|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
World의 데이터 수집 관행을 조사한 독일 데이터 기관은 오늘 회사가 유럽의 엄격한 데이터 개인정보 보호법을 준수하지 않는다는 결론을 내렸습니다.
Sam Altman’s eye-scanning crypto project is facing another setback in Europe.
Sam Altman의 눈 스캔 암호화폐 프로젝트가 유럽에서 또 다른 좌절에 직면해 있습니다.
The German data agency investigating World over its data collection practices concluded today that the firm does not meet Europe’s strict data privacy laws.
데이터 수집 관행에 대해 World를 조사한 독일 데이터 기관은 오늘 회사가 유럽의 엄격한 데이터 개인정보 보호법을 준수하지 않는다는 결론을 내렸습니다.
“Worldcoin still has to do some homework,” Will told DL News in a phone call.
Will은 전화 통화에서 DL News에 “Worldcoin은 여전히 숙제를 해야 합니다.”라고 말했습니다.
But that doesn’t mean they must stop their operations in the European Union, said Michael Will, the president of the Bavarian State Office for Data Protection.
그러나 이것이 그들이 유럽 연합에서 활동을 중단해야 한다는 것을 의미하지는 않는다고 바이에른 주 데이터 보호국의 마이클 윌 회장은 말했습니다.
The BayLDA report seen by DL News states that World — previously called Worldcoin — must allow users to delete their data from the application in order to become fully compliant.
DL News가 본 BayLDA 보고서에 따르면 이전에 Worldcoin이라고 불렸던 World는 규정을 완전히 준수하려면 사용자가 애플리케이션에서 데이터를 삭제할 수 있도록 허용해야 합니다.
“The data is still in a certain situation there, and you need to give people the opportunity and the methodology to ask for complete erasure,” he said.
그는 “데이터는 여전히 특정 상황에 있으며 사람들에게 완전한 삭제를 요청할 수 있는 기회와 방법론을 제공해야 한다”고 말했다.
The company has one month to comply with this change, among others, the report adds.
보고서는 회사가 이 변경 사항을 준수하는 데 한 달의 시간이 있다고 덧붙였습니다.
The BayLDA’s investigation into World began in November 2022. The probe sought to determine whether the project breached the EU’s General Data Protection Regulation, or GDPR, by scanning people’s eyes.
BayLDA의 World 조사는 2022년 11월에 시작되었습니다. 조사에서는 사람들의 눈을 스캔하여 프로젝트가 EU의 일반 데이터 보호 규정(GDPR)을 위반했는지 여부를 확인하려고 했습니다.
World uses silver and white basketball-sized spheres to scan irises and convert the data into a string of letters and numbers, called an iris code.
World는 은색과 흰색 농구공 크기의 구체를 사용하여 홍채를 스캔하고 데이터를 홍채 코드라고 하는 일련의 문자와 숫자로 변환합니다.
This code generates a World ID, a digital passport that World says will help distinguish between who is human and what is an artificial intelligence program on the Internet.
이 코드는 월드 ID(World ID)를 생성하는데, 월드는 누가 인간인지, 인터넷상의 인공 지능 프로그램이 무엇인지 구별하는 데 도움이 될 디지털 여권이다.
For joining, users can opt-in to earn World’s native WLD cryptocurrency. The token is trading at $2.42, down 9% today.
가입을 위해 사용자는 세계 고유의 WLD 암호화폐를 획득하도록 선택할 수 있습니다. 토큰은 오늘 9% 하락한 2.42달러에 거래되고 있습니다.
Given the sensitive nature of biometric data, regulators across Europe have been cracking down on World. Authorities in Spain and Portugal barred the company from operating after they received complaints that minors were being scanned.
생체 인식 데이터의 민감한 특성을 고려하여 유럽 전역의 규제 기관은 전 세계를 단속하고 있습니다. 스페인과 포르투갈 당국은 미성년자를 스캔하고 있다는 불만을 접수한 후 해당 회사의 운영을 금지했습니다.
“There are many parents who now ask for erasure, especially in Portugal and Spain,” said Will.
Will은 “특히 포르투갈과 스페인에서는 삭제를 요청하는 부모가 많습니다.”라고 말했습니다.
“They question whether World did the right thing to protect children.”
“그들은 월드가 어린이를 보호하기 위해 옳은 일을 했는지 의문을 제기합니다.”
Another investigation into these complaints is ongoing, he added. World declined to comment on this.
그는 이러한 불만 사항에 대한 또 다른 조사가 진행 중이라고 덧붙였습니다. 세계는 이에 대해 논평을 거부했다.
World appeals
세계의 매력
World has already appealed the BayLDA’s decision.
World는 이미 BayLDA의 결정에 항소했습니다.
The company no longer has the iris code data, and retrieving it for a specific person is not possible, a company blog post states.
회사는 더 이상 홍채 코드 데이터를 가지고 있지 않으며 특정 사람에 대해 이를 검색하는 것이 불가능하다고 회사 블로그 게시물에 나와 있습니다.
“The BayLDA’s decision clearly illustrates the urgent need to establish a clear and consistent definition of anonymisation in the EU that will help protect personal data in the age of AI,” the company said today. “GDPR currently does not provide this.”
"BayLDA의 결정은 AI 시대에 개인 데이터를 보호하는 데 도움이 될 EU에서 익명화에 대한 명확하고 일관된 정의를 확립해야 할 긴급한 필요성을 분명히 보여줍니다."라고 회사는 오늘 말했습니다. “GDPR은 현재 이를 제공하지 않습니다.”
Next, a Bavarian court will examine the report’s findings and issue a judgment. These judges may even bring the case to the European Court Justice, the EU’s highest court.
다음으로, 바이에른 법원은 보고서의 결과를 조사하고 판결을 내릴 것입니다. 이 판사들은 EU 최고 법원인 유럽 법원 판사에게 사건을 제기할 수도 있습니다.
“I’m a little bit afraid that we won’t see clarity on this issue for many months or years,” said Will.
Will은 “수개월 또는 수년 동안 이 문제에 대한 명확성을 볼 수 없을까 조금 걱정됩니다.”라고 말했습니다.
Until then, World plans to continue operating — and expanding — in Europe.
그때까지 World는 유럽에서 계속 운영하고 확장할 계획입니다.
Liam Kelly is a Berlin-based reporter for DL News. Got a tip? Email him at liam@dlnews.com.
Liam Kelly는 베를린에 거주하는 DL News의 기자입니다. 팁이 있나요? liam@dlnews.com으로 이메일을 보내주세요.
부인 성명:info@kdj.com
The information provided is not trading advice. kdj.com does not assume any responsibility for any investments made based on the information provided in this article. Cryptocurrencies are highly volatile and it is highly recommended that you invest with caution after thorough research!
If you believe that the content used on this website infringes your copyright, please contact us immediately (info@kdj.com) and we will delete it promptly.