![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
これは、両国との激しい交渉の日に続き、米国の貿易政策における潜在的な妥協案を示唆しています。
U.S. Commerce Secretary Howard Lutnick has indicated that President Trump might roll back tariffs on Canadian and Mexican goods as early as Wednesday.
米国商務長官のハワード・ルトニックは、トランプ大統領が水曜日にカナダとメキシコの商品に関税をロールバックする可能性があることを示しています。
This follows a day of intense negotiations with both nations, suggesting a potential compromise in U.S. trade policy.
これは、両国との激しい交渉の日に続き、米国の貿易政策における潜在的な妥協案を示唆しています。
The move could scale back some of the recently imposed 25% tariffs. Right away, the largest tech stock ETF rose nearly 1% in late trading, and index futures bounced back from their lows. These remarks came right after the U.S. stock market faced sharp declines for the second day, driven by fears that Trump’s tough trade policies could spark a full-blown trade war.
この動きは、最近課された25%の関税の一部を縮小する可能性があります。すぐに、最大のハイテクストックETFは、取引が遅れて1%近く上昇し、インデックス先物は低から跳ね返りました。これらの発言は、トランプの厳しい貿易政策が本格的な貿易戦争を引き起こす可能性があるという懸念に駆り立てられた、2日目の急激な減少に直面した直後に起こりました。
Specifics Not Revealed!
詳細は明らかにされていません!
The Cabinet secretary didn’t reveal the specifics of Trump’s plans but hinted that the president would be open to meeting Canada and Mexico “in the middle.” He also suggested that Trump would not completely remove the tariffs.
内閣官房長官は、トランプの計画の詳細を明らかにしなかったが、大統領はカナダとメキシコに「真ん中」に会うことにオープンになるだろうと示唆した。彼はまた、トランプが関税を完全に除去しないことを示唆した。
“Both the Mexicans and the Canadians are on the phone with me all day today, trying to show that they’ll do better,” Lutnick said Tuesday afternoon. Lutnick hinted that any deal would need Canada and Mexico to address on issues Trump has criticised. He noted, “The President is fair and reasonable,” but added that Mexico and Canada must “do more” before any relief happens.
「メキシコ人とカナダ人の両方が今日私と一緒に電話をかけており、彼らがより良くなることを示しようとしています」とルトニックは火曜日の午後に語った。 Lutnickは、トランプが批判した問題に対処するためにカナダとメキシコがカナダとメキシコを必要とすることを示唆しました。彼は、「大統領は公正で合理的だ」と述べたが、メキシコとカナダは救済が起こる前に「もっとやらなければならない」と付け加えた。
The comments came just hours before Trump was scheduled to give a primetime speech to Congress.
コメントは、トランプが議会にプライムタイムのスピーチをする予定の数時間前に来ました。
Trump Threatens For EU Tariffs
トランプはEU関税を脅します
Trump has always defended tariffs as a negotiation tool, claiming that Canada and Mexico haven’t done enough to stop drugs and crime from entering the U.S. Now, with the economic impact being felt, the administration seems ready to adjust its approach, but not entirely.
トランプは常に関税を交渉ツールとして擁護しており、カナダとメキシコは現在の米国に入るのを止めるのに十分なことをしていないと主張しており、経済的影響が感じられているため、政権はそのアプローチを調整する準備ができているように見えますが、完全ではありません。
Tariffs on China began in February, and China retaliated. Trump then raised tariffs on Chinese imports to 20%, and China will impose 15% tariffs on U.S. farm goods starting Monday. Trump also threatened new tariffs on the EU, possibly extending the trade war to Europe.
中国の関税は2月に始まり、中国は報復しました。その後、トランプは中国の輸入に対する関税を20%に引き上げ、中国は月曜日から米国の農産物に15%の関税を課します。トランプはまた、EUに対する新しい関税を脅かし、貿易戦争をヨーロッパに延長する可能性があります。
免責事項:info@kdj.com
提供される情報は取引に関するアドバイスではありません。 kdj.com は、この記事で提供される情報に基づいて行われた投資に対して一切の責任を負いません。暗号通貨は変動性が高いため、十分な調査を行った上で慎重に投資することを強くお勧めします。
このウェブサイトで使用されているコンテンツが著作権を侵害していると思われる場合は、直ちに当社 (info@kdj.com) までご連絡ください。速やかに削除させていただきます。
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- dawgz ai(dagz) - 今すぐ購入する最高の安い暗号
- 2025-03-10 04:45:46
- あなたが今購入するのに最高の安い暗号を探しているなら、あなたは正しい場所にいます。