![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
トークンが主要な取引所にリストされていなかった場合、ほとんどのユーザーには存在しませんでした。そのシステムは、暗号が小さいときに機能しました。しかし、今日?
Centralized exchanges (CEXs) have controlled what people can trade for years. If a token wasn’t listed on major exchanges, it didn’t exist for most users. That system worked when crypto was small. But today? It’s completely broken.
集中交換(CEXS)は、人々が何年も取引できるものを制御しています。トークンが主要な取引所にリストされていなかった場合、ほとんどのユーザーには存在しませんでした。そのシステムは、暗号が小さいときに機能しました。しかし、今日?それは完全に壊れています。
The rise of Solana-based memecoins, the popularization of projects like Pump.fun and developments in AI-driven token creation are driving the creation of millions of new tokens each month.
Solanaベースのメモコインの台頭、Pump.Funのようなプロジェクトの普及とAI駆動型トークン作成の開発は、毎月数百万の新しいトークンの作成を推進しています。
Exchanges have not evolved to keep up. That must change. Coinbase CEO Brian Armstrong recently weighed in on the topic, saying that exchanges must shift from an allowlist model to a blocklist model, where everything is tradeable unless flagged as a scam.
維持するために交換が進化していません。それは変えなければなりません。 CoinbaseのCEOであるBrian Armstrongは最近、このトピックを重視し、取引所はAlowlistモデルからブロックリストモデルに移行しなければならないと述べました。
In many ways, this is the Kodak moment for CEXs. Kodak’s failure to adapt to digital photography has made it a poster child of failed strategy. Now, exchanges are faced with the same threat. The old way of doing things isn’t just slow — it’s obsolete. The real question is: What comes next?
多くの点で、これはCEXSのコダックの瞬間です。コダックがデジタル写真に適応できなかったことは、失敗した戦略のポスターの子になりました。現在、交換は同じ脅威に直面しています。物事を行う古い方法は、単なるゆっくりではありません - 時代遅れです。本当の質問は、次に何が来るのですか?
The old model is holding exchanges back
古いモデルは交換を保持しています
CEXs were initially built to make crypto feel safe and familiar. They modeled their approach after traditional stock markets — carefully vetting every token before it could be listed. This system was designed to protect users and keep regulators happy. Crypto, however, does not function like the stock market.
CEXSは当初、Cryptoが安全で馴染みのあると感じられるように構築されました。彼らは、従来の株式市場の後にアプローチをモデル化しました。リストがリストされる前に、すべてのトークンを慎重に審査しました。このシステムは、ユーザーを保護し、規制当局を満足させるように設計されています。ただし、暗号は株式市場のように機能しません。
Unlike stocks, which require months of filings and approvals before going public, anyone can create a token instantly. Exchanges simply can’t keep up. The recent launch of the TRUMP coin is a great example. It launched on Jan. 17 and immediately skyrocketed in value, but by the time it had been listed on significant CEXs, it was already past its peak.
公開する前に数ヶ月の申請や承認を必要とする株とは異なり、誰でも即座にトークンを作成できます。交換は単に追いつくことができません。トランプコインの最近の発売は素晴らしい例です。 1月17日に発売され、すぐに価値が急上昇しましたが、重要なCEXSにリストされていた頃には、すでにピークを超えていました。
For exchanges, this isn’t just an efficiency problem — it’s a fight for survival. The rules they were built on don’t fit crypto’s reality anymore. To compete, they must reinvent themselves before the market leaves them behind.
交換の場合、これは単なる効率の問題ではなく、生存のための戦いです。彼らが構築されたルールは、Cryptoの現実にもはや適合しません。競争するために、彼らは市場が彼らを置き去りにする前に自分自身を再発明しなければなりません。
CEXs shouldn’t fight DEXs
CEXSはDEXSと戦うべきではありません
Instead of fighting to preserve outdated listing processes, exchanges should embrace the open access of DEXs while retaining the best parts of centralized trading. Users simply want to trade, regardless of whether an asset is officially “listed.” The most successful exchanges will remove the need for listings altogether. Listing tokens faster is not enough when the future is an open-access model.
交換は、古いリスティングプロセスを保存するために戦う代わりに、集中取引の最良の部分を保持しながら、DEXのオープンアクセスを受け入れる必要があります。資産が正式に「上場」されているかどうかに関係なく、ユーザーは単に取引したいだけです。最も成功した交換は、リストの必要性を完全に削除します。将来がオープンアクセスモデルである場合、トークンをより速くリストするだけでは十分ではありません。
This new generation of exchanges won’t just list tokens — they’ll index them in real-time. Every token created onchain will be automatically recognized, with exchanges sourcing liquidity and price feeds directly from decentralized exchanges (DEXs). Instead of waiting for manual approvals, users will have access to any asset the moment it exists.
この新世代の交換は、トークンをリストするだけではなく、リアルタイムでインデックスを付けます。作成されたオンチェーンはすべて、自動的に認識され、交換は流動性と価格供給を分散型取引所(DEXS)から直接調達します。手動の承認を待つ代わりに、ユーザーは存在する瞬間に任意の資産にアクセスできます。
Access alone isn’t enough — trading has to be seamless. Future exchanges will integrate onchain execution and embedded self-custody wallets, enabling users to purchase tokens just as easily as they do today. Features like magic spend will enable exchanges to fund self-custodial accounts on demand, converting fiat into the required onchain currency, routing trades through the best available liquidity and securing assets without users needing to manage private keys or interact with multiple platforms.
アクセスだけでは十分ではありません。取引はシームレスでなければなりません。将来の交換により、オンチェーンの実行と組み込みの自立した財布が統合され、ユーザーが今日と同じようにトークンを簡単に購入できるようになります。マジック支出などの機能により、取引所は自立式アカウントにオンデマンドで資金を提供し、フィアットを必要なオンチェーン通貨に変換し、利用可能な最良の流動性を通じて取引をルーティングし、ユーザーがプライベートキーを管理したり、複数のプラットフォームと対話することなく資産を保護します。
Nothing will change from the user’s perspective — but everything will be different. A trader will simply click “buy,” and the exchange will handle everything in the background. They won’t know if the token was ever “listed” in the traditional sense — they wouldn’t need to know.
ユーザーの観点からは何も変わりませんが、すべてが異なります。トレーダーは単に「購入」をクリックするだけで、交換はバックグラウンドのすべてを処理します。彼らは、トークンが伝統的な意味で「リストされている」かどうかを知りません。知る必要はありません。
The biggest roadblock is security
最大の障害はセキュリティです
Shifting from an allowlist to a blocklist is the first step toward a more open-access model for CEXs. Rather than deciding which tokens users can trade, exchanges would only block scams or malicious assets. While this shift makes trading more efficient, it also presents significant security and compliance challenges. Threats will constantly test the system, and effective protections must be implemented.
AllowListからブロックリストにシフトすることは、CEXSのよりオープンアクセスモデルへの最初のステップです。どのトークンユーザーが取引できるかを決定するのではなく、交換は詐欺または悪意のある資産をブロックするだけです。このシフトは取引をより効率的にしますが、重要なセキュリティとコンプライアンスの課題も提示します。脅威は常にシステムをテストし、効果的な保護を実装する必要があります。
Regulators expect CEXs to enforce compliance more strictly than DEXs. Removing manual listing will require real-time monitoring to halt transactions involving high-risk assets or illicit activity. Security cannot be reactive; it must be proactive, nearly instant and automated. Open-access trading may be too risky for users and exchanges without this foundation.
規制当局は、CEXがDEXよりも厳密にコンプライアンスを実施することを期待しています。マニュアルリストを削除するには、リスクの高い資産や違法アクティビティを含むトランザクションを停止するためのリアルタイム監視が必要です。セキュリティを反応させることはできません。それは積極的で、ほぼ瞬時で自動化されている必要があります。オープンアクセス取引は、この基盤なしでユーザーや交換にとってリスクが高すぎる場合があります。
The future is open
未来は開いています
The way CEXs operate today isn’t built for the future. A manual approval process for token listings doesn’t scale, and as DEXs continue to gain ground, the old model is becoming a competitive disadvantage.
CEXSが今日の運営方法は、将来のために構築されていません。トークンリストの手動承認プロセスは拡張されず、Dexsが地面を獲得し続けるにつれて、古いモデルは競争上の欠点になりつつあります。
The logical next step is moving to a blocklist model, where all tokens are tradable by default except those flagged as malicious or non-compliant. To survive, CEXs should work to replace slow, manual reviews with real-time threat detection, onchain security monitoring and compliance automation.
論理的な次のステップは、ブロックリストモデルに移動することです。このモデルでは、すべてのトークンはデフォルトでは、悪意のあるまたは非準拠としてフラグが付けられたものを除き、デフォルトで取引可能です。生き残るために、CEXSは、リアルタイムの脅威の検出、オンチェーンセキュリティ監視、コンプライアンスの自動化にゆっくりと手動のレビューを置き換えるように取り組む必要があります。
The exchanges that get this transition right — the ones that integrate security at the core of an open-access model — will lead the next era of crypto. The ones that don’t? They’ll be left trying to compete
この移行を正しく正しくする交換 - オープンアクセスモデルの中核にセキュリティを統合する交換は、暗号の次の時代をリードします。そうではないもの?彼らは競争しようとして残されます
免責事項:info@kdj.com
提供される情報は取引に関するアドバイスではありません。 kdj.com は、この記事で提供される情報に基づいて行われた投資に対して一切の責任を負いません。暗号通貨は変動性が高いため、十分な調査を行った上で慎重に投資することを強くお勧めします。
このウェブサイトで使用されているコンテンツが著作権を侵害していると思われる場合は、直ちに当社 (info@kdj.com) までご連絡ください。速やかに削除させていただきます。
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- ジェットボルト
- 2025-03-25 14:25:12
- LE:今投資するのに最適な暗号は何ですか?