|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
先週、ピーターは鉱業セクターに焦点を当てた YouTube 番組およびサブスタックである Rocks and Stocks News に出演しました。司会者のアラン・バリー・ラブーカンがピーターにインタビュー
Peter Schiff appeared on Rocks and Stocks News, a YouTube show and Substack focusing on the mining sector. Host Allan Barry Laboucan interviewed Schiff on Bitcoin, the national debt problem, and the future for precious metals and the mining sector.
Peter Schiff は、鉱山セクターに焦点を当てた YouTube 番組および Substack である Rocks and Stocks News に出演しました。司会者のアラン・バリー・ラブーカン氏は、ビットコイン、国家債務問題、貴金属と鉱業部門の将来についてシフ氏にインタビューした。
Schiff contrasted Bitcoin’s recent performance with gold’s. While Bitcoin is marketed like a precious metal, its price hasn’t tracked with gold and silver recently.
シフ氏はビットコインの最近のパフォーマンスを金のパフォーマンスと対比させた。ビットコインは貴金属のように市場に流通していますが、最近ではその価格が金や銀に追従していません。
“But there's no underlying demand for the token because there's no real use for it. They're trying to market it as gold. That's why Bitcoin is represented as a coin, even though it's not a coin. They make it the color gold to make it look like a gold coin, but it's really like a counterfeit. It's fool's gold. People have made a lot of money in it, of course, because the greater fools have been willing to pay a higher price. … The price has gone sideways. Bitcoin is no higher today at 63,000 than it was almost three years ago.”
「しかし、実際の用途がないため、トークンに対する根本的な需要はありません。彼らはそれを金として売り出そうとしている。ビットコインがコインではないにもかかわらず、コインとして表されるのはそのためです。金貨に見えるように金色にしてますが、本当に偽物です。愚者の金だ。もちろん、人々はそれで大金を儲けてきたが、それは大愚者たちがより高い代償を喜んで支払ってきたからだ。 …価格が横ばいになりました。現在のビットコインは 63,000 ドルで、ほぼ 3 年前と比べてもそれほど高くありません。」
In contrast, gold benefits from an inflationary environment, as people flock to gold to avoid inflation taxes.
対照的に、人々はインフレ税を避けるために金に群がるため、金はインフレ環境から恩恵を受けます。
“Look, you know, when you have this much debt, there's two options: default or inflate. And either one is good for gold. Inflation is even better. But if there's a risk that the US Treasury is going to default, then you don't want to own treasuries. If there's a risk that the US government is going to inflate, then you don't want to own treasuries. … Gold is the only safe haven from fiat currencies.”
「ほら、これだけの借金がある場合、選択肢は 2 つあります。債務不履行かインフレです。そして、どちらもゴールドに適しています。インフレはさらに良くなります。しかし、米国財務省が債務不履行に陥るリスクがある場合は、国債を所有したくないでしょう。米国政府がインフレを起こすリスクがあるなら、国債を保有したくないでしょう。 …金は法定通貨からの唯一の安全な避難場所です。」
Schiff and Laboucan discussed the national debt, forecasting up to a four trillion dollar annual deficit in the near future. Interest maintenance and entitlements are the main problems here.
シフ氏とラブーカン氏は国家債務について話し合い、近い将来に年間最大4兆ドルの赤字になると予想した。ここでの主な問題は、利息の維持と権利です。
“The debt problem is exploding. Interest on the national debt in the U.S. is over a trillion a year. That's more than we spend on defense. Within a couple of years, we'll be spending more on interest than we do on Social Security or Medicare. And those programs are growing in price. The national debt is growing by three to four trillion a year right now.”
「債務問題は爆発的に拡大している。アメリカの国債の利息は年間1兆を超えています。それは我々が防衛に費やす以上の額だ。数年以内に、私たちは社会保障やメディケアよりも利子に多くを費やすことになるでしょう。そして、それらのプログラムの価格は上昇しています。国の借金は現在、毎年3兆から4兆ずつ増加しています。」
President Biden has nearly outspent Barack Obama’s administration, and neither Donald Trump nor Kamala Harris seem likely to reverse the nation’s fiscal course.
バイデン大統領の支出額はバラク・オバマ政権をほぼ上回っており、ドナルド・トランプ氏もカマラ・ハリス氏も国の財政路線を逆転させる可能性は低いようだ。
“Biden may do in four years what it took Obama eight years to accomplish. We'll see. But whoever is president next, whether it's Trump or Harris, is going to break Biden's record. Yes, that's my argument. I think we're going to be looking at three to four trillion. So do the simple math. You don't need a calculator, folks. Thirty-six trillion at three to four, let's say three and a half trillion per year—that gets you to fifty trillion before 2028.”
「バイデンはオバマが8年かけて成し遂げたことを4年で成し遂げるかもしれない。見てみましょう。しかし、トランプであろうとハリスであろうと、誰が次の大統領になるにせよ、バイデンの記録を破ることになるだろう。はい、それが私の主張です。 3兆から4兆になると思います。そこで簡単な計算をしてみましょう。電卓は必要ありません、皆さん。 3~4 で 36 兆、年間で 3 兆 5,000 億としましょう。2028 年までに 50 兆になります。」
Schiff thinks that gold’s performance this year and in the future will both make mining stocks highly profitable and induce larger institutions to invest in precious metals and the mining sector.
シフ氏は、今年と将来の金のパフォーマンスにより、鉱山株の収益性が高くなり、より大きな機関が貴金属や鉱山セクターへの投資を行うようになるだろうと考えている。
“I own a lot of gold. I own a lot of gold mining stocks. I think that the gold mining stocks are going to be some of the biggest percentage gainers in my portfolio. I think there are stocks that I own that will not just go up 5 and 10x, but maybe 50x or 100x. I think there's going to be a big movement back into gold and mining stocks from institutions, endowments, pension funds, hedge funds.”
「私はたくさんの金を所有しています。私は金鉱株を多数保有しています。金鉱株は私のポートフォリオの中で最も大きな上昇率を誇る銘柄になると思います。私が所有している株の中には、5倍や10倍だけでなく、おそらく50倍や100倍になる銘柄もあると思います。機関投資家、基金、年金基金、ヘッジファンドから金や鉱山株への大きな動きが起こると思います。」
While it's hard to be optimistic about the country's political future, Schiff argued that now is the optimal time to get in on gold.
この国の政治的将来について楽観的になるのは難しいが、シフ氏は金に参入するには今が最適な時期だと主張した。
“This is going to be a bull market for the ages. I mean, you know, even if you go back to the 1970s, I mean, this could even be bigger than that. And that's when gold went from $35 an ounce to $850. So do the math on that. But I think we're staring at something much bigger.”
「これは長年にわたる強気市場となるだろう。たとえ 1970 年代に戻ったとしても、これはそれよりも大きくなる可能性さえあります。そしてそのとき、金は1オンスあたり35ドルから850ドルに値上がりしました。それで、それについて計算してください。しかし、私たちはもっと大きなものを見つめているのだと思います。」
免責事項:info@kdj.com
The information provided is not trading advice. kdj.com does not assume any responsibility for any investments made based on the information provided in this article. Cryptocurrencies are highly volatile and it is highly recommended that you invest with caution after thorough research!
If you believe that the content used on this website infringes your copyright, please contact us immediately (info@kdj.com) and we will delete it promptly.