시가총액: $3.1605T 2.320%
거래량(24시간): $78.5101B -40.350%
  • 시가총액: $3.1605T 2.320%
  • 거래량(24시간): $78.5101B -40.350%
  • 공포와 탐욕 지수:
  • 시가총액: $3.1605T 2.320%
Cryptos
주제
Cryptospedia
소식
CryptosTopics
비디오
Top News
Cryptos
주제
Cryptospedia
소식
CryptosTopics
비디오
bitcoin
bitcoin

$95988.360365 USD

-1.02%

ethereum
ethereum

$2616.372283 USD

-3.20%

tether
tether

$1.000079 USD

-0.02%

xrp
xrp

$2.379544 USD

3.41%

solana
solana

$191.021998 USD

-0.17%

bnb
bnb

$579.394785 USD

0.28%

usd-coin
usd-coin

$0.999980 USD

0.00%

dogecoin
dogecoin

$0.246368 USD

-0.99%

cardano
cardano

$0.694285 USD

-2.52%

tron
tron

$0.232453 USD

1.91%

chainlink
chainlink

$18.089071 USD

-3.16%

stellar
stellar

$0.324940 USD

1.41%

avalanche
avalanche

$24.110410 USD

-2.54%

toncoin
toncoin

$3.700057 USD

-0.98%

unus-sed-leo
unus-sed-leo

$9.767020 USD

0.09%

암호화폐 뉴스 기사

시위대는 런던에서 새로운 중국인“메가 엠 바시”의 제안 된 부지 밖에 모입니다.

2025/02/09 03:04

정치인들과 시위자들이 반체제 자들을“통제”하는 데 사용될 수있는 우려를 표명하면서 토요일 런던에서 새로운 중국인“메가 엠 바시”가 제안 된 많은 군중들이 모여 들었다.

시위대는 런던에서 새로운 중국인“메가 엠 바시”의 제안 된 부지 밖에 모입니다.

Large crowds gathered outside the proposed site of a new Chinese “mega-embassy” in London on Saturday, as politicians and protesters voiced concerns it could be used to “control” dissidents.

정치인들과 시위자들이 반체제를“통제”하는 데 사용될 수있는 우려를 표명함에 따라 토요일 런던에서 새로운 중국인“거대한 엠 바시”의 제안 된 부지 밖에 많은 사람들이 모였습니다.

More than 1,000 people congregated outside the Royal Mint Court, the former headquarters of the UK’s coin maker, near the Tower of China bought the site and has proposed turning the two hectares (five acres) of land into the largest embassy in Europe.

중국 타워 근처의 영국 동전 제조업체의 전 본부 인 Royal Mint Court 외부에서 1,000 명이 넘는 사람들이 모여서이 사이트를 구입했으며 유럽에서 가장 큰 대사관으로 2 헥타르 (5 에이커)의 토지를 돌릴 것을 제안했습니다.

Tower Hamlets council refused planning permission in 2022, citing a range of concerns including the impact of large protests at the site. The Conservative government declined to intervene.

Tower Hamlets Council은 2022 년에 계획 허가를 거부하여 현장에서의 대규모 항의의 영향을 포함한 다양한 우려를 인용했습니다. 보수적 인 정부는 개입을 거부했다.

Beijing resubmitted the application after Labour came to power and the government called it in after the Chinese president, Xi Jinping, raised it directly with Keir Starmer. Cabinet ministers Yvette Cooper and David Lammy have signalled their support for the proposal and a local inquiry hearing will begin next week.

베이징은 노동이 권력을 잡은 후 신청을 다시 제출했으며 정부는 중국 대통령 Xi Jinping이 Keir Starmer와 직접 제기 한 후이를 불렀다. 이베트 쿠퍼 (Yvette Cooper) 내각 장관과 데이비드 래머 (David Lammy)는이 제안에 대한지지를 알리고 다음 주에 지역 조사 청문회가 시작될 예정이다.

The final decision rests with Angela Rayner, the deputy prime minister and housing secretary.

최종 결정은 부총리 및 주택 장관 인 Angela Rayner와 함께합니다.

Those protesting, including many people from Hong Kong who have sought refuge in the UK, expressed concerns that the embassy could be used to “control” and illegally detain dissenters.

영국에서 피난처를 찾은 홍콩 출신의 많은 사람들을 포함하여 항의하는 사람들은 대사관이“통제”하고 불법적으로 반대자들을 구금하는 데 사용될 수 있다는 우려를 표명했습니다.

Tai, 50, a carer, said: “We come from Hong Kong. We are afraid that China will use this place to look over us, against us. In Hong Kong, we have many experience of China, the CPP, controlling the freedom and democracy and against the Hong Kong people. We all face this.”

간병인 인 타이 (50 세)는 다음과 같이 말했습니다 :“우리는 홍콩에서 왔습니다. 우리는 중국 이이 장소를 사용하여 우리를 돌보는 것을 두려워합니다. 홍콩에는 중국, CPP, 자유와 민주주의를 통제하고 홍콩 사람들에 대한 많은 경험이 있습니다. 우리 모두는 이것에 직면합니다.”

He expressed concerns that the embassy could be used by the Chinese government “to control the Hong Kong people who live in the UK”, adding that: “People leave Hong Kong because they are afraid of the CPP.”

그는 중국 정부가“영국에 사는 홍콩 사람들을 통제하기 위해 대사관을 사용할 수 있다는 우려를 표명했다.“사람들은 CPP를 두려워하기 때문에 홍콩을 떠난다”고 덧붙였다.

Another protester, who gave her name as Mitochondria, 20, expressed similar concerns. “It’s very possible that this building could be used for holding Chinese dissidents who are on British soil to be arrested in a non-legal way,” she said. “A mega-embassy would enable that to happen.”

20 세의 미토콘드리아로 그녀의 이름을 지은 또 다른 시위대는 비슷한 우려를 표명했습니다. 그녀는“이 건물은 영국의 토양에있는 중국의 반체제 인물을 비밀 방식으로 체포 할 수있는 데 사용될 수있다”고 말했다. "메가 엠 바시는 이런 일이 일어날 수있게 해줄 것입니다."

She held a blue and white Uyghur flag. “The Chinese government has imperialist interest where they occupy the land of East Turkestan,” she said.

그녀는 파란색과 흰색 Uyghur 깃발을 들고있었습니다. "중국 정부는 이스트 투르 케스탄의 땅을 차지하는 제국주의 관심을 가지고있다"고 그녀는 말했다.

“There’s a genocide ongoing of the Uyghur people, the Muslim people in East Turkestan. They shouldn’t be oppressed. This is why I am holding the flag because we are in the same fight against the same authoritarian government.”

“이스트 투르 케스탄의 무슬림 사람들 인 Uyghur 사람들에게 대량 학살이 진행되고 있습니다. 그들은 억압해서는 안됩니다. 이것이 우리가 같은 권위주의 정부와 같은 싸움에 있기 때문에 깃발을 들고있는 이유입니다.”

About halfway through the demonstration, officers dragged a woman to a police van. A large group of protesters dressed in black surrounded the van in an attempt to block it from leaving, shouting “let her go”.

시연의 중간 쯤에 경찰관들은 여자를 경찰 밴으로 끌어 들였다. 검은 색 옷을 입은 많은 시위대가 밴을 둘러싸고 떠나는 것을 막으려 고 시도했다.

Another woman appeared to have become unwell and was seen lying on the rain-covered road.

다른 여성은 몸이 나지 않은 것처럼 보였고 비가 내린 길에 누워있는 것으로 보였습니다.

Fred, 29, an engineer, expressed concerns the building could be used “to catch people inside the embassy and do espionage”.

엔지니어 인 Fred (29 세)는이 건물이“대사관 내부의 사람들을 잡고 간첩을 수행하기 위해”사용될 수 있다고 우려했다.

“We are the beacon of freedom in the world. It’s a shame to see this beautiful compound, our legacy, our pride, fall into a dictator’s hands.”

“우리는 세상의 자유의 신호입니다. 이 아름다운 화합물, 우리의 유산, 우리의 자부심이 독재자의 손에 빠지는 것을 보는 것은 부끄러운 일입니다.”

A number of high-profile politicians including Iain Duncan Smith, Tom Tugendhat and Labour MP Blair McDougall also spoke to protesters. Tugendhat, the former security minister, said allowing the embassy to go ahead would be a “grave mistake”.

Iain Duncan Smith, Tom Tugendhat 및 Labor MP Blair McDougall을 포함한 많은 유명 정치인들도 시위대와 대화를 나 spoke습니다. 전 안보부 장관 인 투 젠 다트 (Tugendhat)는 대사관이 계속해서“심각한 실수”가 될 것이라고 말했다.

“It would be a very clear statement that our government had chosen the wrong side and not the side that was for the defence and protection of the British people and our economic future.”

"우리 정부가 영국 국민의 방어와 보호를위한 측면이 아니라 우리 정부가 잘못된 측면을 선택했다는 것은 매우 분명한 진술 일 것입니다."

He said letting the plans go ahead would send a message to the world that the British government “hasn’t learned the lessons of the last decade” and “just hasn’t been listening”.

그는이 계획을 진행하면 영국 정부가“지난 10 년간의 교훈을 배우지 않았다”고“듣지 않았다”는 메시지를 전 세계에 보낼 것이라고 말했다.

Tugendhat told reporters: “The reality is some people made decisions in 2010, 2013, you can understand at the time. You can see the hopefulness and the optimism with which they approached it.

Tugendhat은 기자들에게 다음과 같이 말했습니다 :“현실은 2010 년, 2013 년에 일부 사람들이 결정을 내렸다. 당시에는 이해할 수있다. 당신은 그들이 접근 한 희망과 낙관론을 볼 수 있습니다.

“To have that same optimism in 2025? It’s not optimism any more, that’s just a wilful ignorance.”

“2025 년에도 같은 낙관론을 갖기 위해? 더 이상 낙관론이 아니며, 그것은 단지 고의적 인 무지입니다.”

부인 성명:info@kdj.com

The information provided is not trading advice. kdj.com does not assume any responsibility for any investments made based on the information provided in this article. Cryptocurrencies are highly volatile and it is highly recommended that you invest with caution after thorough research!

If you believe that the content used on this website infringes your copyright, please contact us immediately (info@kdj.com) and we will delete it promptly.

2025年02月09日 에 게재된 다른 기사