|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
암호화폐 뉴스 기사
최근 여론 조사에 따르면 밴 운전자는 매년 한 달에 해당하는 시간을 운전대에서 보내고 있습니다. 이는 우려를 불러일으켰으며, 다섯 번째는 자신이 하는 운전의 양이 장기적인 건강에 영향을 미칠 수 있다는 우려를 나타냈습니다.
2024/10/23 19:05
업무용 밴을 운전하는 성인 500명을 대상으로 한 조사에 따르면 그들은 운전, 식사, 휴식 등 일반적으로 하루 3시간을 차 안에서 보내는 것으로 나타났습니다.
Van drivers are spending the equivalent of a month each year behind the wheel, according to a recent poll. This has led to concerns, with a fifth worrying that the amount of driving they do could impact their long-term health.
최근 여론 조사에 따르면 밴 운전자는 매년 한 달에 해당하는 시간을 운전대에서 보내고 있습니다. 이는 우려를 불러일으켰으며, 다섯 번째는 자신이 하는 운전의 양이 장기적인 건강에 영향을 미칠 수 있다는 우려를 나타냈습니다.
The survey of 500 adults who drive a van for work revealed that they typically spend three hours a day in their vehicle, whether driving, eating or taking a break. Interestingly, half of those polled admitted to eating in their vehicle during the working day, doing so three times a week, with a quarter confessing they have a weak spot for junk food.
업무용 밴을 운전하는 성인 500명을 대상으로 한 조사에 따르면 그들은 운전, 식사, 휴식 등 일반적으로 하루 3시간을 차 안에서 보내는 것으로 나타났습니다. 흥미롭게도, 설문 조사에 참여한 응답자 중 절반은 일주일에 3번씩 근무 시간 동안 차 안에서 식사를 했으며, 4분의 1은 정크 푸드에 취약하다고 고백했습니다.
This is also having an impact financially, as on average, £23.85 a week is spent on food on the go, totalling up to £1,240 annually.
이는 재정적으로도 영향을 미치고 있습니다. 평균적으로 일주일에 £23.85가 이동 중에 음식에 소비되며, 연간 총 £1,240에 달합니다.
The research was commissioned by Fiat Professional, which has collaborated with Team GB former athlete and endurance coach for the Paris 2024 Olympic Games, James Thie, to create its Van Driver Health Guide focusing on meals, motivation and movement.
이 연구는 식사, 동기 부여 및 움직임에 초점을 맞춘 밴 드라이버 건강 가이드를 작성하기 위해 2024 파리 올림픽 게임의 전직 GB 팀 운동선수이자 지구력 코치인 James Thie와 협력한 Fiat Professional의 의뢰로 이루어졌습니다.
The guide includes exercises such as step-ups, which can be performed by getting in and out of the driver's seat, squats while loading and unloading the vehicle, and triceps dips off the rear of the van. It also provides advice on what foods to eat and what to avoid when stopping off at service stations and garages.
가이드에는 운전석에 타고 내릴 때 할 수 있는 스텝업, 차량에 짐을 싣고 내릴 때의 스쿼트, 밴 뒤쪽에서 삼두근 딥 등의 운동이 포함되어 있습니다. 또한 주유소와 차고에 정차할 때 먹어야 할 음식과 피해야 할 음식에 대한 조언도 제공합니다.
James Thie, who is also the current World Masters indoor Champion over 1500 metres, commented: "Driving a van for hours at a time requires lots of concentration which is incredibly tiring, and this can mean drivers are too fatigued to exercise."
현재 1500m 이상 세계 마스터스 실내 챔피언이기도 한 James Thie는 다음과 같이 말했습니다. "한 번에 몇 시간 동안 밴을 운전하려면 엄청나게 피곤한 집중력이 필요하며 이는 운전자가 운동하기에 너무 피로하다는 것을 의미할 수 있습니다."
"Being stuck in one position for extended periods of time can put a lot of strain on drivers' bodies, particularly their necks, shoulders and lower backs," the study revealed.
“오랜 시간 동안 한 자세로 앉아 있으면 운전자의 신체, 특히 목, 어깨, 허리에 많은 부담을 줄 수 있습니다.”라고 연구 결과가 밝혀졌습니다.
The research also highlighted that being behind the wheel can limit when and where people eat, leading to a reliance on snacks and quick, often unhealthy, grab-and-go meals.
또한 연구에서는 운전석에 앉으면 사람들이 식사하는 시간과 장소가 제한되어 간식과 빠르고 건강에 해로운 테이크아웃 식사에 의존하게 된다는 점을 강조했습니다.
The study suggested that planning ahead could involve preparing food in advance to avoid skipping meals, ensuring choices are suitable for eating on the move and saving money in the long run.
연구에서는 미리 계획을 세우는 것에는 식사를 거르지 않도록 미리 음식을 준비하고, 이동 중에 먹을 수 있는 선택을 보장하고, 장기적으로 돈을 절약하는 것이 포함될 수 있다고 제안했습니다.
"What might seem like a cheap takeaway coffee and snack may not be particularly nutritious and will also add up financially."
"저렴한 테이크아웃 커피와 스낵처럼 보일 수 있는 것은 특별히 영양가가 없을 수도 있고 재정적으로도 합산될 것입니다."
Interestingly, while 42 per cent of respondents acknowledged they'd save money by making a packed lunch, 31 per cent felt that driving a van restricted their eating options.
흥미롭게도 응답자의 42%가 점심 도시락을 만들면 돈을 절약할 수 있다고 인정한 반면, 31%는 밴을 운전하면 식사 옵션이 제한된다고 생각했습니다.
Nearly half (48 per cent) admitted they never know if they'll be near a restaurant or shop, while others were concerned about not having access to a microwave at work (46 per cent) or food spoiling if left in the vehicle (42 per cent).
거의 절반(48%)은 자신이 레스토랑이나 상점 근처에 있을지 전혀 모른다고 인정했고, 다른 사람들은 직장에서 전자레인지에 접근할 수 없거나(46%) 차량에 음식을 남겨두면 상할까봐 걱정했습니다(42). 퍼센트).
And a third (32 per cent) argued that there are little or no healthy options to choose from at places like petrol stations and service stations.
그리고 3분의 1(32%)은 주유소나 주유소와 같은 장소에서 선택할 수 있는 건강에 좋은 옵션이 거의 또는 전혀 없다고 주장했습니다.
But 32 per cent of those polled, via OnePoll.com, work night shifts and feel it's difficult to eat healthily when doing so (35 per cent) and snack more often than they would during the day (32 per cent).
그러나 OnePoll.com을 통해 조사한 응답자 중 32%는 야간 근무를 하며 건강식을 섭취하는 것이 어렵다고 느끼고(35%) 낮보다 더 자주 간식을 먹습니다(32%).
Damien Dally, managing director of FIAT Professional said: "While we do everything we can to make our vans as comfortable as possible, it's important that drivers take the opportunity for regular breaks, getting out of the driver's seat to move around, loosen up and eat healthy food."
FIAT Professional의 전무이사인 Damien Dally는 "밴을 최대한 편안하게 만들기 위해 최선을 다하고 있지만 운전자가 정기적인 휴식 시간을 갖고 운전석에서 일어나 돌아다니고 긴장을 풀고 휴식을 취할 수 있는 기회를 갖는 것이 중요합니다. 건강한 음식을 먹어라."
"It can be draining driving for hours at a time and sitting in one position, so naturally caffeine filled drinks and fast food are a tempting option."
"한 번에 몇 시간 동안 운전하고 한 자세로 앉아 있으면 힘들 수 있으므로 자연스럽게 카페인이 함유된 음료와 패스트푸드가 유혹적인 선택이 됩니다."
"Hopefully James' tips show how it is possible to still be healthy and feel better for it in the long term."
"제임스의 조언이 장기적으로 건강을 유지하고 기분이 좋아지는 것이 어떻게 가능한지 보여주기를 바랍니다."
부인 성명:info@kdj.com
제공된 정보는 거래 조언이 아닙니다. kdj.com은 이 기사에 제공된 정보를 기반으로 이루어진 투자에 대해 어떠한 책임도 지지 않습니다. 암호화폐는 변동성이 매우 높으므로 철저한 조사 후 신중하게 투자하는 것이 좋습니다!
본 웹사이트에 사용된 내용이 귀하의 저작권을 침해한다고 판단되는 경우, 즉시 당사(info@kdj.com)로 연락주시면 즉시 삭제하도록 하겠습니다.