bitcoin
bitcoin

$98501.21 USD 

-0.17%

ethereum
ethereum

$3427.28 USD 

2.42%

tether
tether

$1.00 USD 

-0.02%

solana
solana

$256.93 USD 

-0.64%

bnb
bnb

$678.10 USD 

0.94%

xrp
xrp

$1.47 USD 

-4.88%

dogecoin
dogecoin

$0.438896 USD 

-4.89%

usd-coin
usd-coin

$0.999955 USD 

0.00%

cardano
cardano

$1.07 USD 

-1.75%

tron
tron

$0.217231 USD 

3.84%

stellar
stellar

$0.584016 USD 

33.77%

avalanche
avalanche

$42.32 USD 

-1.80%

toncoin
toncoin

$6.44 USD 

13.83%

shiba-inu
shiba-inu

$0.000027 USD 

0.45%

polkadot-new
polkadot-new

$9.09 USD 

17.92%

암호화폐 뉴스 기사

가슴 아픈 이야기: 오염된 혈액 비극 이후 무감각한 대우를 받은 딸의 이야기

2024/05/13 07:06

오염된 혈액으로 아버지가 사망한 후, 리사 넬슨(Lisa Nelson)은 가족에게 재정적으로 엄청난 영향을 미쳤다고 이야기합니다. 사회 주택과 생명 보험이 박탈되어 상황이 악화되어 노숙자, 압류 및 식량 불안으로 이어졌습니다. 슬픔 속에서 넬슨은 은행에서 그녀가 절실히 필요로 했던 대출 대신 단돈 1파운드 동전을 제안받았던 특히 가슴 아픈 만남을 회상합니다. 수천 명의 감염된 혈액 피해자들이 공개 조사의 최종 보고서를 기다리고 있는 가운데 Nelson은 이 비극의 영향을 받은 사람들을 계속 짓누르고 있는 트라우마, 불의, 재정적 부담을 해결하기 위한 보상의 긴급한 필요성을 강조합니다.

가슴 아픈 이야기: 오염된 혈액 비극 이후 무감각한 대우를 받은 딸의 이야기

A Tale of Destitution and Insensitive Treatment: A Daughter's Heartwrenching Account of Life After Her Father's Death from Contaminated Blood

빈곤과 무감각한 대우에 관한 이야기: 오염된 혈액으로 아버지를 잃은 딸의 가슴 아픈 삶의 이야기

Amidst the tragedy of her father's untimely demise from contaminated blood products, Lisa Nelson, a grieving daughter, recalls a profoundly distressing experience that further compounded the family's anguish. Approaching a financial institution with a plea for assistance, her request for a loan was met with an incredulous gesture: a solitary pound coin.

오염된 혈액 제제로 인해 아버지가 갑작스럽게 세상을 떠난 비극 속에서 슬픔에 잠긴 딸 리사 넬슨은 가족의 괴로움을 더욱 가중시킨 심히 고통스러운 경험을 회상합니다. 도움을 요청하기 위해 금융 기관에 접근한 그녀의 대출 요청은 믿을 수 없는 몸짓으로 이루어졌습니다. 바로 1파운드짜리 동전이었습니다.

"As I desperately implored for aid, the bank handed me a mere pound coin," Nelson recounted to the PA news agency, her voice heavy with emotion. "I was compelled to accept it, though it was a paltry sum that could barely sustain us for a few days."

“내가 필사적으로 도움을 청하자 은행은 나에게 고작 파운드 동전 하나를 건넸습니다.” 넬슨은 PA 통신사에 감정이 담긴 목소리로 이렇게 말했습니다. "나는 그것을 받아들일 수밖에 없었습니다. 비록 그것은 우리가 며칠 동안 간신히 지탱할 수 있는 보잘것없는 액수였지만 말입니다."

Neil Kerr, Nelson's father, contracted HIV and hepatitis C from infected blood products administered to treat his severe haemophilia. His untimely death in 2000, at the age of 42, shattered the family's world.

Nelson의 아버지인 Neil Kerr는 중증 혈우병을 치료하기 위해 투여된 감염된 혈액 제제로 인해 HIV와 C형 간염에 감염되었습니다. 2000년 42세의 나이로 갑작스럽게 세상을 떠난 그의 죽음은 가족의 세계를 산산조각 냈습니다.

"Our beloved father was a beacon of joy and the heart of our gatherings," Nelson lamented. "His passing was a gruesome nightmare, but we shielded my younger siblings from the horrors."

“우리의 사랑하는 아버지는 기쁨의 등불이셨고 우리 모임의 중심이셨습니다.”라고 넬슨은 한탄했습니다. "그의 죽음은 끔찍한 악몽이었지만 우리는 동생들을 공포로부터 보호했습니다."

Nelson painted a vivid picture of the family's financial plight following her father's death. "Within months, our income ceased, and we found ourselves evicted from our home and deprived of our car," she said. "There were days when we faced the harrowing prospect of hunger and homelessness."

Nelson은 아버지의 죽음 이후 가족의 재정적 어려움을 생생하게 그렸습니다. "몇 달 안에 우리의 수입은 중단되었고, 우리는 집에서 쫓겨나고 차도 빼앗기게 되었습니다."라고 그녀는 말했습니다. "우리가 배고픔과 노숙자의 비참한 전망에 직면했던 시절이 있었습니다."

"I cannot fathom how we endured such a bleak chapter in our lives," Nelson pondered. "It was an unrelenting cycle of debt collectors hounding us while I desperately sought to manage our finances and secure a roof over our heads."

넬슨은 “우리 인생에서 이렇게 암울한 시기를 어떻게 견뎌냈는지 짐작할 수 없습니다.”라고 생각했습니다. "내가 필사적으로 재정을 관리하고 우리 머리 위로 지붕을 확보하려고 노력하는 동안 그것은 채권 추심자들이 우리를 괴롭히는 끊임없는 순환이었습니다."

Despite their dire circumstances, the family was unable to access social housing, forcing them to rely on private rentals. "My grandfather partially covered the rent, and I contributed the remainder," Nelson explained. "However, there were periods when we fell into arrears due to our inability to meet our obligations."

열악한 상황에도 불구하고 가족은 사회주택을 이용할 수 없어 개인 임대에 의존할 수밖에 없었습니다. “할아버지가 집세의 일부를 부담했고 나머지는 제가 기부했습니다.”라고 Nelson은 설명했습니다. "그러나 우리가 의무를 이행하지 못하여 연체된 기간이 있었습니다."

"Tragically, our experience is not an isolated one," Nelson pointed out. "Numerous other families have endured similar hardships."

“비극적이게도 우리의 경험은 고립된 것이 아닙니다.”라고 Nelson은 지적했습니다. "다른 수많은 가족들도 비슷한 어려움을 겪었습니다."

When asked about potential compensation for victims of the contaminated blood scandal, Nelson expressed her concerns for those still grappling with the consequences. "Many individuals today find themselves in the same desperate situation we faced," she said. "They worry incessantly about the future of their loved ones."

오염된 혈액 스캔들 피해자들에 대한 잠재적인 보상에 대해 질문을 받았을 때 Nelson은 여전히 ​​그 결과로 인해 어려움을 겪고 있는 사람들에 대한 우려를 표명했습니다. “오늘날 많은 사람들이 우리가 직면한 것과 같은 절박한 상황에 처해 있습니다.”라고 그녀는 말했습니다. "그들은 사랑하는 사람의 미래에 대해 끊임없이 걱정합니다."

Nelson emphasized the importance of life insurance for those affected by the scandal. "Due to their underlying health conditions, most victims are ineligible for such coverage," she said. "Upon their passing, how can they ensure the well-being of their families?"

Nelson은 스캔들로 피해를 입은 사람들을 위한 생명 보험의 중요성을 강조했습니다. 그녀는 “기저질환으로 인해 대부분의 피해자는 그러한 보험 혜택을 받을 자격이 없습니다”라고 말했습니다. "그들이 세상을 떠난 후 가족의 안녕을 어떻게 보장할 수 있습니까?"

"Compensation is about more than mere monetary recompense," Nelson asserted. "It represents recognition of the suffering endured, the justice they deserve. Instead, they are forced to beg for assistance, a humiliating experience for individuals who are not at fault for their illnesses. The financial burdens they bear compound their declining health."

Nelson은 “보상은 단순한 금전적 보상 이상의 것입니다.”라고 주장했습니다. "그것은 견뎌낸 고통과 그들이 마땅히 받아야 할 정의에 대한 인식을 나타냅니다. 대신 그들은 도움을 구걸해야 하며, 이는 질병에 대한 잘못이 없는 개인에게 굴욕적인 경험입니다. 그들이 짊어지는 재정적 부담은 건강 악화를 가중시킵니다."

"Help must be extended to prevent others from experiencing the same anguish we endured," Nelson urged. "It is unconscionable that such suffering continues unabated."

넬슨은 “우리가 겪었던 것과 같은 고통을 다른 사람들도 경험하지 않도록 도움이 확대되어야 한다”고 촉구했습니다. "이러한 고통이 줄어들지 않고 계속되는 것은 비양심적입니다."

The contaminated blood scandal, which spanned from the 1970s to the early 1990s, resulted in tens of thousands of individuals contracting HIV and hepatitis C. The public inquiry into this harrowing episode, the largest in UK history, will culminate in the publication of its final report on May 20.

1970년대부터 1990년대 초에 걸쳐 발생한 오염된 혈액 스캔들은 수만 명의 개인이 HIV와 C형 간염에 감염되는 결과를 가져왔습니다. 영국 역사상 최대 규모인 이 참혹한 사건에 대한 대중의 조사는 최종 보고서의 출판으로 정점을 이룰 것입니다. 5월 20일 보고.

부인 성명:info@kdj.com

제공된 정보는 거래 조언이 아닙니다. kdj.com은 이 기사에 제공된 정보를 기반으로 이루어진 투자에 대해 어떠한 책임도 지지 않습니다. 암호화폐는 변동성이 매우 높으므로 철저한 조사 후 신중하게 투자하는 것이 좋습니다!

본 웹사이트에 사용된 내용이 귀하의 저작권을 침해한다고 판단되는 경우, 즉시 당사(info@kdj.com)로 연락주시면 즉시 삭제하도록 하겠습니다.

2024年11月24日 에 게재된 다른 기사