![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
在最近的一份文件中,工黨政府提出了有關該行業警務的建議,該建議是在歐盟和新加坡的方法之後塑造的。
Australia is planning to impose stricter financial industry standards on exchanges and other virtual asset service providers (VASPs) as part of a broader move to set up a new legal and regulatory framework for the digital asset sector in the country.
澳大利亞計劃在交易所和其他虛擬資產服務提供商(VASP)上施加更嚴格的金融業標準,這是為該國數字資產領域建立新的法律和監管框架的更廣泛舉措。
The Labour government outlined its proposals for policing the industry in a recent document, rolling out an approach that borrows from the European Union and Singapore.
工黨政府在最近的一份文件中概述了其對行業進行治安的建議,並推出了一種從歐盟和新加坡借用的方法。
The Treasury’s ‘Statement on Developing an Innovative Australian Digital Asset Industry’ aims to “identify opportunities and manage risks, unlock innovation, protect consumers and uphold market integrity.”
財政部的“開發創新的澳大利亞數字資產行業的聲明”旨在“確定機遇並管理風險,解鎖創新,保護消費者並維護市場完整性”。
The new framework will apply to any VASP that holds digital assets for consumers, including exchanges, custodial wallets, some brokerages, and any business redeeming tokenized payment instruments. However, it won’t affect any firm dealing in non-financial digital asset products or developing software for use by others.
新框架將適用於任何為消費者提供數字資產的VASP,包括交流,託管錢包,一些經紀人以及任何兌換代幣的付款工具。但是,它不會影響任何從事非金融數字資產產品或開發其他人使用的軟件的公司。
VASPs covered by the new policy must adhere to “well-understood general obligations imposed on all financial service providers,” the document says. This includes providing services fairly and efficiently and avoiding conflicts of interest. They must also meet the minimum capital adequacy obligations.
該文件說,新政策所涵蓋的VASP必須遵守“對所有金融服務提供商施加的一般義務”。這包括公平有效地提供服務並避免利益衝突。他們還必須履行最低資本充足義務。
It starts with a new licensing regime. Australian digital asset firms have been operating under the supervision of the securities watchdog, the Australian Securities and Investments Commission (ASIC), which expanded the country’s Corporations Act last year to include the ‘crypto’ sector. ASIC has been pushing for VASPs to hold market licenses, which are more challenging to obtain and have many restrictions.
它從新的許可製度開始。澳大利亞數字資產公司一直在美國證券監管機構,澳大利亞證券和投資委員會(ASIC)的監督下運營,該公司去年擴大了該國的公司法案,包括“加密貨幣”領域。 ASIC一直在推動VASP持有市場許可證,獲得的市場許可更具挑戰性並擁有許多限制。
However, under the proposed framework, these firms will only need to acquire an Australian financial services license, which is much easier to obtain. The Treasury will work with ASIC to tailor the obligations of the license to fit the unique features of digital assets, the paper adds.
但是,根據擬議的框架,這些公司只需要獲得澳大利亞金融服務許可,這要容易得多。該紙張補充說,財政部將與ASIC合作,以量身定制符合數字資產獨特功能的許可證的義務。
The Aussie government also intends to address the debanking of VASPs, where banks refuse to provide services to VASPs. It pledged to better understand the extent and nature of the practice and work with affected VASPs to ensure they can access banking services.
澳大利亞政府還打算解決VASP的撤銷,銀行拒絕向VASP提供服務。它承諾更好地了解實踐的程度和性質,並與受影響的VASP合作,以確保他們可以訪問銀行服務。
“We want to seize these opportunities and encourage innovation at the same time as making sure Australians can use and invest in digital assets safely and securely with appropriate regulation,” Treasury stated.
財政部表示:“我們希望抓住這些機會並同時鼓勵創新,因為確保澳大利亞人可以通過適當的法規安全安全地使用和投資數字資產。”
Pakistan ‘done sitting on the sidelines’ with digital assets
巴基斯坦與數字資產的“坐在場上”
Elsewhere, the head of a government unit pushing for digital asset adoption in Pakistan says that the country is ready to fully embrace the sector with enabling regulations and government support.
在其他地方,一個政府部門的負責人在巴基斯坦推動採用數字資產的負責人說,該國準備通過有能力的法規和政府支持來完全擁抱該行業。
Bilal Bin Saqib, who heads the Pakistan Crypto Council, says that the South Asian nation “is done sitting on the sidelines.”
巴基斯坦加密委員會負責人的比拉爾·本·薩基布(Bilal bin Saqib)說,南亞國家“坐在場邊”。
“We want to have regulatory clarity. We need to have a legal framework that is pro-business…we need institutional adoption,” Saqib stated in an interview on Bloomberg TV.
薩基佈在彭博電視台(Bloomberg TV)的一次採訪中說:“我們想具有監管性的清晰度。我們需要擁有一個是親企業的法律框架……我們需要採用機構。”
The Council was launched last week as a government initiative to push for the adoption of blockchain and digital assets in Pakistan. It was formed following a meeting between the Finance Ministry and a delegation from the U.S., which included people close to President Donald Trump. Saqib, a renowned entrepreneur, was selected to lead the council and advise the finance minister on digital assets.
該委員會於上周作為政府倡議啟動,旨在推動在巴基斯坦採用區塊鍊和數字資產。在財政部與美國代表團之間的會議之後,它成立了,其中包括與唐納德·特朗普總統接近的人。著名的企業家薩基布(Saqib)被選為領導理事會的領導,並就數字資產的財政大臣提供建議。
According to Saqib, Trump’s election has been the biggest catalyst for Pakistan’s revamped interest in digital assets. While he has been caught up in several sideshows, such as his $TRUMP memecoin and the National Strategic Reserve, Trump has been one of the biggest tailwinds for the sector. His election has forced several governments globally to reevaluate their approach to digital assets, resulting in positive regulations.
據薩基布稱,特朗普的當選是巴基斯坦對數字資產興趣的最大催化劑。雖然他遇到了幾個雜耍表演,例如他的特朗普紀念幣和國家戰略儲備,但特朗普一直是該行業最大的遠力陣風之一。他的當選迫使全球幾個政府重新評估了其數字資產的方法,從而產生了積極的法規。
For Pakistan, digital assets are not new. The country is home to 15-20 million digital asset holders, says Saqib. It also consistently ranks among the highest adopters and has been in the top ten in the Chainalysis adoption index for the past four years.
對於巴基斯坦,數字資產並不新鮮。 Saqib說,該國擁有15-2000萬個數字資產持有人。它也一直始終排名最高的採用者,並且在過去四年中一直是鏈分析採用指數的前十名。
Beyond offering better opportunities for the Pakistanis, Saqib believes that regulating digital assets will also attract foreign investment, which dipped 45% last month.
除了為巴基斯坦人提供更好的機會外,薩基布還認為,監管數字資產的規範也將吸引外國投資,該投資上個月下降了45%。
免責聲明:info@kdj.com
所提供的資訊並非交易建議。 kDJ.com對任何基於本文提供的資訊進行的投資不承擔任何責任。加密貨幣波動性較大,建議您充分研究後謹慎投資!
如果您認為本網站使用的內容侵犯了您的版權,請立即聯絡我們(info@kdj.com),我們將及時刪除。
-
-
-
-
- 在當今的市場校正中,鏈條(鏈接)失去了最近的收益
- 2025-03-31 11:50:12
- 在當今的市場校正中,Chainlink(Link)失去了最近的收益,恢復了至關重要的支持水平。分析師建議每月接近
-
- 比特幣(BTC)的出色價格變動不僅是由炒作或短期投機驅動的。
- 2025-03-31 11:45:12
- 它們主要是由長期持有人的行動加劇的。
-
-
-
-