![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
過去10年間で、インスタントメッセージングは現代のコミュニケーションのバックボーンになり、世界中の数十億人のユーザーをシームレスに接続しています。
In the past decade, instant messaging has become the backbone of modern communication, seamlessly connecting billions of users worldwide. From casual conversations to mission-critical business discussions, these platforms are deeply embedded in our daily lives.
過去10年間で、インスタントメッセージングは現代のコミュニケーションのバックボーンになり、世界中の数十億人のユーザーをシームレスに接続しています。カジュアルな会話からミッションクリティカルなビジネスディスカッションまで、これらのプラットフォームは私たちの日常生活に深く組み込まれています。
However, as their user bases have soared, so have concerns about privacy and security. Many of the most popular messaging apps, despite offering encryption, still expose users to significant privacy risks, even though these apps are used by people who are actively concerned with their privacy. The issue isn’t just about securing message content—it’s about the vast amount of metadata that these platforms collect.
ただし、ユーザーベースが急増しているため、プライバシーとセキュリティについての懸念もあります。暗号化を提供しているにもかかわらず、最も人気のあるメッセージングアプリの多くは、これらのアプリがプライバシーに積極的に関心を持っている人が使用しているにもかかわらず、ユーザーを大きなプライバシーリスクにさらしています。この問題は、メッセージコンテンツを確保するだけでなく、これらのプラットフォームが収集する膨大な量のメタデータに関するものです。
Metadata, which includes details like IP addresses, phone numbers, social graphs, and interaction patterns, can be just as revealing as the messages themselves. For journalists, activists, and privacy-conscious users, this kind of data exposure is a serious threat.
IPアドレス、電話番号、ソーシャルグラフ、インタラクションパターンなどの詳細を含むメタデータは、メッセージ自体と同じくらい明らかになる可能性があります。ジャーナリスト、活動家、プライバシーを意識したユーザーにとって、この種のデータエクスポージャーは深刻な脅威です。
That’s where Session comes in. Designed to combat metadata surveillance at every level, Session provides a truly private messaging experience. With anonymous signups, a decentralized infrastructure, and advanced encryption layered with onion routing, Session ensures that users send messages—not metadata.
それがセッションの出番です。あらゆるレベルでメタデータの監視と戦うように設計されたセッションは、真にプライベートなメッセージエクスペリエンスを提供します。匿名のサインアップ、分散型インフラストラクチャ、およびオニオンルーティングとともに階層化された高度な暗号化により、セッションにより、ユーザーはメタデータではなくメッセージを送信することを保証します。
To delve deeper into how Session is reshaping secure communication and how its native token $SESH is facilitating the development of a decentralized messaging ecosystem, we spoke with Session Co-Founder Kee Jefferys. In this exclusive interview, Kee sheds light on the urgent need for metadata-resistant messaging, the challenges of building a decentralized platform, and what the future holds for privacy-focused technology.
セッションが安全な通信をどのように再構築し、ネイティブトークン$ seshが分散化されたメッセージングエコシステムの開発を促進する方法を深く掘り下げるために、セッションの共同設立者であるキージェフリーズと話をしました。この独占インタビューでは、キーはメタデータに耐えるメッセージングの緊急の必要性、分散型プラットフォームを構築することの課題、およびプライバシーに焦点を当てたテクノロジーの将来の課題に光を当てています。
Q: Can you start by explaining what Session is and what inspired its creation?
Q:セッションとは何か、そしてその創造に影響を与えたものを説明することから始めることができますか?
Jefferys: Session is an open-source, privacy-focused messaging app designed for secure, decentralized communication with complete anonymity. Unlike mainstream messaging apps, Session doesn’t require a phone number or email to signup, ensuring user privacy from the outset. It was created in response to growing concerns over data collection, metadata exposure, and centralized control over communication platforms.
Jefferys:セッションは、完全な匿名性を備えた安全で分散化された通信のために設計されたオープンソースのプライバシー中心のメッセージングアプリです。メインストリームメッセージングアプリとは異なり、セッションでは、サインアップするための電話番号や電子メールが必要であり、最初からユーザーのプライバシーを確保する必要はありません。これは、データ収集、メタデータへの曝露、および通信プラットフォームに対する集中制御に関する懸念の高まりに応じて作成されました。
With Session, users can send messages without worrying about their information being logged, tracked, or exploited. It is designed to be used by anyone who values privacy, especially those in environments where communication security is paramount. This includes journalists, activists, members of civil society organizations, and anyone else who may be subject to increased surveillance or censorship.
セッションを使用すると、ユーザーは情報が記録、追跡、または悪用されることを心配することなくメッセージを送信できます。プライバシーを重視する人、特にコミュニケーションのセキュリティが最重要である環境の人が使用するように設計されています。これには、ジャーナリスト、活動家、市民社会組織のメンバー、および監視や検閲の増加の対象となる可能性のある他の人が含まれます。
Q: What are the implications of Session being open-source and what does it mean in practice?
Q:セッションの意味はオープンソースであり、実際にはどういう意味ですか?
It allows for public scrutiny and independent audits to validate security. Anyone can examine the code, ensuring transparency and accountability. This builds trust and confidence that the app functions as advertised. In addition, it enables a community of developers to contribute to the app's evolution.
セキュリティを検証するために、公開精査と独立した監査が可能になります。誰でもコードを調べて、透明性と説明責任を確保することができます。これにより、アプリが宣伝されているように機能するという信頼と自信が構築されます。さらに、開発者のコミュニティがアプリの進化に貢献できるようになります。
Q: You highlight features like “send messages, not metadata,” “no phone number or email required,” and “no metadata, no logs.” Can you expand on what this means and why it’s so important? How does this work in practice?
Q:「メタデータではなくメッセージを送信する」、「電話番号や電子メールが不要」、「メタデータなし、ログなし」などの機能を強調表示します。これが何を意味するのか、なぜそれがそんなに重要なのかを拡張できますか?これは実際にどのように機能しますか?
Many popular messaging apps, even those with end-to-end encryption, collect vast amounts of metadata. This includes things like your IP address, phone number, who you’re talking to, and when. This metadata can be used to infer a great deal about an individual, such as their political views, religious beliefs, and personal relationships. It’s like watching someone’s entire life unfold through a hazy window.
エンドツーエンドの暗号化を備えた人でさえ、多くの人気のあるメッセージングアプリは、膨大な量のメタデータを収集します。これには、IPアドレス、電話番号、あなたが話している人などが含まれます。このメタデータは、政治的見解、宗教的信念、個人的な関係など、個人について多くのことを推測するために使用できます。それは、かすんだ窓から誰かの人生全体が展開するのを見るようなものです。
Session is designed to minimize metadata creation and leakage at every step. Session users can have confidence that their conversations are truly private, and they can move about in the digital world with less fear of being observed or tracked.
セッションは、すべてのステップでメタデータの作成と漏れを最小限に抑えるように設計されています。セッションユーザーは、会話が本当にプライベートであるという自信を持つことができ、観察または追跡されることを恐れてデジタルの世界で動き回ることができます。
When you sign up for Session, your device generates a cryptographically secure Account ID. This ID is your contact information, and no personal information is required to create it. Session also uses a decentralized network of storage servers and onion routing to route and store your messages, which means that even Session developers don's have access to your data or metadata.
セッションにサインアップすると、デバイスは暗号化的に安全なアカウントIDを生成します。このIDは連絡先情報であり、作成するために個人情報は必要ありません。セッションでは、ストレージサーバーとタマネギルーティングの分散型ネットワークを使用してメッセージをルーティングして保存します。つまり、セッション開発者でさえデータやメタデータにアクセスできます。
Q: You mention a decentralized network with over 2,200 nodes. Can you explain how this network operates and why it’s crucial for privacy and censorship resistance?
Q:2,200を超えるノードを備えた分散ネットワークについて言及します。このネットワークがどのように機能し、なぜプライバシーと検閲の抵抗に不可欠なのかを説明できますか?
Session uses a network of nodes to route and temporarily store messages. These nodes are operated by community members all around the world. Messages are stored across this distributed network, making it extremely difficult for any single party to access or censor user data.
セッションでは、ノードのネットワークを使用して、メッセージをルーティングし、一時的に保存します。これらのノードは、世界中のコミュニティメンバーによって運用されています。メッセージはこの分散ネットワーク全体に保存されているため、単一の当事者がユーザーデータにアクセスまたは検閲することは非常に困難です。
Nodes are constantly joining and leaving the network, further enhancing privacy as messages are routed through different paths at different times. This decentralization is essential for true censorship resistance. If one node is shut down or becomes inaccessible, the network will continue operating without interruption.
ノードは常にネットワークを結合して離れており、異なる時期に異なるパスを通じてメッセージがルーティングされるにつれて、プライバシーをさらに強化します。この分散化は、真の検閲抵抗に不可欠です。 1つのノードがシャットダウンされているか、アクセスできない場合、ネットワークは中断することなく動作し続けます。
Q: What makes Session different from other messaging apps like WhatsApp, Telegram, and Signal in terms of providing a private messaging experience?
Q:プライベートメッセージングエクスペリエンスを提供するという点で、WhatsApp、Telegram、Signalなどの他のメッセージングアプリとセッションを違うものは何ですか?
Session differs significantly due to its focus on complete anonymity and a decentralized architecture.
セッションは、完全な匿名性と分散アーキテクチャに焦点を当てているため、大きく異なります。
Many messaging apps require users to provide personal information such as a phone number or email address for account creation. However, these details can be used for identification and
多くのメッセージングアプリは、ユーザーがアカウント作成のために電話番号や電子メールアドレスなどの個人情報を提供する必要があります。ただし、これらの詳細は識別に使用できます
免責事項:info@kdj.com
提供される情報は取引に関するアドバイスではありません。 kdj.com は、この記事で提供される情報に基づいて行われた投資に対して一切の責任を負いません。暗号通貨は変動性が高いため、十分な調査を行った上で慎重に投資することを強くお勧めします。
このウェブサイトで使用されているコンテンツが著作権を侵害していると思われる場合は、直ちに当社 (info@kdj.com) までご連絡ください。速やかに削除させていただきます。
-
-
- ヨーロッパは暗号通貨投資のハブになりつつあります
- 2025-03-26 17:35:12
- 米国は伝統的な金融の開発に取り組んでいますが、ヨーロッパはますます暗号通貨投資のハブになりつつあります。
-
-
-
-
-
-
-