|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
それほど遠くない昔に、EU の判決による資金に手を出さないつもりだったとは考えるのは奇妙です。今、それは与え続けられる贈り物です。
A third of the general election campaign has passed and the main political parties are dishing out billions in promises, having been given a third of the money from the EU ruling.
総選挙戦の3分の1が終わり、主要政党はEUの判決で資金の3分の1を与えられ、数十億ドル規模の公約を掲げている。
The world of science can rest easy as it will not have to adjust Newton’s laws of gravity. However, in politics even golden windfalls must eventually descend, no matter how long they have been kept suspended in mid-air. But the seemingly endless largesse has left voters a little bewildered.
科学の世界はニュートンの重力の法則を調整する必要がないので安心できます。しかし、政治の世界では、どんなに長く宙に浮いたままであっても、いつかは黄金の棚ぼたも降ってくるはずだ。しかし、一見終わりのない大騒ぎに有権者は少々当惑している。
The attitudes of Fianna Fáil and Fine Gael towards each other are also baffling. The latest opinion poll, conducted by The Irish Times, still gives an edge to Taoiseach Simon Harris’s party, but predicts a close-run thing.
フィアナ・フェイルとフィーネ・ゲールの互いに対する態度も不可解だ。アイリッシュ・タイムズ紙が実施した最新の世論調査では、依然としてサイモン・ハリス党が優勢だが、接戦が予想されている。
In government, the two main parties were presented as two sides of the same coin. Now they are vying for votes and need to convey an illusion that the gloves are coming off.
政府においては、二大政党は表裏一体として位置づけられていた。彼らは今、票を争っているので、手袋が外れそうな錯覚を伝える必要がある。
But so far, it has just been a case of replacing the velvet with calf skin. The “hold me back, let me at him” routine is not fooling anyone.
しかし、これまでのところ、それはベルベットを子牛の皮に置き換えるだけのケースでした。 「私を引き止めて、私を彼に向けさせてください」というルーチンは誰もだましていません。
The simple truth is, it is hard to see a pathway to government for one without the other.
単純な真実は、一方が他方なしで政府への道を見つけるのは難しいということです。
Yet Fianna Fáil’s Jim O’Callaghan wanted to get a dig in, with the charge that Fine Gael could no longer claim to be the party of law and order. Fine Gael has held the justice portfolio for 14 years, but no progress has been made on crime, he claimed.
しかし、フィアナ・フェイルのジム・オキャラハンは、ファイン・ゲールはもはや法と秩序の党であると主張することはできないと非難し、追及したいと考えた。ファイン・ゲール氏は14年間にわたり司法の職に就いてきたが、犯罪に関しては何の進歩も見られなかったと同氏は主張した。
In response Justice Minister Helen McEntee said: “Women all over the country will understand what it feels like when men try to claim credit for women’s work.”
これに対しヘレン・マッケンティー法務大臣は、「男性が女性の功績を主張しようとするときの気持ちを全国の女性が理解するだろう」と述べた。
So yes, we have seen some theatrics, but for the real pyrotechnics we may have to rely on the independents.
確かに、いくつかの演劇を見てきましたが、実際の花火については、独立系に頼る必要があるかもしれません。
Meanwhile, Sinn Féin has been following a “steady as she goes” approach. Party leader Mary Lou McDonald said she was “in it to win it” and that if a week was a long time in politics, two weeks is an eternity.
一方、シン・フェインは「着実に進む」アプローチを続けています。党首メアリー・ルー・マクドナルドは「勝利するつもりだ」と述べ、政治において1週間が長いとすれば、2週間は永遠であると述べた。
The poll shows that Independents have made the biggest gains, up to 20pc. Fianna Fáil and Sinn Féin are both on 19pc, while Fine Gael leads with 25pc support.
世論調査によると、無党派層が最大20%という最大の利益を上げている。 Fianna Fáil と Sinn Féin は両方とも 19% を獲得しており、Fine Gael が 25% のサポートでリードしています。
As for the outcome, at this point, we are crystal-ball gazing. Or, as former football manager and pundit Ron Atkinson once put it: “I’m going to make a prediction – it could go either way.”
結果については、現時点では水晶玉を見つめているような状況です。あるいは、元フットボール監督で評論家のロン・アトキンソンがかつて言ったように、「私は予測を立てるつもりです。どちらの方向にも進む可能性があります。」
It is always worth hanging a question mark on things we take for granted, and never more so than when it comes to the will of the people.
私たちが当たり前だと思っていることに常に疑問符を付ける価値はありますが、それが人々の意志となる場合ほど重要です。
We should also keep in mind that of the 160 TDs elected to the 33rd Dáil, 36 are not running this time, and of those, 66pc are from the ranks of Fine Gael and Fianna Fáil. So it is all to play for. Or, more pertinently, given the amount of taxpayers’ money being bandied about, it is all to pay for.
また、第33回ダイルに選出された160人のTDのうち、36人が今回は出走しておらず、そのうち66%がフィネ・ガエルとフィアナ・フォイルの出身であることにも留意する必要がある。つまり、すべては遊ぶためなのです。あるいは、もっと適切に言えば、税金が乱用されているのを考えると、それはすべて支払うべきことなのです。
免責事項:info@kdj.com
提供される情報は取引に関するアドバイスではありません。 kdj.com は、この記事で提供される情報に基づいて行われた投資に対して一切の責任を負いません。暗号通貨は変動性が高いため、十分な調査を行った上で慎重に投資することを強くお勧めします。
このウェブサイトで使用されているコンテンツが著作権を侵害していると思われる場合は、直ちに当社 (info@kdj.com) までご連絡ください。速やかに削除させていただきます。