bitcoin
bitcoin

$98479.802147 USD

-5.55%

ethereum
ethereum

$3504.740587 USD

-9.64%

tether
tether

$0.998792 USD

-0.09%

xrp
xrp

$2.283617 USD

-8.29%

bnb
bnb

$668.518280 USD

-6.86%

solana
solana

$194.892795 USD

-9.98%

dogecoin
dogecoin

$0.318180 USD

-17.82%

usd-coin
usd-coin

$1.000149 USD

0.02%

cardano
cardano

$0.892983 USD

-14.79%

tron
tron

$0.252428 USD

-8.33%

avalanche
avalanche

$39.498608 USD

-15.86%

chainlink
chainlink

$22.950570 USD

-16.91%

toncoin
toncoin

$5.231169 USD

-8.71%

shiba-inu
shiba-inu

$0.000022 USD

-14.34%

sui
sui

$4.202835 USD

-10.40%

加密貨幣新聞文章

薩姆·奧爾特曼(Sam Altman)的目光掃描加密項目世界幣需要重新審視其歐洲業務

2024/12/19 22:05

德國資料機構對 World 的資料收集做法進行調查,今天得出的結論是,該公司不符合歐洲嚴格的資料隱私法。

薩姆·奧爾特曼(Sam Altman)的目光掃描加密項目世界幣需要重新審視其歐洲業務

Sam Altman’s eye-scanning crypto project is facing another setback in Europe.

薩姆·奧爾特曼(Sam Altman)的眼部掃描加密計畫在歐洲面臨另一次挫折。

The German data agency investigating World over its data collection practices concluded today that the firm does not meet Europe’s strict data privacy laws.

德國資料機構對 World 的資料收集做法進行調查,今天得出的結論是,該公司不符合歐洲嚴格的資料隱私法。

“Worldcoin still has to do some homework,” Will told DL News in a phone call.

「世界幣仍然需要做一些功課,」威爾在電話中告訴 DL News。

But that doesn’t mean they must stop their operations in the European Union, said Michael Will, the president of the Bavarian State Office for Data Protection.

但這並不意味著他們必須停止在歐盟的業務,巴伐利亞州資料保護辦公室主任麥可威爾表示。

The BayLDA report seen by DL News states that World — previously called Worldcoin — must allow users to delete their data from the application in order to become fully compliant.

DL News 看到的 BayLDA 報告指出,World(以前稱為 Worldcoin)必須允許用戶從應用程式中刪除其數據,才能完全合規。

“The data is still in a certain situation there, and you need to give people the opportunity and the methodology to ask for complete erasure,” he said.

「那裡的數據仍然處於某種情況,你需要給人們要求完全刪除的機會和方法,」他說。

The company has one month to comply with this change, among others, the report adds.

報告補充說,該公司有一個月的時間來遵守這項變更等。

The BayLDA’s investigation into World began in November 2022. The probe sought to determine whether the project breached the EU’s General Data Protection Regulation, or GDPR, by scanning people’s eyes.

BayLDA 對 World 的調查於 2022 年 11 月開始。

World uses silver and white basketball-sized spheres to scan irises and convert the data into a string of letters and numbers, called an iris code.

World 使用銀色和白色籃球大小的球體掃描虹膜,並將資料轉換為一串字母和數字,稱為虹膜代碼。

This code generates a World ID, a digital passport that World says will help distinguish between who is human and what is an artificial intelligence program on the Internet.

該程式碼產生一個 World ID,這是一種數位護照,World 表示它將有助於區分誰是人類,什麼是網路上的人工智慧程式。

For joining, users can opt-in to earn World’s native WLD cryptocurrency. The token is trading at $2.42, down 9% today.

加入後,用戶可以選擇賺取世界原生的 WLD 加密貨幣。該代幣的交易價格為 2.42 美元,今日下跌 9%。

Given the sensitive nature of biometric data, regulators across Europe have been cracking down on World. Authorities in Spain and Portugal barred the company from operating after they received complaints that minors were being scanned.

鑑於生物辨識數據的敏感性,歐洲各地的監管機構一直在嚴厲打擊 World。西班牙和葡萄牙當局在收到未成年人接受掃描的投訴後禁止該公司營運。

“There are many parents who now ask for erasure, especially in Portugal and Spain,” said Will.

「現在有很多家長要求刪除訊息,尤其是在葡萄牙和西班牙,」威爾說。

“They question whether World did the right thing to protect children.”

“他們質疑世界在保護兒童方面是否做了正確的事情。”

Another investigation into these complaints is ongoing, he added. World declined to comment on this.

他補充說,針對這些投訴的另一項調查正在進行中。世界拒絕對此發表評論。

World appeals

世界呼籲

World has already appealed the BayLDA’s decision.

World 已對 BayLDA 的決定提出上訴。

The company no longer has the iris code data, and retrieving it for a specific person is not possible, a company blog post states.

該公司部落格文章稱,該公司不再擁有虹膜代碼數據,無法檢索特定人員的虹膜代碼數據。

“The BayLDA’s decision clearly illustrates the urgent need to establish a clear and consistent definition of anonymisation in the EU that will help protect personal data in the age of AI,” the company said today. “GDPR currently does not provide this.”

該公司今天表示:“BayLDA 的決定清楚地表明,迫切需要在歐盟建立清晰一致的匿名定義,這將有助於保護人工智慧時代的個人資料。” “GDPR 目前沒有提供這一點。”

Next, a Bavarian court will examine the report’s findings and issue a judgment. These judges may even bring the case to the European Court Justice, the EU’s highest court.

接下來,巴伐利亞法院將審查報告的調查結果並做出判決。這些法官甚至可能將案件提交給歐盟最高法院歐洲法院。

“I’m a little bit afraid that we won’t see clarity on this issue for many months or years,” said Will.

「我有點擔心這個問題在數月或數年之內都看不到明確的答案,」威爾說。

Until then, World plans to continue operating — and expanding — in Europe.

在此之前,World 計劃繼續在歐洲運作並擴張。

Liam Kelly is a Berlin-based reporter for DL News. Got a tip? Email him at liam@dlnews.com.

利亞姆凱利 (Liam Kelly) 是 DL News 駐柏林的記者。有小費嗎?給他發電子郵件:liam@dlnews.com。

新聞來源:www.dlnews.com

免責聲明:info@kdj.com

The information provided is not trading advice. kdj.com does not assume any responsibility for any investments made based on the information provided in this article. Cryptocurrencies are highly volatile and it is highly recommended that you invest with caution after thorough research!

If you believe that the content used on this website infringes your copyright, please contact us immediately (info@kdj.com) and we will delete it promptly.

2024年12月20日 其他文章發表於