|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NNPC ガス インフラストラクチャ カンパニー リミテッド (NGIC) は、ナイジェリアのデルタ州にあるウグボコド コミュニティに 20 軒のロックアップ ショップからなる 2 ブロックを寄付しました。この寄付はNGICの企業の社会的責任(CSR)イニシアチブの一環であり、ホストコミュニティとの前向きな関係を促進することを目的としています。 NGIC のマネージング ディレクター、セイイ オモトワ氏は、持続可能な開発とホスト コミュニティの福祉に対する同社の取り組みを強調します。
NNPC-Gas Infrastructure Company Inaugurates Lock-Up Shops, Underscoring Commitment to Host Communities' Development
NNPC-ガスインフラ会社がロックアップショップを開始、ホストコミュニティの発展への取り組みを強調
The Nigeria National Petroleum Corporation (NNPC) Gas Infrastructure Company Limited (NGIC) has cemented its dedication to the advancement of its host communities by inaugurating and handing over two blocks of 20 lock-up shops to the Ugbokodo community in Delta State.
ナイジェリア国営石油公社 (NNPC) ガス インフラストラクチャー カンパニー リミテッド (NGIC) は、デルタ州のウグボコド コミュニティに 20 軒のロックアップ ショップからなる 2 ブロックを開設し引き渡すことで、ホスト コミュニティの発展への献身的な姿勢を固めました。
This substantial donation, part of NGIC's comprehensive corporate social responsibility (CSR) initiatives, underscores the company's unwavering commitment to fostering mutually beneficial relationships with the communities it operates in.
この多額の寄付は、NGIC の包括的な企業の社会的責任 (CSR) イニシアチブの一環であり、事業を展開するコミュニティとの互恵関係を促進するという同社の揺るぎない取り組みを強調しています。
Managing Director Seyi Omotowa, who presided over the official inauguration ceremony, emphasized NGIC's ardent desire to maintain harmonious relations with its host communities. "We firmly believe that our host communities are partners in our business endeavors, and we are dedicated to their well-being," he stated.
公式落成式を主宰したマネージング・ディレクターのセイイ・オモトワ氏は、ホストコミュニティとの調和のとれた関係を維持したいというNGICの熱烈な願望を強調した。 「私たちはホストコミュニティが私たちの事業活動におけるパートナーであると強く信じており、彼らの幸福に全力で取り組んでいます」と同氏は述べた。
"As a gas transportation company driven by the vision of supporting Nigeria's economic growth, our gas pipeline infrastructure network spans over 2,500 kilometers, traversing 350 host communities across 11 states," Omotowa elaborated. "As a responsible corporate entity, we are committed to developing and maintaining sustainable relationships with our host communities."
「ナイジェリアの経済成長を支援するというビジョンを原動力とするガス輸送会社として、当社のガスパイプラインインフラネットワークは2,500キロメートル以上に及び、11州にわたる350のホストコミュニティを横断しています」とオモトワ氏は詳しく説明した。 「責任ある企業体として、私たちはホストコミュニティとの持続可能な関係を発展させ、維持することに全力で取り組んでいます。」
Omotowa stressed the paramount importance of community well-being in NGIC's CSR endeavors. "We are here today to present these two blocks of 20 lock-up shops as a token of our contribution to the development of the Ugbokodo community, which we hold dear as one of our peace-loving communities," he declared.
オモトワ氏は、NGIC の CSR の取り組みにおいて地域社会の福祉が最も重要であると強調しました。 「私たちが今日ここに来たのは、平和を愛するコミュニティの一つとして私たちが大切にしているウグボコドコミュニティの発展への貢献の証として、この2ブロックの20軒の鍵付き店舗を紹介するためです」と宣言した。
He implored the community to actively cooperate and assist in maintaining peace, thereby supporting the company's business growth and aspirations for the benefit of the Ugbokodo community and Nigeria at large. NGIC, he pledged, would continue to encourage and recognize communities that promote dialogue, understanding, and peaceful resolution of issues.
同氏はコミュニティに対し、積極的に協力して平和の維持を支援し、それによって同社の事業の成長とウグボコドのコミュニティとナイジェリア全体の利益への願望をサポートするよう懇願した。 NGICは、問題の対話、理解、平和的解決を促進するコミュニティを奨励し、評価し続けると同氏は誓った。
"We urge the people of Ugbokodo community to safeguard this project by implementing adequate security measures to protect it," Omotowa added.
「私たちはウグボコドコミュニティの人々に対し、このプロジェクトを保護するために適切な安全対策を講じることによってこのプロジェクトを守るよう強く求めます」とオモトワ氏は付け加えた。
In his remarks, the chairman of the Ugbokodo community, Christopher Ofoye, expressed heartfelt gratitude to NGIC for its CSR initiatives and the inauguration of the lock-up shops. "NNPC Gas Infrastructure is indeed a friend of the Ugbokodo community, displaying a level of humanity that sets it apart from other oil companies operating here," he affirmed.
ウグボコドコミュニティ会長のクリストファー・オフォイ氏は挨拶の中で、NGICのCSRへの取り組みとロックアップショップの開設に心からの感謝の意を表明した。 「NNPCガスインフラは確かにウグボコドコミュニティの友人であり、ここで操業している他の石油会社とは一線を画すレベルの人間性を示している」と同氏は断言した。
Ofoye highlighted NGIC's numerous contributions to the community, including skills acquisition programs, training and empowerment initiatives, and the construction and donation of four classroom blocks. He implored other companies in the area to emulate NGIC's exemplary commitment to community development.
オフォエ氏は、スキル習得プログラム、トレーニングと権限付与の取り組み、4 つの教室ブロックの建設と寄贈など、NGIC のコミュニティへの数多くの貢献を強調しました。同氏は、地域内の他の企業に対し、コミュニティ開発に対するNGICの模範的な取り組みに倣うよう懇願した。
Ofoye extended a series of requests to NNPC-NGIC, including the completion of the remaining market project, consideration for the community's denied slots in body-shop recruitment, engagement of graduates in NGIC's Young Professional program, and the inauguration of a Petroleum Industry Act (PIA) team with NGIC management as host community representative. He assured NGIC that the lock-up shops would be utilized effectively and maintained for their intended economic purpose.
オフォエ氏はNNPC-NGICに対し、残りの市場プロジェクトの完了、ボディショップの採用枠で地域社会が拒否した枠への配慮、NGICの若手専門家プログラムへの卒業生の参加、石油産業法の施行など、一連の要請を行った( PIA) チームはホストコミュニティの代表として NGIC 管理者と協力します。同氏はNGICに対し、ロックアップ・ショップは効果的に利用され、意図された経済的目的のために維持されると保証した。
The event was graced by the presence of Mrs. Victoria Nwakuche, Manager of NGIC's Corporate Communications Department; the acting chairman of Delta State's Okpe Local Government Area, Mr. John Ofofo; the youth president of the Ugbokodo community, Mr. Phillip Ukeredi; Conference Chairman Goodluck Etieyibo; and representatives of the Orodje of Okpe kingdom, including Chief Dele Ugbokodo and Chief Clifford Ikpikpini.
このイベントは、NGIC コーポレートコミュニケーション部門マネージャーのビクトリア・ヌワクチェ夫人の出席によって華やぎました。デルタ州オクペ地方自治体区域の議長代理、ジョン・オフォフォ氏。ウグボコドコミュニティの青年会長、フィリップ・ウケレディ氏。会議議長グッドラック・エティエイボ氏。オクペ王国のオロジェ族の代表者にはデレ・ウグボコド酋長やクリフォード・イクピクピニ酋長も含まれる。
NGIC's unwavering dedication to the advancement of its host communities sets an exemplary precedent for corporate social responsibility in Nigeria. The company's commitment to fostering mutually beneficial relationships and supporting community well-being will undoubtedly have a profound and lasting impact on the lives of Ugbokodo residents and beyond.
ホストコミュニティの発展に対するNGICの揺るぎない献身は、ナイジェリアにおける企業の社会的責任の模範的な前例となっています。相互に有益な関係を促進し、地域社会の幸福をサポートするという同社の取り組みは、間違いなくウグボコドの住民だけでなくそれ以外の人々の生活に深く永続的な影響を与えるでしょう。
免責事項:info@kdj.com
The information provided is not trading advice. kdj.com does not assume any responsibility for any investments made based on the information provided in this article. Cryptocurrencies are highly volatile and it is highly recommended that you invest with caution after thorough research!
If you believe that the content used on this website infringes your copyright, please contact us immediately (info@kdj.com) and we will delete it promptly.