|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
暗号通貨のニュース記事
最近の世論調査によると、バンのドライバーは毎年 1 か月に相当する時間をハンドルを握って過ごしています。これは懸念を引き起こしており、5番目は運転量が長期的な健康に影響を与える可能性があるとの懸念だ。
2024/10/23 19:05
仕事でバンを運転する成人500人を対象にした調査では、運転、食事、休憩などを含め、通常1日3時間を車の中で過ごしていることが明らかになった。
Van drivers are spending the equivalent of a month each year behind the wheel, according to a recent poll. This has led to concerns, with a fifth worrying that the amount of driving they do could impact their long-term health.
最近の世論調査によると、バンの運転手は毎年 1 か月に相当する時間をハンドルを握って過ごしています。これは懸念を引き起こしており、5番目は運転量が長期的な健康に影響を与えるのではないかという懸念だ。
The survey of 500 adults who drive a van for work revealed that they typically spend three hours a day in their vehicle, whether driving, eating or taking a break. Interestingly, half of those polled admitted to eating in their vehicle during the working day, doing so three times a week, with a quarter confessing they have a weak spot for junk food.
仕事でバンを運転する成人500人を対象にした調査では、運転、食事、休憩などを含め、通常1日3時間を車の中で過ごしていることが明らかになった。興味深いことに、調査対象者の半数は、週に3回、勤務中に車の中で食事をしていることを認め、4分の1はジャンクフードに弱いと告白した。
This is also having an impact financially, as on average, £23.85 a week is spent on food on the go, totalling up to £1,240 annually.
これは経済面にも影響を及ぼしており、平均すると週に23.85ポンドが外出時の食費に費やされ、年間合計で最大1,240ポンドに達する。
The research was commissioned by Fiat Professional, which has collaborated with Team GB former athlete and endurance coach for the Paris 2024 Olympic Games, James Thie, to create its Van Driver Health Guide focusing on meals, motivation and movement.
この研究はフィアット・プロフェッショナルから委託され、チームGBの元選手で2024年パリオリンピックの持久力コーチでもあるジェームス・ティー氏と協力し、食事、モチベーション、動きに焦点を当てたバンドライバーの健康ガイドを作成した。
The guide includes exercises such as step-ups, which can be performed by getting in and out of the driver's seat, squats while loading and unloading the vehicle, and triceps dips off the rear of the van. It also provides advice on what foods to eat and what to avoid when stopping off at service stations and garages.
ガイドには、運転席に乗り降りして行うステップアップ、車の積み降ろし時のスクワット、バンの後部からの三頭筋ディップスなどのエクササイズが含まれています。また、ガソリンスタンドやガレージに立ち寄る際に、どのような食べ物を食べるべきか、何を避けるべきかについてのアドバイスも提供します。
James Thie, who is also the current World Masters indoor Champion over 1500 metres, commented: "Driving a van for hours at a time requires lots of concentration which is incredibly tiring, and this can mean drivers are too fatigued to exercise."
現在のワールドマスターズ室内1500メートル超チャンピオンでもあるジェームス・ティーは、「一度に何時間もバンを運転するのはかなりの集中力が必要で、信じられないほど疲れる。これではドライバーが疲労しすぎて運動できないことになる」とコメントした。
"Being stuck in one position for extended periods of time can put a lot of strain on drivers' bodies, particularly their necks, shoulders and lower backs," the study revealed.
「長時間同じ姿勢に留まっていると、ドライバーの体、特に首、肩、腰に大きな負担がかかる可能性がある」ことが研究で明らかになった。
The research also highlighted that being behind the wheel can limit when and where people eat, leading to a reliance on snacks and quick, often unhealthy, grab-and-go meals.
この研究ではまた、ハンドルを握っていると食事の時間と場所が制限され、スナックや手早く、不健康なことが多い持ち帰り用の食事に依存する可能性があることも強調されています。
The study suggested that planning ahead could involve preparing food in advance to avoid skipping meals, ensuring choices are suitable for eating on the move and saving money in the long run.
研究では、事前の計画には、食事を抜くことを避けるために事前に食事を準備し、移動中の食事に適した選択肢を確保し、長期的にはお金を節約することが含まれる可能性があることを示唆しています。
"What might seem like a cheap takeaway coffee and snack may not be particularly nutritious and will also add up financially."
「持ち帰り用の安いコーヒーと軽食のように見えるものは、特に栄養価が高くない可能性があり、経済的にも負担がかかります。」
Interestingly, while 42 per cent of respondents acknowledged they'd save money by making a packed lunch, 31 per cent felt that driving a van restricted their eating options.
興味深いことに、回答者の 42% はお弁当を作ることでお金を節約できると認めている一方で、31% はバンの運転により食事の選択肢が制限されると感じていました。
Nearly half (48 per cent) admitted they never know if they'll be near a restaurant or shop, while others were concerned about not having access to a microwave at work (46 per cent) or food spoiling if left in the vehicle (42 per cent).
ほぼ半数(48%)が、レストランやショップの近くにいるかどうかは分からないと認めたが、その他の人は、職場で電子レンジが使えないこと(46%)や、車の中に置いておくと食べ物が傷むこと(42%)を心配していた。パーセント)。
And a third (32 per cent) argued that there are little or no healthy options to choose from at places like petrol stations and service stations.
そして 3 分の 1 (32%) は、ガソリン スタンドやサービス ステーションのような場所では、健康的な選択肢がほとんど、またはまったくない、と主張しました。
But 32 per cent of those polled, via OnePoll.com, work night shifts and feel it's difficult to eat healthily when doing so (35 per cent) and snack more often than they would during the day (32 per cent).
しかし、OnePoll.com による調査対象者の 32 パーセントは、夜勤をしていて、夜勤中に健康的な食事をするのが難しいと感じており (35 パーセント)、日中よりも間食の頻度が高い (32 パーセント) と回答しています。
Damien Dally, managing director of FIAT Professional said: "While we do everything we can to make our vans as comfortable as possible, it's important that drivers take the opportunity for regular breaks, getting out of the driver's seat to move around, loosen up and eat healthy food."
フィアット・プロフェッショナルのマネージング・ディレクター、ダミアン・ダリー氏は、「バンを可能な限り快適にするためにできる限りのことを行っているが、ドライバーが定期的に休憩の機会を設け、運転席から降りて動き回ったり、リラックスしたり、リラックスしたりする機会を設けることが重要である」と述べた。健康的な食べ物を食べてください。」
"It can be draining driving for hours at a time and sitting in one position, so naturally caffeine filled drinks and fast food are a tempting option."
「一度に何時間も運転し、同じ姿勢で座っていると消耗する可能性があるため、必然的にカフェイン入りの飲み物やファストフードが魅力的な選択肢になります。」
"Hopefully James' tips show how it is possible to still be healthy and feel better for it in the long term."
「ジェームズのヒントが、長期的に見て健康を維持し、気分を良くすることがどのように可能であるかを示してくれることを願っています。」
免責事項:info@kdj.com
提供される情報は取引に関するアドバイスではありません。 kdj.com は、この記事で提供される情報に基づいて行われた投資に対して一切の責任を負いません。暗号通貨は変動性が高いため、十分な調査を行った上で慎重に投資することを強くお勧めします。
このウェブサイトで使用されているコンテンツが著作権を侵害していると思われる場合は、直ちに当社 (info@kdj.com) までご連絡ください。速やかに削除させていただきます。
-
- SUI価格分析:SUIPは強気の上昇を止めた後、30%の反発を約束
- 2024-10-23 22:30:01
- スイネットワークのネイティブトークンであるSUIは過去7日間で13%下落し、強気の上昇は止まった。