|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
外交部長強調了莫迪總理最近與俄羅斯總統弗拉基米爾·普丁和烏克蘭總統弗拉基米爾·澤連斯基的會晤
New Delhi [India], October 6 (ANI): Highlighting the recent meetings of Prime Minister Narendra Modi with Russian President Vladimir Putin and Ukrainian President Volodymyr Zelenskyy, External Affairs Minister S Jaishankar said that PM Modi is one of the few leaders in the world today, who can engage with Moscow and Kyiv.
【印度】新德里,10月6日(ANI):外交部長蘇傑生在強調莫迪總理最近與俄羅斯總統普丁和烏克蘭總統澤倫斯基的會晤時表示,莫迪總理是世界上為數不多的領導人之一今天,誰能與莫斯科和基輔交戰。
The Foreign Minister was addressing the Kautilya Economic Conclave on Sunday, where he emphasised the role India has played in trying to find a point of convergence between the two parties in the conflict.
週日,外交部長在考底利耶經濟機密會議上發表講話,強調印度在試圖找到衝突雙方的共識點方面所發揮的作用。
"In respect of Ukraine, in the last few months, PM Modi met President Zelenskyy thrice. He met Russian President Putin once. He's spoken to him more often and the NSA (National Security Advisor) and myself, we've been in touch," Jaishankar said.
「就烏克蘭而言,在過去的幾個月裡,莫迪總理三次會見了澤倫斯基總統。他會見了俄羅斯總統普丁一次。他與他以及國家安全顧問和我本人的交談更加頻繁,我們一直保持著聯繫, 」蘇傑生說。
He added, "The reason we are doing it is we are one of the few countries and PM Modi is one of the few leaders who today, has the ability to go to Kyiv and Moscow and talk to the two leaders and see what are their common points, is there something we can start or is there some convergence, some intersection that we can see which can become a strand which you pick up and try and develop and see whether things could be better?"
他補充說:「我們這樣做的原因是我們是少數幾個國家之一,莫迪總理是今天有能力前往基輔和莫斯科與兩位領導人交談並了解他們的想法的少數領導人之一。共同點,我們是否可以開始做一些事情,或者是否有一些我們可以看到的趨同、交叉點,它們可以成為你拿起並嘗試發展的一條線,看看事情是否可以變得更好? ”
Prime Minister Modi visited Russia in July and Ukraine in August this year. He also visited Zelenskyy in New York last month, on the sidelines of 79th United Nations General Assembly, which was their third meeting in around three months.
莫迪總理今年7月訪問俄羅斯,8月訪問烏克蘭。上個月,他還在紐約第 79 屆聯合國大會期間拜訪了澤倫斯基,這是他們三個月左右的第三次會議。
India has maintained a firm position in the Russia-Ukraine conflict. India has also expressed its willingness to contribute in all possible ways to facilitate an early return of peace.
印度在俄烏衝突中保持堅定立場。印度也表示願意以一切可能的方式為促進早日恢復和平作出貢獻。
New Delhi has emphasised the need for sincere and practical engagement between all stakeholders to develop innovative solutions that will have broad acceptability and contribute towards the early restoration of peace in the Ukraine conflict that started in February 2022.
新德里強調,所有利害關係人需要真誠、務實地參與,制定創新解決方案,這些解決方案將被廣泛接受,並有助於早日恢復 2022 年 2 月開始的烏克蘭衝突的和平。
In a major statement, PM Modi told President Putin that "this is not the era of war" on the sidelines of the SCO summit in Uzbekistan in 2022. The statement even made to the G20 communique under the presidency of India.
莫迪總理在2022年烏茲別克斯坦上合組織峰會期間發表重要聲明,對普丁總統表示「這不是戰爭時代」。
Further, speaking on the escalating situation in Middle East, Jaishankar noted that the conflict is even more challenging due to the numerous parties involved and their lack of acknowledgement regarding their roles in the conflict.
此外,在談到中東不斷升級的局勢時,蘇傑生指出,由於涉及各方眾多且缺乏認識到自己在衝突中的作用,衝突變得更具挑戰性。
"The Middle East is more tricky in a way. There are more parties, not all of them acknowledge their role of what they are doing," he said.
「中東在某種程度上更加棘手。有更多的政黨,但並非所有人都承認自己在所做的事情中所扮演的角色,」他說。
The Foreign Minister acknowledged India's role in bridging gaps between countries that don't communicate with each other.
外交部長承認印度在彌合互不溝通的國家之間的差距方面發揮的作用。
"It's not that we have been uninvolved. At various times, we have played some role in communication between countries who don't communicate with each other. The Global South is feeling the pain much more of a global society and a global economy under stress. They would like somebody to do something about it. To the extent that you have a country like India which understands their concerns and is able to put it across," Jaishankar said.
「這並不是說我們沒有參與。在不同時期,我們在互不溝通的國家之間的溝通中發揮了一些作用。全球南方國家更多地感受到了全球社會和全球經濟面臨壓力的痛苦。」他們希望有人對此採取行動,只要有一個像印度這樣的國家能夠理解他們的擔憂並能夠表達出來,」蘇傑生說。
"They clearly support a lot of our initiatives. It was very visible in the UN. It's important that we are really connected to all the major players. We are seen as a country with a greater sense of responsibility towards the global polity and it's part of India's own evolution," he added.
「他們顯然支持我們的許多倡議。這在聯合國非常明顯。重要的是我們真正與所有主要參與者保持聯繫。我們被視為一個對全球政治有更大責任感的國家,它是全球政治的一部分。 「印度自身的演變,」他補充道。
Earlier on Saturday, Jaishankar, while delivering the Sardar Patel Lecture on Governance organised by the IC Centre for Governance, expressed his concerns over the rising tensions in the Middle East.
週六早些時候,蘇傑生在 IC 治理中心組織的薩達爾·帕特爾治理講座上表達了他對中東緊張局勢升級的擔憂。
"Middle East is not opportunity. The Middle East is a cause of great concern and deep worry. The conflict is widening - what we saw as a terrorist attack, then the response, then we saw what happened in Gaza. Now you are seeing it in exchange in Lebanon, between Israel and Iran," the Foreign Minister said.
「中東不是機會。中東令人高度關注和深切擔憂。衝突正在擴大——我們看到的是恐怖攻擊,然後是反應,然後我們看到了加薩發生的事情。現在你看到了在黎巴嫩、以色列和伊朗之間交換,」外交部長說。
Highlighting the repercussions of the Middle East conflict, Jaishankar noted that escalating tensions have resulted in a significant surge in shipping and insurance rates, thereby affecting global trade. "The Houthis are firing on the Red Sea. This is actually costing us. It's not that somebody is neutral and you benefit. Shipping rates have gone up. Insurance rates have gone up. Exports and foreign trade have been affected. Oil prices have gone up." (ANI)
蘇傑生強調了中東衝突的影響,指出緊張局勢升級導致航運和保險費率大幅飆升,從而影響了全球貿易。 「胡塞武裝向紅海開火。這實際上讓我們付出了代價。並不是有人保持中立,你就受益。運費上漲了。保險費上漲了。出口和外貿受到影響。油價已經上漲向上。” (阿尼)
免責聲明:info@kdj.com
所提供的資訊並非交易建議。 kDJ.com對任何基於本文提供的資訊進行的投資不承擔任何責任。加密貨幣波動性較大,建議您充分研究後謹慎投資!
如果您認為本網站使用的內容侵犯了您的版權,請立即聯絡我們(info@kdj.com),我們將及時刪除。
-
- HBO 的新紀錄片承諾揭露比特幣創造者中本聰的身份
- 2024-10-07 00:15:17
- HBO 期待已久的新劇集即將首播,該劇承諾探索第一個主要加密貨幣比特幣的迷人歷史,但加密社區卻提心吊膽。
-
- 比特幣(BTC)價格展望:多頭引領潮流,再次嘗試創下歷史新高
- 2024-10-07 00:15:02
- 過去24小時內,比特幣(BTC)永續合約市場多頭和空頭部位的清算差異較大。