|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
英国の石油・ガス部門は、ライセンスと税制政策をめぐる不確実性により、重大な課題に直面している。業界団体OEUKは、労働党の新規免許発行の停止と棚ぼた税の引き上げ計画について懸念を表明しており、その計画により英国が「投資不可能」になる可能性がある。投資を誘致するために、OEUK は安定性、予測可能性、公正な収益の必要性を強調しています。
Oil and Gas Industry Expresses Concerns Over Labor's Energy Policies, Citing Investment Chill
石油・ガス業界、投資冷え込みを理由に労働党のエネルギー政策に懸念を表明
London-based industry body Offshore Energies UK (OEUK) has raised concerns over the potential impact of the Labour party's proposed energy policies on the United Kingdom's oil and gas sector. OEUK's marketing intelligence manager, Ross Dornan, highlighted the industry's challenges with licensing and taxation, emphasizing the uncertainty surrounding future licensing policies and the prospect of tax increases under a Labour government.
ロンドンに本拠を置く業界団体オフショア・エナジーズUK(OEUK)は、労働党が提案するエネルギー政策が英国の石油・ガス部門に与える潜在的な影響について懸念を表明した。 OEUKのマーケティングインテリジェンスマネージャー、ロス・ドーナン氏は、ライセンスと税制に関する業界の課題を強調し、将来のライセンス政策と労働党政権下での増税の見通しをめぐる不確実性を強調した。
Dornan emphasized that the industry faces a complex investment environment due to multiple challenges, including the potential for changes in taxation and labor policy. He expressed particular concern over Labour's pledges to retain and expand the windfall tax, which he believes would make the UK "uninvestable" from several perspectives.
ドーナン氏は、業界は税制や労働政策の変更の可能性など、複数の課題により複雑な投資環境に直面していると強調した。同氏は、労働党が棚ぼた税を維持し拡大するという公約に特に懸念を表明し、これにより英国はいくつかの観点から「投資不可能」になると考えている。
In a report released by OEUK, the industry body estimated potential investments in the energy sector of up to £450 billion by 2040. However, OEUK's chief executive, David Whitehouse, stressed that investors require stability, predictability, and fair returns to drive these investments. Whitehouse emphasized the need for supportive long-term policies, a stable tax regime, and responsible rhetoric to foster investment in the energy sector.
OEUKが発表した報告書の中で、業界団体は2040年までにエネルギー分野への潜在的な投資額が最大4,500億ポンドになると見積もっている。しかし、OEUKの最高経営責任者デイビッド・ホワイトハウス氏は、投資家はこれらの投資を推進するには安定性、予測可能性、公正な利益が必要であると強調した。 。ホワイトハウスは、エネルギー部門への投資を促進するための支援的な長期政策、安定した税制、責任ある発言の必要性を強調した。
The industry body's concerns come amidst a global race for investment, with Whitehouse highlighting the importance of making the most of the UK's oil and gas production, which is currently at record lows. He emphasized the potential for the UK to become reliant on imported energy and outsourcing supply chain companies due to a lack of appropriate domestic investment.
業界団体の懸念は世界的な投資競争のさなか生じており、ホワイトハウスは現在記録的な低水準にある英国の石油・ガス生産を最大限に活用する重要性を強調している。同氏は、適切な国内投資の欠如により、英国が輸入エネルギーとサプライチェーン企業のアウトソーシングに依存するようになる可能性を強調した。
OEUK has engaged in emergency meetings with Labour representatives in recent months to convey industry concerns regarding Labour's policy proposals. Dornan reiterated the industry's need for "stability, predictability, and competitiveness across the board."
OEUKはここ数カ月、労働党の政策提案に対する業界の懸念を伝えるため、労働党の代表と緊急会合を行ってきた。ドーナン氏は、業界には「全体的な安定性、予測可能性、競争力」が必要であると繰り返し述べた。
Meanwhile, a Labour spokesperson defended the party's energy policies, stating that the current Conservative government has failed to meet its clean power targets and has hindered investment in renewable energy. Labour outlined its plans to increase the rate of the windfall tax and eliminate investment allowances, maintaining that these changes would be proportionate and fair while generating revenue for the government.
一方、労働党の報道官は、現保守党政権がクリーンパワー目標を達成できておらず、再生可能エネルギーへの投資を妨げていると述べ、党のエネルギー政策を擁護した。労働党は、棚ぼた税の税率を引き上げ、投資手当を廃止する計画を概説し、これらの変更は政府の歳入を生み出しながら比例的かつ公平なものになると主張した。
The Labour party emphasized its intention to work with the industry to support its ambitions for the UK's energy sector and create jobs. Labour's "GB Energy" plan aims to reduce energy bills and foster job creation.
労働党は、英国のエネルギー部門への野心を支援し、雇用を創出するために業界と協力する意向を強調した。労働党の「GBエナジー」計画は、光熱費の削減と雇用創出の促進を目的としている。
In response, Energy Security Secretary Claire Coutinho criticized Labour's energy policies, stating that they would undermine the UK's energy security and result in job losses and reduced investment. Coutinho highlighted Labour's unfunded spending promises and questioned their ability to pay for their proposed policies.
これに対しクレア・コウチーニョ・エネルギー安全保障長官は、労働党のエネルギー政策は英国のエネルギー安全保障を損ない、雇用の喪失や投資の減少をもたらすと述べ、労働党のエネルギー政策を批判した。コウチーニョ氏は労働党の財源不足の支出公約を強調し、提案した政策に対する労働党の支払い能力に疑問を呈した。
Coutinho asserted that only the Conservative government has a pragmatic and responsible plan to achieve net zero emissions while supporting economic growth. The government's plan emphasizes sticking to established goals and avoiding unnecessary financial burdens on families.
コウチーニョ氏は、経済成長を支援しながら実質ゼロ排出を達成するための現実的で責任ある計画を持っているのは保守党政権だけだと主張した。政府の計画では、定められた目標を堅持し、家族への不必要な経済的負担を回避することが強調されている。
免責事項:info@kdj.com
提供される情報は取引に関するアドバイスではありません。 kdj.com は、この記事で提供される情報に基づいて行われた投資に対して一切の責任を負いません。暗号通貨は変動性が高いため、十分な調査を行った上で慎重に投資することを強くお勧めします。
このウェブサイトで使用されているコンテンツが著作権を侵害していると思われる場合は、直ちに当社 (info@kdj.com) までご連絡ください。速やかに削除させていただきます。