市值: $3.5618T -0.010%
體積(24小時): $100.2197B -22.820%
  • 市值: $3.5618T -0.010%
  • 體積(24小時): $100.2197B -22.820%
  • 恐懼與貪婪指數:
  • 市值: $3.5618T -0.010%
Cryptos
主題
Cryptospedia
資訊
CryptosTopics
影片
Top News
Cryptos
主題
Cryptospedia
資訊
CryptosTopics
影片
bitcoin
bitcoin

$104492.464223 USD

-0.72%

ethereum
ethereum

$3259.381067 USD

2.17%

xrp
xrp

$3.088281 USD

-1.07%

tether
tether

$0.999963 USD

-0.01%

solana
solana

$237.703952 USD

-0.51%

bnb
bnb

$679.531010 USD

0.30%

usd-coin
usd-coin

$1.000026 USD

-0.01%

dogecoin
dogecoin

$0.328829 USD

-0.90%

cardano
cardano

$0.955910 USD

-0.64%

tron
tron

$0.254578 USD

3.38%

chainlink
chainlink

$25.069629 USD

2.85%

avalanche
avalanche

$35.018519 USD

3.72%

stellar
stellar

$0.424992 USD

5.02%

sui
sui

$4.222963 USD

5.48%

toncoin
toncoin

$4.839835 USD

-1.34%

加密貨幣新聞文章

獼猴桃小子格雷森·韋蘭(Grayson Verran)在澳大利亞公開賽上扔硬幣

2025/01/31 13:20

魏維·韋蘭(Weiwei Verran)是一名熱衷的網球運動員,也是第一位灣上一場警察的族裔聯絡官- 說她和她的兒子前往澳大利亞參加了澳大利亞公開賽的第四場比賽。

獼猴桃小子格雷森·韋蘭(Grayson Verran)在澳大利亞公開賽上扔硬幣

A keen tennis player and the first ethnic liaison officer for Bay of Plenty Police has helped her son live out a dream by tossing the coin at the Australian Open.

一位敏銳的網球運動員和第一位灣的全民警察聯絡官,通過在澳大利亞公開賽上扔硬幣來幫助她的兒子實現夢想。

Weiwei Verran and her son Grayson travelled to Australia for the fourth match of the Open.

魏維·韋蘭(Weiwei Verran)和她的兒子格雷森(Grayson)前往澳大利亞參加了第四場公開賽。

Grayson performed the coin toss to start the match between Australian Open title defender Sinner of Italy and the United States’ Marcos Giron.

格雷森(Grayson)進行了硬幣折騰,開始了澳大利亞公開冠軍後衛罪人與美國馬科斯·吉隆(Marcos Giron)之間的比賽。

Sinner went on to win the match and defend his title.

辛納繼續贏得比賽並捍衛自己的冠軍。

Seeing himself on the big screen at Rod Laver Arena was incredible for Grayson.

在羅德·拉弗競技場(Rod Laver Arena)的大屏幕上看到自己對於格雷森(Grayson)來說是不可思議的。

“They interviewed him after the match and he was on the big screen, the emcee asked him what his favourite food was.

“他們在比賽結束後採訪了他,他在大屏幕上,主持人問他他最喜歡的食物是什麼。

“Green chicken,” he answered.

“綠雞,”他回答。

“I think he meant green curry chicken,” Weiwei said with a laugh.

“我認為他的意思是綠咖哩雞,”韋維笑著說。

“Those words came out on the green screen so the crowd were laughing,” she said.

她說:“這些話在綠屏上浮現在綠屏上,所以人群笑了起來。”

Weiwei said she entered him into the competition through Hot Shot Tennis, a programme for children he had been competing in since he was 4 years old.

Weiwei說,她通過Hot Shot Tennis參加了比賽,這是他4歲以來一直參加比賽的兒童計劃。

“I just totally forgot about that until a few days before Christmas.”

“我只是完全忘記了這一點,直到聖誕節前幾天。”

After learning he had won, the pair flew to Melbourne the day before the match, for Grayson’s first time in Australia.

得知他獲勝後,兩人在比賽前一天飛往墨爾本,這是格雷森在澳大利亞的第一次。

They headed straight to Melbourne’s China Town for dumpling noodle soup once they’d checked into the hotel.

一旦入住酒店,他們就直接前往墨爾本的中國鎮餃子。

“The trams in Melbourne are cool,” he said.

他說:“墨爾本的電車很酷。”

He was “nervously excited” in the hours before his starring role.

在主演角色之前的幾個小時裡,他“感到非常興奮”。

Sitting courtside, next to his mum, he enjoyed the pre-game laser show and a Beetlejuice-themed performance.

他坐在媽媽旁邊的Courtside,享受了賽前激光秀和以甜菜珠為主題的表演。

“I’ve seen both movies,” he said.

“我看過兩部電影,”他說。

He said his dad had shown him how to practise flipping a coin before he got on the plane.

他說,他的父親向他展示瞭如何練習在他上飛機之前翻轉硬幣。

“The actual coin is a bit heavier than a real coin.”

“實際硬幣比真正的硬幣重一些。”

His mum had told him Sinner was the world number one, so Grayson let him call the toss.

他的媽媽告訴他罪人是世界第一,所以格雷森讓他稱折騰。

Weiwei said she had lived in Rotorua for 20 years and played competitive tennis at the Rotorua Tennis Club “for many years”.

Weiwei說,她在Rotorua生活了20年,並在Rotorua網球俱樂部打了競爭性網球,“多年”。

“I’m a very competitive tennis player that’s why I want Grayson to play.”

“我是一個非常有競爭力的網球運動員,這就是為什麼我希望格雷森玩。”

She said Grayson won the Rotorua Club championship for his age group last year.

她說,格雷森去年贏得了他年齡段的羅托魯阿俱樂部冠軍。

“For me, it’s a once-in-a-lifetime experience to watch Grayson toss the coin at the Australian Open,” she said.

她說:“對我來說,觀看格雷森在澳大利亞公開賽上扔硬幣是一次千載難逢的經歷。”

Weiwei said since returning home, Grayson had not stopped wearing the Australian Open shirt he was gifted after the game.

魏維說,自回到家以來,格雷森並沒有停止穿他在比賽結束後有天賦的澳大利亞露天襯衫。

“I have to wash it while he’s sleeping and put it back,” his dad said.

他的父親說:“我必須在他睡覺的時候洗淨並把它放回去。”

Grayson said his new goals were to “train more” and “get better” at tennis.

格雷森說,他的新目標是在網球上“訓練更多”和“變得更好”。

“It is my favourite sport,” he said.

他說:“這是我最喜歡的運動。”

A Tennis New Zealand spokesman said Hot Shots was where many Kiwi kids started their tennis journey.

新西蘭網球發言人說,熱門射擊是許多獼猴桃孩子開始他們的網球之旅的地方。

“We had huge interest in this competition from young players across the country.

“我們對全國年輕球員的這場比賽充滿了興趣。

“Grayson was a fantastic representative for New Zealand on the biggest tennis stage in the world, and we know he had plenty of Kiwis behind him in the crowd.”

“格雷森在世界上最大的網球舞台上是新西蘭的出色代表,我們知道他在人群中後面有很多獼猴桃。”

免責聲明:info@kdj.com

The information provided is not trading advice. kdj.com does not assume any responsibility for any investments made based on the information provided in this article. Cryptocurrencies are highly volatile and it is highly recommended that you invest with caution after thorough research!

If you believe that the content used on this website infringes your copyright, please contact us immediately (info@kdj.com) and we will delete it promptly.

2025年01月31日 其他文章發表於