시가총액: $2.6328T -4.840%
거래량(24시간): $126.1002B 43.760%
  • 시가총액: $2.6328T -4.840%
  • 거래량(24시간): $126.1002B 43.760%
  • 공포와 탐욕 지수:
  • 시가총액: $2.6328T -4.840%
암호화
주제
암호화
소식
cryptostopics
비디오
최고의 뉴스
암호화
주제
암호화
소식
cryptostopics
비디오
bitcoin
bitcoin

$83571.608249 USD

-1.38%

ethereum
ethereum

$1826.028236 USD

-3.02%

tether
tether

$0.999839 USD

-0.01%

xrp
xrp

$2.053149 USD

-2.48%

bnb
bnb

$601.140115 USD

-0.44%

solana
solana

$120.357332 USD

-3.79%

usd-coin
usd-coin

$0.999833 USD

-0.02%

dogecoin
dogecoin

$0.166175 USD

-3.43%

cardano
cardano

$0.652521 USD

-3.00%

tron
tron

$0.236809 USD

-0.59%

toncoin
toncoin

$3.785339 USD

-5.02%

chainlink
chainlink

$13.253231 USD

-3.91%

unus-sed-leo
unus-sed-leo

$9.397427 USD

-0.19%

stellar
stellar

$0.266444 USD

-1.00%

sui
sui

$2.409007 USD

1.15%

암호화폐 뉴스 기사

독립 Fowler MP Dai Le의 포스터를 자르는 여성의 충격적인 장면이 나타났습니다.

2025/04/03 02:04

독립 Fowler MP Dai Le의 포스터를 자르는 여성의 충격적인 장면이 나타났습니다. 베트남-호주가“공산주의자”이자“무슬림”이기 때문에 그렇게하고 있다고 말합니다.

독립 Fowler MP Dai Le의 포스터를 자르는 여성의 충격적인 장면이 나타났습니다.

A woman was caught on camera cutting down a poster of independent Fowler MP Dai Le, saying she’s doing so because the Vietnamese-Australian is a “Communist” and a “Muslim”.

베트남-오스트레일리아 인은“공산주의자”이자“무슬림”이기 때문에 독립 Fowler MP Dai Le의 포스터를 자르는 카메라에 걸렸습니다.

The man confronting the woman, who is seen holding a pair of scissors, is asked what she is doing as she repeatedly commits the offences.

한 쌍의 가위를 들고있는 여자와 대면하는 남자는 반복적으로 범죄를 저지르면서 자신이 무엇을하고 있는지 물었다.

The woman answers, “she no good lady” as she continues to point to Ms Le’s face and says: “Muslim” and “Communist Vietnam”.

여자는 르의 얼굴을 계속 지적하면서“무슬림”과“공산주의 베트남”이라고 말하면서“그녀는 좋은 여자가 없다”고 대답했다.

She ignores the man when he tells her not to damage the property and to take up any complaint she has with Ms Le instead.

그녀는 그 사람에게 재산을 손상시키지 말라고 말하고 대신 르부 르에게 불만을 제기하라고 말할 때 남자를 무시합니다.

At one point, he expresses bemusement, saying: “Communist Vietnam? What are you saying – Muslim, now you’re saying Communist?”

어느 시점에서 그는“공산주의 베트남? 당신은 무엇을 말하고 있습니까 - 무슬림, 이제 공산주의자라고 말하는가?”

The woman then casually walks off holding the damaged corflute.

그런 다음 그 여자는 우연히 손상된 corflute를 들고 떠납니다.

Sky News has agreed not to show the woman’s face, but she appears to be the same person caught on camera damaging Ms Le’s posters during the 2022 campaign, even wearing what looks like the same orange outfit.

Sky News는 여성의 얼굴을 보여주지 않기로 동의했지만 2022 년 캠페인에서 Ms Le의 포스터를 손상시키는 카메라에 갇힌 사람과 같은 오렌지 의상처럼 보이는 것을 입었습니다.

The latest incident happened at night outside a retail store on Canley Vale Road, in Canley Vale, south-west Sydney, shortly before the election was called.

최신 사건은 밤에 시드니 남서부의 칸리 베일에있는 Canley Vale Road의 소매점 밖에서 밤에 발생했습니다.

Sky News has also obtained a second video showing more damage to Ms Le’s posters which the man who confronted the vandal claims was caused by the same person, this time outside his own shop.

Sky News는 또한 Vandal의 주장에 직면 한 사람이 같은 사람이 자신의 상점 밖에서 발생한 Le 씨의 포스터에 더 많은 피해를 입히는 두 번째 비디오를 얻었습니다.

The serial vandal made headlines during the last campaign after being filmed from afar cutting up signs stuck to a fence in the same suburb.

연쇄 파손은 마지막 캠페인에서 멀리서 자르는 촬영에서 촬영 된 후 같은 교외의 울타리에 붙어있는 헤드 라인을 만들었습니다.

Corflutes with Ms Le’s face on them had been found slashed and scrawled with writing in Vietnamese accusing her of being an “evil killer” and a “Communist”.

르의 얼굴을 가진 코 플루트 (Corflutes)는 베트남에서 그녀가“사악한 살인자”와“공산주의자”라고 비난하는 베트남에서 글을 쓰고 긁히는 것으로 밝혀졌다.

Ms Le’s family fled communist Vietnam by boat in the late 1970s when she was seven and she is not Muslim.

Le의 가족은 1970 년대 후반에 7 살 때 보트로 공산주의 베트남을 도망 쳤고 무슬림이 아닙니다.

“Some of the Labor supporters here are still very angry that I am still around,” Ms Le says with a laugh.

Le는 웃으며“여기의 노동 지지자 중 일부는 여전히 내가 여전히 주변에 있다는 사실에 대해 매우 화가났다”고 말했다.

“Considering this was the second safest seat in the country for Labor, it must be painful for somebody to lose such a safe seat in the heartland.

“이 나라에서 노동을위한 두 번째로 가장 안전한 자리라고 생각하면 누군가가 심장부에서 안전한 자리를 잃는 것은 고통 스러워야합니다.

“You expect there’ll be retaliation, there'll be defacing of posters, there'll be things on social media. I just get on with my job to continue to represent the community, to continue to fight. It’s no time to sit there and feel sorry, whatever, you just have to continue to fight.”

"당신은 보복이있을 것으로 기대하고, 포스터가 훼손 될 것이고, 소셜 미디어에 사물이있을 것입니다. 나는 커뮤니티를 계속 대표하고 계속 싸우기 위해 내 직업을 계속하고 있습니다. 거기에 앉아서 미안하다고 느낄 시간이 없습니다. 계속 싸워야합니다."

Ms Le snatched the seat from Labor after the party parachuted former senator and NSW premier Kristina Keneally into the electorate, preselecting her instead of local Vietnamese-Australian lawyer Tu Le.

Le 씨는 당이 전 상원 의원과 NSW 프리미어 크리스티나 프리미어를 유권자들에게 낙하산으로 낙하산으로 자리에서 자리에 빼앗았다.

This time, Labor is endorsing Tu Le, who rejected any party links to the defacement of her opponent’s campaign material.

이번에는 노동당이 상대방의 캠페인 자료의 방어에 대한 당사자 링크를 거부 한 Tu Le를 승인하고있다.

“I've had my posters and corflutes also taken down,” Tue Le says.

Tue Le는“저는 포스터와 코르 플루트도 내려 놓았습니다.

“I think it's dangerous to provide blame in that way without any strong evidence. I would not have had anything to do with that or anyone that I know of in my team.”

"강한 증거없이 그런 식으로 비난을 제공하는 것이 위험하다고 생각합니다. 팀에서 아는 사람이나 내가 아는 사람과는 아무런 관련이 없었을 것입니다."

The damaged posters are not the only topic on which the two key candidates are trading barbs, after Dai Le labelled her rival’s preselection “tokenistic” to Sky News.

Dai Le가 라이벌의 선거를 스카이 뉴스에 라벨로 표시 한 후 손상된 포스터는 두 개의 주요 후보자가 바브를 거래하는 유일한 주제는 아닙니다.

“Absolutely I think Labor was tokenistic in its decision to preselect somebody with a similar name to me and that's all that she has - a similar name to me, but other than that, maybe her ethnicity,” Ms Le said.

Le는“절대적으로 노동당은 나와 비슷한 이름을 가진 사람을 미리 선택하기로 한 결정에서 토큰 론적이라고 생각합니다. 그것이 그녀가 가진 전부입니다. 나에게 비슷한 이름이지만 그 외에는 그녀의 민족성 일 것입니다.”라고 Le는 말했습니다.

“The community probably feel like last time, they took us for granted and parachuted somebody from Scotland Island to represent this community that are majority low-socioeconomic, non-English speaking background.

“커뮤니티는 아마도 지난번처럼 느껴질 것입니다. 그들은 우리를 당연한 것으로 생각하고 스코틀랜드 섬의 누군가를 대다수의 사회 경제적, 영어가 아닌 언어 배경 인이 공동체를 대표하기 위해 낙하산을 데려갔습니다.

“This time, they have put in a candidate targeting one specific ethnicity, thinking that's the only ethnic group that they need to appeal to, but this community is very diverse. I'm very honoured to be the first Vietnamese-Australian to be elected [as a federal MP] and I'm proud of my Vietnamese heritage. But I got elected not because of my Vietnamese heritage, I got elected because I'm a local member who understands this community, who grew up here and understands the challenges that our community have faced and will continue to face unless [there is] some intervention, unless government really puts some resources here.”

“이번에는 하나의 특정 민족을 대상으로 한 후보자를 대상으로했지만, 그것이 호소해야 할 유일한 민족 그룹이라고 생각하지만,이 공동체는 매우 다양합니다. 나는 [연방 MP로 선출 된 최초의 베트남-오스트레일리아 인이 된 것을 매우 영광스럽게 생각합니다. [연방 MP로 선출되었습니다. 정부가 실제로 자원을 여기에 두지 않는 한, 우리 지역 사회가 직면 한 도전을 이해하고 약간의 개입이 없다면 계속 직면 할 것입니다.”

Tu Le rejected the characterisation she is a token pick.

Tu Le는 그녀가 토큰 픽이라고 특성화를 거부했습니다.

“That's very disappointing and I think we need to give voters more credit than that,” Tu Le said.

Tu Le는“이것은 매우 실망스럽고 유권자들에게 그보다 더 많은 신용을 주어야한다고 생각합니다.

“I think they can distinguish between two very different people that stand for different things.

“나는 그들이 다른 것을 대상으로하는 매우 다른 두 사람을 구별 할 수 있다고 생각합니다.

“It doesn't matter about our [ethnic] background. I'm a local here, I've got a long track record of representing my local community and working in my community and I'm just focused on the upcoming election and working very hard to win every single vote back.”

"우리의 [민족] 배경에 대해서는 중요하지 않습니다. 저는 현지인입니다. 저는 지역 사회를 대표하고 지역 사회에서 일하는 긴 실적을 가지고 있으며 다가오는 선거에 집중하고 모든 투표권을 얻기 위해 열심히 노력하고 있습니다."

Fowler is considered a must-win seat for

파울러는 필수 좌석으로 간주됩니다

부인 성명:info@kdj.com

제공된 정보는 거래 조언이 아닙니다. kdj.com은 이 기사에 제공된 정보를 기반으로 이루어진 투자에 대해 어떠한 책임도 지지 않습니다. 암호화폐는 변동성이 매우 높으므로 철저한 조사 후 신중하게 투자하는 것이 좋습니다!

본 웹사이트에 사용된 내용이 귀하의 저작권을 침해한다고 판단되는 경우, 즉시 당사(info@kdj.com)로 연락주시면 즉시 삭제하도록 하겠습니다.

2025年04月04日 에 게재된 다른 기사