bitcoin
bitcoin

$98619.775744 USD

-0.35%

ethereum
ethereum

$3466.272326 USD

-1.26%

tether
tether

$0.999003 USD

-0.04%

xrp
xrp

$2.285314 USD

-2.19%

bnb
bnb

$699.594597 USD

0.46%

solana
solana

$198.689469 USD

0.85%

dogecoin
dogecoin

$0.330935 USD

-1.44%

usd-coin
usd-coin

$0.999913 USD

-0.01%

cardano
cardano

$0.912065 USD

-2.96%

tron
tron

$0.256903 USD

-0.22%

avalanche
avalanche

$40.418436 USD

-2.01%

chainlink
chainlink

$24.548058 USD

-0.97%

toncoin
toncoin

$5.950173 USD

2.53%

shiba-inu
shiba-inu

$0.000023 USD

-1.32%

sui
sui

$4.524219 USD

-2.36%

暗号通貨のニュース記事

2024 年 4 月 23 日 DraftKings Reignmakers PGA ツアー: Discord での 2024 コア トレードイン トークンのプレゼント

2024/04/23 21:31

DraftKings Reignmakers PGA TOUR: 2024 Core Trade-In Token Discord 懸賞は、米国の合法居住者、18 歳以上、物理的に 50 州のいずれかまたはワシントン D.C. に居住している方が参加できます。参加者は有効な Discord および DraftKings Marketplace を持っている必要があります。アカウントを取得し、DraftKings Discord Server のメンバーであること。 DraftKings および関連団体の従業員および取締役は参加資格がありません。懸賞は 2024 年 4 月 23 日に始まり、2024 年 4 月 25 日に終了し、DraftKings Discord サーバーを通じてエントリーが受け付けられます。 20 名の勝者には、それぞれ約 99 ドル相当の Reignmakers PGA TOUR: 2024 Core Trade-In Token NFT が 5 つずつ与えられます。

4/23/2024 DraftKings Reignmakers PGA TOUR: 2024 Core Trade-In Token DISCORD SWEEPSTAKES

2024/4/23 ドラフトキングス レインメーカーズ PGA ツアー: 2024 コア トレードイン トークン DISCORD 懸賞

OFFICIAL RULES - TERMS & CONDITIONS

公式ルール - 利用規約

NO PURCHASE NECESSARY TO ENTER OR WIN. A PURCHASE WILL NOT INCREASE YOUR CHANCES OF WINNING. VOID WHERE PROHIBITED OR RESTRICTED BY LAW. AT THE TIME OF ENTRY, YOU MUST HAVE A VALID DISCORD ACCOUNT, A VALID DRAFTKINGS MARKETPLACE ACCOUNT, BE AT LEAST EIGHTEEN (18) YEARS OF AGE, AND BE A LEGAL RESIDENT OF THE UNITED STATES PHYSICALLY LOCATED IN ONE OF THE FIFTY (50) UNITED STATES OR WASHINGTON D.C.

参加または当選するために購入する必要はありません。購入によって当選確率が上がるわけではありません。法律で禁止または制限されている場合は無効です。エントリーの時点で、有効な Discord アカウント、有効な Draftkings Marketplace アカウントを持ち、18 歳以上であり、物理的に米国の 50 か国のうちの 1 つに居住している必要があります。米国またはワシントン D.C.

1. Sweepstakes: 4/23/2024 DraftKings Reignmakers PGA TOUR: 2024 Core Trade-In Token Discord Sweepstakes (the “Sweepstakes”).

1. 懸賞: 2024 年 4 月 23 日のドラフトキングス レインメーカーズ PGA ツアー: 2024 年コア トレードイン トークン Discord 懸賞 (「懸賞」)。

2. Sponsor: DK Crown Holdings Inc., 222 Berkeley St., 5th Floor, Boston, MA 02116 (“Sponsor”).

2. スポンサー: DK Crown Holdings Inc.、222 Berkeley St.、5th Floor、Boston、MA 02116 (「スポンサー」)。

3. Acknowledgement: As a condition of participating in the Sweepstakes, you agree to be fully and unconditionally bound by these 4/23/2024 DraftKings Reignmakers PGA TOUR: 2024 Core Trade-In Token Discord Sweepstakes Official Rules (“Official Rules”), the DraftKings General Rules (“General Rules”), and the decisions of Sponsor, whose decisions shall be final and binding in all respects, and you agree to fully and unconditionally waive any right to claim ambiguity in the Sweepstakes, the Official Rules, or the General Rules. The General Rules are attached as Exhibit A to these Official Rules and are incorporated herein by reference.

3. 承認: 懸賞に参加する条件として、お客様は、2024 年 4 月 23 日のドラフトキングス レインメーカーズ PGA ツアー: 2024 コア トレードイン トークン Discord 懸賞公式規則 (「公式規則」) に完全かつ無条件で拘束されることに同意します。 DraftKings の一般ルール (「一般ルール」)、およびスポンサーの決定 (その決定はあらゆる点で最終的かつ拘束力を持つものとします)、およびお客様は、懸賞、公式ルール、または一般規則。一般規則は、別紙 A としてこれらの公式規則に添付されており、参照により本明細書に組み込まれます。

4. Entry Period: The Sweepstakes begins at 1:00:01 p.m. on 4/23/2024 and ends on 4/25/2024 at 1:00:01 p.m. (the “Entry Period”). All references to time of day contained herein refer to the Eastern Time Zone. Sponsor’s computer shall be the official clock for all purposes of the Sweepstakes.

4. エントリー期間: 懸賞は午後 1 時 00 分 1 秒に開始されます。 2024 年 4 月 23 日に終了し、2024 年 4 月 25 日午後 1:00:01 に終了します。 (「エントリー期間」)。ここに含まれる時刻への言及はすべて東部時間帯を指します。スポンサーのコンピューターは、懸賞のあらゆる目的において公式時計となるものとします。

6. Eligibility: The Sweepstakes is open only to individual legal residents of the United States who, at the time of entry into the Sweepstakes and winner selection: (i) are at least eighteen (18) years of age or have attained the age of majority in the state they are physically located in when entering the Sweepstakes in the event the age of majority in such state is greater than eighteen (18) years of age; (ii) are physically located in any of the fifty (50) U.S. states or Washington D.C.; (iii) have a DraftKings Marketplace account; (iv) have a valid Discord account; (v) are a member of the DraftKings Discord Server; (vi) are not voluntarily or involuntarily excluded (including self-exclusion) from play on DraftKings; (vii) are not included on any jurisdiction-wide gaming or daily fantasy sports exclusion list; (viii) are not temporarily or permanently banned from playing on any DraftKings website or mobile application; and (ix) maintain any DraftKings accounts in good standing. Entrants must at all times during the Sweepstakes abide by and satisfy all requirements in these Official Rules and the General Rules. Employees, officers, and directors of Sponsor and each of Sponsor’s affiliates, agents, and advertising, public relations, and promotion agencies, and members of each of the preceding’s immediate families (i.e., spouses, parents, children and siblings, and their respective spouses) and those living in the same household are not eligible to enter the Sweepstakes.

6. 参加資格: 懸賞は、懸賞および当選者の選択への参加時点で以下の条件を満たす、米国の合法的個人居住者にのみ参加できます。(i) 少なくとも 18 歳であるか、または 18 歳以上の年齢に達している懸賞に参加する際に物理的に居住している州での成人年齢が 18 歳を超えている場合、その州での成人であること。 (ii) 米国 50 州のいずれかまたはワシントン D.C. に物理的に所在する。 (iii) DraftKings Marketplace アカウントを持っている。 (iv) 有効な Discord アカウントを持っていること。 (v) DraftKings Discord Server のメンバーである。 (vi) 自発的または非自発的に、ドラフトキングでのプレイから除外されない(自己排除を含む)。 (vii) 管轄区域全体のゲームまたはデイリー ファンタジー スポーツの除外リストには含まれていません。 (viii) DraftKings の Web サイトまたはモバイル アプリケーションでのプレイが一時的または永久的に禁止されていないこと。 (ix) DraftKings アカウントを良好な状態に維持します。応募者は、懸賞期間中常に、これらの公式規則および一般規則のすべての要件を遵守し、満たさなければなりません。スポンサーおよびスポンサーの各関連会社、代理店、広告、広報、プロモーション代理店の従業員、役員、取締役、および上記の各近親者(つまり、配偶者、両親、子供、兄弟、およびそれぞれの配偶者) )および同一世帯に居住している方は、懸賞への応募資格がありません。

7. How to Enter: There is only one (1) method of entry for the Sweepstakes. You must click on the bot for the Sweepstakes within the DraftKings Discord Server and complete the giveaway form for the Sweepstakes, including entry of your DraftKings Marketplace username and the email address associated with your DraftKings Marketplace username. You must be a registered user of Discord, a member of the DraftKings Discord Server, and have a DraftKings Marketplace account. Becoming a registered user of Discord is free. To become a registered user of Discord, visit www.discord.com, click on “Login”, then on the login page, click on “Register” and complete the onscreen instructions to sign up for an account. Becoming a member of the DraftKings Discord Server is free. To become a member of the DraftKings Discord Server, login to your Discord account and select “Explore Public Servers” from the toolbar on the left side of the homepage, enter “DraftKings” in the search bar, click on the DraftKings Marketplace icon when it appears, and then on the top of the screen click on “Join This Server”. Creating a DraftKings Marketplace account is free. To create a DraftKings Marketplace account, visit at https://marketplace.draftkings.com/ and click the “Sign Me Up” button. Any entry received outside of the Entry Period will be deemed ineligible.

7. 応募方法: 懸賞への応募方法は 1 つだけです。 DraftKings Discord サーバー内の懸賞のボットをクリックし、DraftKings Marketplace ユーザー名と DraftKings Marketplace ユーザー名に関連付けられた電子メール アドレスの入力を含む、懸賞のプレゼント フォームに記入する必要があります。 Discord の登録ユーザーであり、DraftKings Discord Server のメンバーであり、DraftKings Marketplace アカウントを持っている必要があります。 Discord の登録ユーザーになるのは無料です。 Discord の登録ユーザーになるには、www.discord.com にアクセスし、「ログイン」をクリックし、ログイン ページで「登録」をクリックし、画面上の指示に従ってアカウントにサインアップします。 DraftKings Discord Server のメンバーになるのは無料です。 DraftKings Discord Server のメンバーになるには、Discord アカウントにログインし、ホームページの左側にあるツールバーから「Explore Public Servers」を選択し、検索バーに「DraftKings」と入力し、DraftKings Marketplace アイコンをクリックします。と表示されたら、画面上部の「このサーバーに参加」をクリックします。 DraftKings Marketplace アカウントの作成は無料です。 DraftKings Marketplace アカウントを作成するには、https://marketplace.draftkings.com/ にアクセスし、「サインアップ」ボタンをクリックします。エントリー期間外に受け取られたエントリーは資格がないとみなされます。

Limit: one (1) entry per person. Anyone found to be using multiple Discord or DraftKings Marketplace accounts to enter the Sweepstakes, violating the Social Media Platform’s terms of service, or clicking on the bot for the Sweepstakes multiple times and/or submitting multiple giveaway forms may be deemed ineligible for the Sweepstakes, and all of their entries may be deemed void. Automated and/or third-party entries are prohibited and will be disqualified. Multiple entrants are not permitted to share the same email address, Discord account, or DraftKings Marketplace account. Any attempt by any entrant to obtain entries by using multiple and/or different identities, forms, registrations, addresses, or any other method will void all of such entrant’s entries, and such entrant may be disqualified at Sponsor’s sole discretion. Sponsor shall not be liable for any problems that occur during the entry process, including, without limitation, late, incomplete, delayed, undelivered, or misdirected entries, and Sponsor shall not have any obligation to advise an entrant of a late, incomplete, delayed, undelivered, misdirected, or invalid submission or entry. No illegible, incomplete, forged, or altered entries will be accepted. Proof of clicking on the “Enter” button on the bot for the Sweepstakes does not constitute proof of receipt or entry into the Sweepstakes. All entries become the exclusive property of Sponsor and will not be acknowledged or returned. In the event of a dispute as to the identity of an entrant, the authorized account holder of the email address associated with the DraftKings Marketplace account used to enter will be deemed to be the proper entrant. The “authorized account holder” is the natural person assigned an email address by an Internet access provider, online service provider, Internet service provider or other organization (which may include an employer) responsible for assigning email addresses for the domain associated with the submitted address. Potential winners may be required to show proof of being the authorized DraftKings Marketplace account holder. Entries specifying an invalid, non-working, or inactive email address will be disqualified and ineligible to win.

応募制限:お一人様1回限り。複数の Discord または DraftKings Marketplace アカウントを使用して懸賞に参加したり、ソーシャル メディア プラットフォームの利用規約に違反したり、懸賞のボットを複数回クリックしたり、複数のプレゼント フォームを送信したりしていることが判明した場合は、懸賞の参加資格がないとみなされる場合があります。また、そのエントリーはすべて無効とみなされる場合があります。自動エントリーや第三者によるエントリーは禁止されており、失格となります。複数の参加者が同じメール アドレス、Discord アカウント、または DraftKings Marketplace アカウントを共有することはできません。参加者が複数および/または異なる ID、フォーム、登録、住所、またはその他の方法を使用してエントリーを取得しようとした場合、その参加者のすべてのエントリーは無効となり、スポンサーの独自の裁量によりその参加者は失格となる場合があります。スポンサーは、エントリーの遅延、不完全、遅延、未配信、または誤った宛先を含むがこれらに限定されない、エントリープロセス中に発生した問題に対して責任を負わないものとし、スポンサーは、エントリーの遅延、不完全、遅延について応募者に通知する義務を負わないものとします。 、未配達、誤った宛先、または無効な提出物またはエントリー。判読不能、不完全、偽造、または改変されたエントリーは受け付けられません。懸賞のボット上の「応募」ボタンをクリックしたという証明は、懸賞の受領または応募の証明にはなりません。すべての応募作品はスポンサーの独占的所有物となり、承認も返却もされません。応募者の身元に関して紛争が生じた場合は、応募に使用された DraftKings Marketplace アカウントに関連付けられた電子メール アドレスの正規アカウント所有者が正当な応募者とみなされます。 「認定アカウント所有者」とは、提出されたアドレスに関連付けられたドメインの電子メール アドレスの割り当てを担当するインターネット アクセス プロバイダー、オンライン サービス プロバイダー、インターネット サービス プロバイダー、またはその他の組織 (雇用主を含む場合があります) によって電子メール アドレスを割り当てられた自然人です。 。当選候補者は、DraftKings Marketplace の正規アカウント所有者であることの証明を提示する必要がある場合があります。無効な、機能していない、または非アクティブな電子メール アドレスを指定したエントリーは失格となり、当選の資格がありません。

8. Prizes and Odds of Winning: Odds of winning depend on the number of eligible entries received during the Entry Period. Subject to verification of eligibility and compliance with these Official Rules and the General Rules, Twenty (20) winners of the Sweepstakes will each receive five (5) Reignmakers PGA TOUR: 2024 Core Trade-In Token NFTs with an approximate retail value of $4.95 for all five (5) combined (Total retail value is approximately ninety nine dollars ($99)). (particular NFT packs to be determined by Sponsor in its sole discretion). To receive a prize, winners need to be a registered user of Discord, a member of the DraftKings Discord Server, and have a DraftKings Marketplace account. Becoming a registered user of Discord is free. Becoming a member of the DraftKings Discord Server is free. Creating a DraftKings Marketplace account is free. Please note that participation in Reignmakers contests may have additional eligibility requirements beyond those needed to participate in this Sweepstakes. See terms at http://draftkings.com/reignmakers for complete details. Must be eighteen (18) years of age or older to participate in Reignmakers contests except Nebraska and Alabama (nineteen (19) years of age or older) and Arizona, Iowa, Louisiana, and Massachusetts (twenty one (21) years of age or older). Reignmakers contests not available in Connecticut, Hawaii, Idaho, select parishes in Louisiana, Montana, Nevada, Oregon, Pennsylvania, Washington, and Ontario Canada.

8. 賞品と当選確率: 当選確率は、エントリー期間中に受け取った適格なエントリーの数によって異なります。適格性とこれらの公式規則および一般規則への準拠の確認を条件として、懸賞の当選者 20 名はそれぞれ、およそ小売価格 4.95 ドルの Reignmakers PGA TOUR: 2024 Core Trade-In Token NFT を 5 つ受け取ります。 5 つすべてを合わせると (合計小売価格は約 99 ドル ($99) になります)。 (特定の NFT パックはスポンサーが独自の裁量で決定します)。賞品を受け取るには、受賞者は Discord の登録ユーザーであり、DraftKings Discord Server のメンバーであり、DraftKings Marketplace アカウントを持っている必要があります。 Discord の登録ユーザーになるのは無料です。 DraftKings Discord Server のメンバーになるのは無料です。 DraftKings Marketplace アカウントの作成は無料です。 Reignmakers コンテストへの参加には、この懸賞への参加に必要な資格要件を超える追加の資格要件がある場合があることに注意してください。詳細については、http://draftkings.com/reignmakers で規約を参照してください。レインメーカーズ コンテストに参加するには、ネブラスカ州とアラバマ州 (19 歳以上) およびアリゾナ、アイオワ、ルイジアナ、マサチューセッツ州 (21 歳以上) を除き、18 歳以上である必要があります。古い)。 Reignmakers コンテストは、コネチカット、ハワイ、アイダホ、ルイジアナ、モンタナ、ネバダ、オレゴン、ペンシルベニア、ワシントン、カナダのオンタリオの一部の教区では利用できません。

Prize restrictions: Each entrant can only win one (1) prize. Notwithstanding anything to the contrary contained in these Official Rules, Sponsor reserves the right to substitute a prize with an equivalent prize of equal or greater value. Any and all applicable federal, state, and local taxes and all fees and expenses related to acceptance and use of a prize not specifically stated herein are the sole responsibility of the winners. Prizes cannot be substituted, assigned, transferred, or redeemed for cash by the winner; however, Sponsor reserves the right to make equivalent prize substitutions at its discretion. Sponsor will not replace any lost or stolen prizes. Only the number of prizes stated in these Official Rules is available to be won in the Sweepstakes. In the event, by reason of a print or other error, more prizes are claimed than the number set forth in these Official Rules, prize winner(s) will be selected in accordance with the winner selection method described in these Official Rules from among all eligible claimants making purportedly valid claims in order to award the advertised number of prizes available. Sponsor is not responsible for any delay or cancellation of prize delivery due to unforeseen circumstances or circumstances outside of its control. Additional restrictions, conditions, and limitations may apply.

賞品の制限: 各参加者が獲得できる賞品は 1 つだけです。これらの公式規則にこれとは異なる内容が含まれているにもかかわらず、スポンサーは賞品を同等以上の価値のある同等の賞品と置き換える権利を留保します。該当するすべての連邦税、州税、地方税、およびここに特に記載されていない賞品の受領と使用に関連するすべての手数料および費用は、受賞者の単独の責任となります。当選者は賞品を代替、譲渡、移転、または現金と引き換えることはできません。ただし、スポンサーは独自の裁量で同等の賞品を代替する権利を留保します。主催者は賞品の紛失または盗難に応じて交換することはできません。懸賞では、これらの公式ルールに記載されている賞品の数のみが獲得できます。印刷またはその他のエラーにより、本公式規則に記載されている数を超える賞品が請求された場合、賞品の当選者は、すべての賞品の中から本公式規則に記載されている受賞者の選出方法に従って選出されます。宣伝されている数の賞品を授与するために、正当な主張を行う適格な請求者。スポンサーは、予期せぬ状況または管理の及ばない状況による賞品の配送の遅延またはキャンセルについては責任を負いません。追加の制限、条件、制限が適用される場合があります。

9. Selection of Winners: On or about 4/25/2024, Sponsor will randomly select twenty (20) potential winners from among all eligible entries received during the Entry Period. The potential winners will be notified by Sponsor on or about 4/25/2024 . Sponsor will notify each potential winner by a Private Thread within the DraftKings Discord Server. If a potential winner cannot be contacted or does not respond within twenty-four (24) hours, an alternate potential winner may be selected.

9. 受賞者の選択: 2024 年 4 月 25 日頃、スポンサーは、エントリー期間中に受け取ったすべての適格なエントリーの中から 20 名の潜在的な受賞者をランダムに選択します。当選候補者には、2024 年 4 月 25 日頃にスポンサーから通知されます。スポンサーは、DraftKings Discord サーバー内のプライベート スレッドによって各当選者に通知します。当選者候補者に連絡が取れない場合、または 24 時間以内に応答がない場合は、代替の当選者候補者が選択される場合があります。

10. Questions: If you have any questions regarding the Sweepstakes, send an email to support@draftkings.com with the subject line “4/23/2024 DraftKings Reignmakers PGA TOUR: 2024 Core Trade-In Token Discord Sweepstakes Question”. No email answer pursuant to the foregoing may replace, amend, or otherwise change these Official Rules or the General Rules.

10. 質問: 懸賞に関するご質問がある場合は、「4/23/2024 DraftKings Reignmakers PGA TOUR: 2024 Core Trade-In Token Discord 懸賞の質問」という件名で support@draftkings.com に電子メールを送信してください。上記に基づく電子メールによる回答は、これらの公式規則または一般規則を置き換えたり、修正したり、その他の方法で変更したりすることはできません。

11. Winners List: For any legally required winner list, send a self-addressed stamped envelope (unless otherwise prohibited by local law) to DraftKings, 222 Berkeley St., 5th Floor, Boston, MA 02116, Attn.: 4/23/2024 DraftKings Reignmakers PGA TOUR: 2024 Core Trade-In Token Discord Sweepstakes Winners List. All such requests must be received within three (3) months after the end of the Entry Period.

11. 受賞者リスト: 法的に必要な受賞者リストについては、切手を貼った返信用封筒を (現地法で禁止されていない限り) DraftKings, 222 Berkeley St., 5th Floor, Boston, MA 02116, Attn.: 4/23/ までお送りください。 2024 ドラフトキングス レインメーカーズ PGA ツアー: 2024 コア トレードイン トークン Discord 懸賞勝者リスト。かかるリクエストはすべて、エントリー期間終了後 3 か月以内に受信されなければなりません。

THIS SWEEPSTAKES IS IN NO WAY SPONSORED, ENDORSED, ADMINISTERED BY, OR ASSOCIATED WITH DISCORD INC. YOU ARE PROVIDING YOUR INFORMATION TO SPONSOR AND NOT TO DISCORD INC. THE INFORMATION YOU PROVIDE WILL ONLY BE USED IN ACCORDANCE WITH THESE OFFICIAL RULES, THE DRAFTKINGS GENERAL RULES, AND SPONSOR’S PRIVACY NOTICE, WHICH IS AVAILABLE AT https://www.draftkings.com/help/privacynotice.

この懸賞は、Discord Inc. の後援、承認、管理、または関連性がまったくありません。お客様は、Discord Inc. ではなく、スポンサーに情報を提供することになります。お客様が提供した情報は、これらの公式ルール、ドラフトジェネラルに従ってのみ使用されます。ルール、およびスポンサーのプライバシーに関する通知は、https://www.draftkings.com/help/privacynotice でご覧いただけます。

EXHIBIT A

展示物A

DRAFTKINGS GENERAL RULES

ドラフトキングの一般規則

NO PURCHASE NECESSARY TO ENTER OR WIN. A PURCHASE WILL NOT INCREASE YOUR CHANCES OF WINNING. VOID WHERE PROHIBITED OR RESTRICTED BY LAW.

参加または当選するために購入する必要はありません。購入によって当選確率が上がるわけではありません。法律で禁止または制限されている場合は無効です。

1. Conflict Between Rules: These DraftKings General Rules apply to the sweepstakes offered by Sponsor (the “Promotion”) except to the extent modified or superseded by the Official Rules. In the event that any provision of the Official Rules conflicts with any provision of the General Rules, the terms of the Official Rules shall prevail with respect to such matter. Sponsor reserves the right to interpret the rules of the Promotion in its sole discretion, and such interpretation shall be binding upon all participants.

1. ルール間の矛盾: これらの DraftKings 一般ルールは、公式ルールによって変更または置き換えられる範囲を除き、スポンサーが提供する懸賞 (「プロモーション」) に適用されます。公式規則の規定が一般規則の規定と矛盾する場合、当該事項に関しては公式規則の条項が優先するものとします。スポンサーは、プロモーションの規則を独自の裁量で解釈する権利を留保し、かかる解釈はすべての参加者を拘束するものとします。

2. Entry Restrictions: Any forms of entry other than those described in the Official Rules, including, without limitation, multiple submissions, submissions using a false identity, submissions made by/on behalf of another individual, or submissions made through the use of a device or artifice to generate multiple submissions are void. False or deceptive submissions or acts may render an entrant ineligible to participate in the Promotion, and Sponsor reserves the right to disqualify from the Promotion any entrant who attempts to undermine the legitimate operation of the Promotion, acts in a disruptive manner, or violates these General Rules or the Official Rules. In the event of a dispute over the identity of an entrant, entry will be deemed submitted by the authorized account holder of the online DraftKings Marketplace account associated with the entry. Sponsor reserves the right to require entrants to show proof of being the authorized account holder. All entries become the property of Sponsor and will not be acknowledged or returned. Entrant is responsible for all online charges incurred with any Internet service provider and/or wireless carrier.

2. エントリー制限:公式ルールに記載されているもの以外のあらゆる形式のエントリー。これには、複数の投稿、偽りの身元を使用した投稿、別の個人による/代理による投稿、または個人の使用を通じて行われた投稿が含まれますが、これらに限定されません。複数の提出物を生成するためのデバイスや手法は無効です。虚偽または欺瞞的な提出物または行為は、応募者をプロモーションに参加する資格を剥奪する可能性があり、スポンサーは、プロモーションの正当な運営を損なおうとする、破壊的な行為をする、またはこれらの一般事項に違反する応募者をプロモーションから剥奪する権利を留保します。ルールまたは公式ルール。応募者の身元に関して紛争が生じた場合、応募作品は、その応募作品に関連付けられたオンライン DraftKings Marketplace アカウントの承認されたアカウント所有者によって提出されたものとみなされます。スポンサーは、参加者に正規のアカウント所有者であることの証明の提示を要求する権利を留保します。すべての応募作品はスポンサーの所有物となり、承認も返却もされません。応募者は、インターネット サービス プロバイダーおよび/または無線通信事業者で発生するすべてのオンライン料金に対して責任を負います。

3. Selection of Winners: The potential winner(s) for the Promotion will be determined from all eligible entries received during the Entry Period. The potential winner(s) of the Promotion will be notified according to the Official Rules for the Promotion.

3. 受賞者の選択: プロモーションの潜在的な受賞者は、エントリー期間中に受け取ったすべての適格なエントリーから決定されます。プロモーションの当選候補者には、プロモーションの公式ルールに従って通知されます。

4. Winner Verification: Potential winner(s) are subject to verification of eligibility and compliance with these General Rules and the applicable Official Rules. Except where prohibited by law, potential prize winner(s) may be required to complete and return an affidavit of eligibility and liability and publicity release (“Affidavit”) within the time period set forth in Sponsor’s notification. In the event a potential prize winner: (i) cannot be reached for whatever reason after a reasonable effort has been exerted or a winner notification or Affidavit is returned as undeliverable; (ii) declines or cannot accept, receive, or use a prize for any reason; (iii) does not respond within any specified or applicable time periods; (iv) is found to be ineligible to enter the Promotion or receive a prize; (v) cannot or does not comply with these General Rules and/or the applicable Official Rules; or (vi) fails to fulfill the Affidavit-related obligations, such potential prize winner may be disqualified from the Promotion, and an alternate potential prize winner may be selected, at Sponsor’s sole discretion, even in the event the disqualified potential prize winner’s name has been publicly announced. In the event Sponsor decides to select an alternate potential prize winner, the alternate will be determined from all eligible entries received during the Entry Period and notified according to the Official Rules for the Promotion. Sponsor reserves the right to repeat this process until an alternate potential prize winner complies with all eligibility and verification requirements. Sponsor also reserves the right to modify the notification and Affidavit procedures in connection with the selection of an alternate prize winner, if any, in its sole discretion.

4. 勝者の検証: 潜在的な勝者は、資格および本一般規則および適用される公式規則への準拠の検証の対象となります。法律で禁止されている場合を除き、受賞候補者は、スポンサーの通知に定められた期間内に、資格、責任および公表に関する宣誓供述書(「宣誓供述書」)を記入し、返送することが求められる場合があります。潜在的な賞の受賞者がいる場合: (i) 合理的な努力が払われた後、または受賞者通知または宣誓供述書が配達不能として返送された後でも、何らかの理由で連絡が取れない。 (ii) 何らかの理由で賞品を拒否する、または賞品の受領、受け取り、または使用ができない。 (iii) 指定された期間または該当する期間内に応答しない。 (iv) プロモーションに参加したり、賞品を受け取ったりする資格がないと判明した場合。 (v) これらの一般規則および/または適用される公式規則を遵守できない、または遵守しない。または (vi) 宣誓供述書関連の義務を履行しなかった場合、そのような潜在的な賞受賞者はプロモーションから失格となる場合があり、失格となった潜在的な賞受賞者の名前に名前が含まれていない場合でも、スポンサーの独自の裁量により、代替の潜在的な賞受賞者が選出される場合があります。公表されました。スポンサーが代替の受賞候補者を選択することを決定した場合、代替者はエントリー期間中に受け取ったすべての対象となるエントリーから決定され、プロモーションの公式ルールに従って通知されます。スポンサーは、代替の受賞者候補がすべての資格要件と確認要件を満たしているまで、このプロセスを繰り返す権利を留保します。また、スポンサーは、代替賞受賞者がいる場合、その選出に関連して通知および宣誓供述書の手順を独自の裁量で変更する権利を留保します。

POTENTIAL PRIZE WINNER(S) ARE SUBJECT TO VERIFICATION BY SPONSOR. SPONSOR’S DECISIONS AS TO THE ADMINISTRATION AND OPERATION OF THE PROMOTION, ANY CHANGES TO THESE GENERAL RULES OR THE OFFICIAL RULES, AND THE SELECTION AND VERIFICATION OF THE POTENTIAL PRIZE WINNER ARE FINAL AND BINDING ON EACH ENTRANT IN ALL MATTERS RELATED TO THE PROMOTION.

潜在的な賞品受賞者はスポンサーによる検証の対象となります。プロモーションの管理と運営、これらの一般規則または公式規則の変更、および潜在的な賞品の選択と確認に関するスポンサーの決定は最終的なものであり、プロモーションに関連するすべての事項において各応募者を拘束します。

5. Prize Restrictions: Each prize will be awarded only in the event the potential prize winner fully complies with these General Rules and the applicable Official Rules. All prize details are at the sole discretion of Sponsor, and any depiction of the prizes, in promotional materials or otherwise, is for illustrative purposes only. No transfer, refund, cash redemption, substitution, replacement, or cash equivalent for a prize will be made. Sponsor reserves the right, at its sole discretion, to substitute any prize for another prize of equal or greater value for any reason.

5. 賞品の制限: 各賞品は、受賞候補者がこれらの一般規則および適用される公式規則に完全に準拠した場合にのみ授与されます。すべての賞品の詳細はスポンサーの独自の裁量にあり、宣伝資料またはその他の賞品の描写は説明のみを目的としています。賞品の譲渡、返金、現金引き換え、交換、交換、または現金同等物は行われません。スポンサーは、理由の如何を問わず、独自の裁量により、賞品を同等以上の価値のある別の賞品と置き換える権利を留保します。

Sponsor shall have no responsibility or obligation to a potential prize winner who is unable or unavailable to, or who does not for any reason, accept or utilize their prize. In the event of non-compliance with these General Rules or the Official Rules, or in the event a prize is unclaimed or returned as undeliverable, the prize will be forfeited. A forfeited prize may be awarded to an alternate potential prize winner, at Sponsor’s sole discretion. Taxes and fees associated with a prize, if any, are the sole responsibility of the prize winner. Sponsor is responsible only for prize delivery and expressly disclaims responsibility for prize utility, quality, or otherwise.

スポンサーは、何らかの理由で賞品を受け取ったり利用したりすることができない、または利用できない、または賞品を受け取らない、または利用しない潜在的な賞品受賞者に対して責任や義務を負わないものとします。これらの一般規則または公式規則に違反した場合、または賞品が受け取られなかった場合、または配送不能として返送された場合、賞品は没収されます。没収された賞品は、スポンサーの単独の裁量により、代替の賞品受賞者に授与される場合があります。賞品に関連する税金および手数料は、該当する場合、賞品受賞者が単独で責任を負います。スポンサーは賞品の発送のみに責任を負い、賞品の有用性、品質、その他については明示的に責任を負いません。

ALL PRIZES ARE AWARDED AS IS AND WITHOUT WARRANTIES OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. SOME JURISDICTIONS MAY NOT ALLOW (OR MAY LIMIT) DISCLAIMERS OF CERTAIN WARRANTIES, IN WHICH CASE THE FOREGOING DISCLAIMERS WILL BE ENFORCED TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY LAW.

すべての賞品は現状のまま授与され、商品性または特定目的への適合性の黙示的保証を含むがこれに限定されない、明示的または黙示的を問わず、いかなる種類の保証も行われません。一部の法域では、特定の保証の免責を許可しない (または制限する) 場合がありますが、その場合、上記の免責は法律で認められる最大限の範囲で適用されます。

6. Publicity Rights and Use of Personal Information: Except where prohibited by law, by participating in the Promotion offered by Sponsor or accepting a prize, you grant Sponsor and/or Sponsor’s designees the right to use your name, photograph, likeness, statements, biographical information, voice, city and state address, and other identifying information for advertising and promotional purposes for the promotion in which you participated as well as any other advertising and promotional purposes, worldwide, and in perpetuity, in any and all forms of media, now known or hereafter devised without additional compensation, review or approval rights, notification, or permission. By participating in the Promotion offered by Sponsor or accepting a prize, you acknowledge that you will be sharing your personal information with Sponsor, and you agree that Sponsor may use your personal information for marketing and other purposes. You may opt out of notices from Sponsor regarding future promotional or marketing offerings at any time through your account under the Preferences tab by clicking “email preferences”.

6. パブリシティ権と個人情報の使用: 法律で禁止されている場合を除き、スポンサーが提供するプロモーションに参加するか賞品を受け取ることにより、スポンサーおよび/またはスポンサーの指名者にあなたの名前、写真、肖像、発言、あなたが参加したプロモーションの広告および宣伝目的、およびその他のあらゆる広告および宣伝目的のための、全世界および永続的な、あらゆる形式のメディアにおける経歴情報、発言、都市および州の住所、その他の識別情報。追加の報酬、レビューまたは承認の権利、通知、または許可なしに、現在知られている、または今後考案されるもの。スポンサーが提供するプロモーションに参加するか、賞品を受け取ることにより、お客様は、ご自身の個人情報をスポンサーと共有することを承認し、スポンサーがマーケティングおよびその他の目的でお客様の個人情報を使用する場合があることに同意するものとします。お客様は、[設定] タブの [電子メール設定] をクリックして、アカウントを通じて、将来のプロモーションまたはマーケティングの提供に関するスポンサーからの通知をいつでもオプトアウトできます。

YOU FURTHER ACKNOWLEDGE AND AGREE THAT YOUR PERSONAL IDENTIFYING INFORMATION MAY BE DISCLOSED TO THIRD PARTIES INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, PLACING YOUR NAME ON A WINNER’S LIST.

さらに、お客様は、お客様の個人識別情報が、受賞者リストへのお客様の名前の掲載を含む (ただしこれに限定されない) 第三者に開示される場合があることを認め、これに同意するものとします。

7. Choice of Law and Disputes: The Promotion will be governed by the internal laws of the Commonwealth of Massachusetts. Any and all legal actions or claims arising in connection with the Promotion must be brought in a court of competent jurisdiction within the Commonwealth of Massachusetts. Except where prohibited by law, each entrant agrees that: (i) any and all disputes, claims, and causes of action arising out of or connected with the Promotion or any prize shall be resolved individually, without resort to any form of class action, and exclusively by state or federal courts situated in Boston, Massachusetts; (ii) any and all claims, judgments, and awards shall be limited to actual out-of-pocket costs incurred, but in no event attorney’s fees; (iii) no punitive, incidental, special, consequential, or other damages, including, without limitation, lost profits, may be awarded (collectively, “Special Damages”); and (iv) entrant hereby waives all rights to claim Special Damages and all rights to have such damages multiplied or increased.

7. 法の選択と紛争: プロモーションにはマサチューセッツ州の国内法が適用されます。プロモーションに関連して生じるあらゆる法的措置または請求は、マサチューセッツ州内の管轄裁判所に提起されなければなりません。法律で禁止されている場合を除き、各応募者は次のことに同意します。(i) プロモーションまたは賞品に起因または関連して生じるすべての紛争、申し立て、および訴訟原因は、いかなる形式の集団訴訟にも頼ることなく、個別に解決されるものとします。マサチューセッツ州ボストンにある州裁判所または連邦裁判所のみが管轄します。 (ii) あらゆる請求、判決、および裁定は、実際に発生した自己負担費用に限定されるものとし、いかなる場合も弁護士費用は含まれないものとします。 (iii) 逸失利益を含むがこれに限定されない、懲罰的、付随的、特別、結果的、またはその他の損害 (総称して「特別損害」) は認められません。 (iv) 参加者は、特別損害賠償を請求するすべての権利、およびかかる損害賠償を倍加または増加させるすべての権利を放棄します。

8. Conditions of Participation and Limitations of Liability: By participating in the Promotion offered by Sponsor, each entrant accepts the conditions stated in these General Rules and the applicable Official Rules, agrees to be bound by the decisions of Sponsor, and warrants that he or she is eligible to participate in the Promotion.

8. 参加条件および責任の制限: スポンサーが提供するプロモーションに参加することにより、各参加者は、これらの一般規則および適用される公式規則に記載されている条件を受け入れ、スポンサーの決定に拘束されることに同意し、以下のことを保証するものとします。彼女はプロモーションに参加する資格があります。

By participating in the Promotion, entrants hereby release, hold harmless, covenant not to sue, and forever discharge Sponsor, its respective parent companies, affiliates, subsidiaries, retailers, divisions, dealers, advertising and promotion agencies, and all others associated with the development and execution of the Promotion, and the directors, employees, officers, and agents of each of the foregoing, from and against any and all claims, actions, damages, losses, liabilities, costs, expenses, injuries, or causes of action of any kind that in any way now or hereinafter may arise from or relate to the Promotion, including, without limitation, (i) the administration of the Promotion, including, without limitation, typographical, printing, seeding, human or other errors relating to or in connection with the Promotion, the processing of entries, the selection of winners, or the announcement of the prize winner(s), inaccurate, fraudulent, incomplete, illegible, late, lost, stolen, misdirected, undelivered, incomplete, or damaged entries, any delays in delivery or lack of availability of the prize or prize materials and/or (ii) entrants’ participation in the Promotion offered by Sponsor, their acceptance or use of a prize, or participation in any prize related activities, including, without limitation, any travel related thereto, and death and bodily injury (including emotional distress), due in whole or in part, directly or indirectly, to participation in the Promotion or any Promotion-related activity and for any claims or causes of action based on publicity rights, defamation, or invasion of privacy, liability, loss or damages arising from or in connection with the awarding, receipt, and/or use or misuse of any prize, or participation in any prize-related activities.

プロモーションに参加することにより、参加者は、スポンサー、それぞれの親会社、関連会社、子会社、小売業者、部門、ディーラー、広告およびプロモーション代理店、および開発に関連するその他すべての権利を解放し、免責し、訴訟を起こさない誓約を取り消し、永久に免責します。およびプロモーションの実行、ならびに上記のそれぞれの取締役、従業員、役員および代理人は、あらゆる請求、訴訟、損害、損失、責任、費用、出費、傷害、または訴訟原因に対して、一切の責任を負いません。現在または今後何らかの形で、プロモーションに起因または関連する可能性のある種類の行為。これには、(i) プロモーションの管理(これに関連する、またはプロモーションに関連する、またはプロモーションに関連する誤字、印刷、シーディング、人為的またはその他のエラーが含まれますが、これらに限定されません)。プロモーション、エントリーの処理、受賞者の選択、または受賞者の発表との関連、不正確、不正、不完全、判読不能、遅延、紛失、盗難、誤送信、未配達、不完全、または破損したエントリー、賞品または賞品の配送の遅延または入手不能、および/または (ii) スポンサーが提供するプロモーションへの応募者の参加、賞品の受領または使用、または賞品関連の活動への参加(以下を含みますがこれらに限定されません) 、プロモーションまたはプロモーション関連活動への参加、および宣伝に基づく請求や訴訟原因の全部または一部、直接または間接に起因する、それに関連する旅行、および死亡および身体的傷害(精神的苦痛を含む)賞品の授与、受領、および/または使用または悪用、あるいは賞品関連の活動への参加に起因または関連して生じる権利、名誉毀損、プライバシーの侵害、法的責任、損失または損害。

Sponsor reserves the right at its sole discretion to disqualify any individual who is found to be (i) acting in violation of these General Rules and/or the applicable Official Rules or (ii) acting in an unsportsmanlike or disruptive manner, with the intent to disrupt or undermine the legitimate operation of the Promotion, or with the intent to annoy, abuse, threaten, or harass any other person.

スポンサーは、(i) これらの一般規則および/または適用される公式規則に違反して行動している、または (ii) スポーツマンらしくないまたは破壊的な方法で行動していると判明した個人を、その独自の裁量で失格にする権利を留保します。プロモーションの正当な運営を妨害または弱体化させること、または他の人を困らせたり、虐待したり、脅迫したり、嫌がらせをする目的で行うこと。

Sponsor reserves the right to amend these General Rules or the Official Rules at any time, and it is your responsibility to review these General Rules and the Official Rules for any changes. By participating in the Promotion or accepting a prize after we change these General Rules or the Official Rules, you accept all changes thereto.

スポンサーは、これらの一般規則または公式規則をいつでも修正する権利を留保し、変更がないかどうかこれらの一般規則および公式規則を確認するのはあなたの責任です。当社がこれらの一般規則または公式規則を変更した後にプロモーションに参加するか、賞品を受け取ることにより、お客様はそれらに対するすべての変更を受諾したものとみなされます。

Sponsor may reschedule, delay, postpone, alter, or modify the Promotion, or cancel the Promotion altogether, in the event Sponsor determines, in its sole discretion, that the Promotion cannot continue as contemplated. Without limiting the foregoing, in the event of a Force Majeure Event (as defined below), Sponsor may reschedule, delay, postpone, alter, or modify the Promotion, or may cancel the Promotion altogether. As used herein, “Force Majeure Event” means the interruption of or material interference with Sponsor’s ability to hold, execute, or administer the Promotion and/or to grant a prize by any cause or occurrence not within Sponsor’s reasonable control, including, without limitation, fire, flood, epidemic, pandemic, earthquake, explosion, hurricane, terrorist threat or activity, public health emergency (e.g., COVID-19), act of God or public enemy, satellite or equipment failure, riot or civil disturbance, war (declared or undeclared), or any federal, state or local government law, order, or regulation, or any court or executive order. In the event the Promotion is terminated or cancelled for any reason whatsoever, the approximate retail value of the prize(s) will be awarded to the extent required by law.

スポンサーが独自の裁量で、プロモーションが計画どおりに継続できないと判断した場合、スポンサーはプロモーションのスケジュールを変更、遅延、延期、変更、修正するか、プロモーションを完全にキャンセルすることができます。上記を制限することなく、不可抗力事由(以下に定義)が発生した場合、スポンサーはプロモーションを再スケジュール、遅延、延期、変更、修正するか、プロモーションを完全にキャンセルすることができます。ここで使用される「不可抗力事象」とは、スポンサーの合理的な制御の及ばない何らかの原因または出来事による、スポンサーのプロモーションの開催、実行、管理および/または賞品の付与の能力の中断または重大な妨害を意味します。 、火災、洪水、伝染病、パンデミック、地震、爆発、ハリケーン、テロの脅威または活動、公衆衛生上の緊急事態(例:新型コロナウイルス感染症)、天災または公共の敵、衛星または設備の故障、暴動または内乱、戦争(宣言または未宣言)、または連邦、州、地方自治体の法律、命令、規制、または裁判所や行政命令。何らかの理由でプロモーションが終了またはキャンセルされた場合、賞品のおおよその小売価格が、法律で要求される範囲で授与されます。

CAUTION: ANY ATTEMPT TO DELIBERATELY DAMAGE SPONSOR’S WEBSITE OR UNDERMINE THE LEGITIMATE OPERATION OF THE PROMOTION IS A VIOLATION OF CRIMINAL AND CIVIL LAWS. IN THE EVENT SUCH AN ATTEMPT IS MADE, SPONSOR RESERVES THE RIGHT TO SEEK DAMAGES FROM ANY SUCH INDIVIDUAL TO THE FULLEST EXTENT PERMITTED BY LAW.

注意: スポンサーのウェブサイトに故意に損害を与えたり、プロモーションの正当な運営を損なう試みは、刑法および民法の違反となります。そのような試みが行われた場合、スポンサーは法律で認められる最大限の範囲で当該個人に対して損害賠償を求める権利を留保します。

9. Privacy Policy: Entrants may receive email correspondence from, or on behalf of, Sponsor, subject to Sponsor’s privacy notice, available at https://www.draftkings.com/help/privacynotice. Any questions regarding privacy matters should be directed to privacy@draftkings.com.

9. プライバシー ポリシー: 応募者は、https://www.draftkings.com/help/privacynotice で入手できるスポンサーのプライバシー通知に従って、スポンサーから、またはスポンサーに代わって電子メール通信を受け取ることができます。プライバシー問題に関するご質問は、privacy@draftkings.com までお問い合わせください。

10. OPT-OUT: In the event you do not wish to receive any further notices from Sponsor regarding future promotional or marketing offerings, send an email to privacy@draftkings.com.

10. オプトアウト: 今後のプロモーションまたはマーケティングの提供に関してスポンサーからの通知を受け取りたくない場合は、privacy@draftkings.com に電子メールを送信してください。

免責事項:info@kdj.com

The information provided is not trading advice. kdj.com does not assume any responsibility for any investments made based on the information provided in this article. Cryptocurrencies are highly volatile and it is highly recommended that you invest with caution after thorough research!

If you believe that the content used on this website infringes your copyright, please contact us immediately (info@kdj.com) and we will delete it promptly.

2024年12月26日 に掲載されたその他の記事