Capitalisation boursière: $3.5125T -1.720%
Volume(24h): $122.5086B 10.460%
  • Capitalisation boursière: $3.5125T -1.720%
  • Volume(24h): $122.5086B 10.460%
  • Indice de peur et de cupidité:
  • Capitalisation boursière: $3.5125T -1.720%
Cryptos
Les sujets
Cryptospedia
Nouvelles
CryptosTopics
Vidéos
Top News
Cryptos
Les sujets
Cryptospedia
Nouvelles
CryptosTopics
Vidéos
bitcoin
bitcoin

$104492.464223 USD

-0.72%

ethereum
ethereum

$3259.381067 USD

2.17%

xrp
xrp

$3.088281 USD

-1.07%

tether
tether

$0.999963 USD

-0.01%

solana
solana

$237.703952 USD

-0.51%

bnb
bnb

$679.531010 USD

0.30%

usd-coin
usd-coin

$1.000026 USD

-0.01%

dogecoin
dogecoin

$0.328829 USD

-0.90%

cardano
cardano

$0.955910 USD

-0.64%

tron
tron

$0.254578 USD

3.38%

chainlink
chainlink

$25.069629 USD

2.85%

avalanche
avalanche

$35.018519 USD

3.72%

stellar
stellar

$0.424992 USD

5.02%

sui
sui

$4.222963 USD

5.48%

toncoin
toncoin

$4.839835 USD

-1.34%

Articles d’actualité sur les crypto-monnaies

Regardez : Des familles reconnaissantes de Dubaï envoient 190 nounous en croisière de gala

Dec 17, 2024 at 11:10 am

Les soignants dévoués sont des moteurs domestiques ayant un impact positif, affirment les employeurs

Regardez : Des familles reconnaissantes de Dubaï envoient 190 nounous en croisière de gala

Several families in the UAE, who rely on domestic help and nannies, to take care of their homes and children, sent them on an all-expenses-paid cruise last weekend as a token of gratitude for their invaluable services.

Plusieurs familles des Émirats arabes unis, qui comptent sur une aide domestique et des nounous pour s'occuper de leur maison et de leurs enfants, les ont envoyées en croisière tous frais payés le week-end dernier en signe de gratitude pour leurs précieux services.

As 190 nannies, domestic helpers and caregivers set sail on the seas off the Dubai coast, their joy knew no bounds.

Alors que 190 nounous, aides ménagères et soignantes embarquaient sur les mers au large des côtes de Dubaï, leur joie ne connaissait pas de limites.

Get exclusive content with Gulf News WhatsApp channel

Obtenez du contenu exclusif avec la chaîne WhatsApp de Gulf News

Irene, a Kenyan nanny of two, said, “My boss booked me on the cruise. It’s very nice. I hope to be doing this again and again and again.”

Irene, une nounou kenyane de deux enfants, a déclaré : « Mon patron m'a réservé une croisière. C'est très sympa. J’espère faire cela encore et encore et encore.

Samudi Hansika Veerasingha, A Sri Lankan nanny, who takes care of two grils aged nine and six for a family in Dubai, said, “My madam is very kind. I had such a good time on the cruise and it will definitely be the best memory from my days in Dubai.”

Samudi Hansika Veerasingha, une nounou sri-lankaise qui s'occupe de deux filles âgées de neuf et six ans pour une famille à Dubaï, a déclaré : « Ma madame est très gentille. J'ai passé un très bon moment pendant la croisière et ce sera certainement le meilleur souvenir de mes jours à Dubaï.

The brainchild of Helpily, an initiative by two Dubai-based mothers Aditi Menon and Jean Pereira, the cruise was meant to celebrate nannies, domestic help and caregivers.

Créée par Helpily, une initiative de deux mères Aditi Menon et Jean Pereira basées à Dubaï, la croisière était destinée à célébrer les nounous, les aides domestiques et les soignants.

“These people work so hard and rarely get an avenue to have a good time. They live away from their own children and families. Yet, they work so hard for us and remit most of the money they earn to their families back home,” said Menon.

« Ces gens travaillent très dur et ont rarement la possibilité de passer un bon moment. Ils vivent loin de leurs propres enfants et familles. Pourtant, ils travaillent très dur pour nous et envoient la majeure partie de l’argent qu’ils gagnent à leurs familles restées au pays », a déclaré Menon.

Having lived in the US for 20 years, Menon, who is the mother of two girls aged nine and six, said, “I feel so blessed that I get house help in Dubai. I can just go to work with a free mind knowing that my girls, are safe and my housework taken care of by my house help. The cruise was just a small way to say thank you to her and her tribe.”

Ayant vécu aux États-Unis pendant 20 ans, Menon, mère de deux filles âgées de neuf et six ans, a déclaré : « Je me sens tellement chanceuse de pouvoir bénéficier d'une aide ménagère à Dubaï. Je peux simplement aller travailler l'esprit libre en sachant que mes filles sont en sécurité et que mes tâches ménagères sont prises en charge par mon aide ménagère. La croisière n’était qu’une petite façon de lui dire merci, ainsi qu’à sa tribu.

According to her, “Many expats share the feeling. We cannot imagine our lives without the support of our nannies and house help who often go unappreciated.”

Selon elle : « De nombreux expatriés partagent ce sentiment. Nous ne pouvons pas imaginer notre vie sans le soutien de nos nounous et de nos aides ménagères qui sont souvent méconnues.

Pereira, who has a five-year-old-son, echoes her words.

Pereira, qui a un fils de cinq ans, fait écho à ses propos.

“As a busy mum, I am constantly on the go – trying to stay fit, school runs, after-school activities, and of course work. Having to run a house, to top it all, requires an extra pair of hands and legs and that’s where my rock, Jenny, comes in. Without her, our home would be in chaos,” she admits.

« En tant que mère très occupée, je suis constamment en déplacement : j'essaie de rester en forme, je cours à l'école, je fais des activités parascolaires et, bien sûr, je travaille. Pour couronner le tout, devoir gérer une maison nécessite une paire de mains et de jambes supplémentaires et c'est là que ma pierre, Jenny, entre en jeu. Sans elle, notre maison serait dans le chaos », admet-elle.

Periera said a dedicated house help has a hugely positive impact on the family, which must never be taken for granted.

Periera a déclaré qu'une aide ménagère dévouée a un impact extrêmement positif sur la famille, qui ne doit jamais être tenu pour acquis.

Jenny, who also went on the cruise, is often called the family’s “home engine”.

Jenny, qui a également participé à la croisière, est souvent appelée le « moteur domestique » de la famille.

“My employers are loving, caring and understanding. They are a very cool family. So I am happy to work with them and I love them so much. In fact, I feel I am one of them,” she said.

« Mes employeurs sont aimants, attentionnés et compréhensifs. C'est une famille très cool. Je suis donc heureux de travailler avec eux et je les aime tellement. En fait, j’ai l’impression d’en faire partie », a-t-elle déclaré.

Last year, Menon and Periera, both of whom are into event management, had organised a gala dinner for nannies at a five-star hotel in Dubai. Over 150 families like theirs had sent their caregivers to the event.

L'année dernière, Menon et Periera, tous deux spécialisés dans l'événementiel, avaient organisé un dîner de gala pour les nounous dans un hôtel cinq étoiles de Dubaï. Plus de 150 familles comme la leur avaient envoyé leurs soignants à l'événement.

Menon said the only-women cruise, like the earlier gala dinner, gave participants a chance to mingle, helping to foster a community spirit amongst them.

Menon a déclaré que la croisière réservée aux femmes, comme le dîner de gala précédent, a donné aux participants l'occasion de se mêler, contribuant ainsi à favoriser un esprit de communauté entre eux.

“The cruise, which was a first for many of them, had a lot of activities on board. Besides music and dance, and a sumptuous meal, presents were also given away by Santa, as Christmas is fast approaching.

« La croisière, qui était une première pour beaucoup d’entre eux, comportait de nombreuses activités à bord. Outre la musique et la danse, ainsi qu'un somptueux repas, des cadeaux ont également été distribués par le Père Noël, à l'approche de Noël.

“While many of us employers tend to give cash as a token of appreciation, we thought the gift of an experience that allowed them a celebration of their own would also make a difference,” said Menon.

« Même si bon nombre d'entre nous, employeurs, avons tendance à donner de l'argent en guise de remerciement, nous avons pensé que le cadeau d'une expérience leur permettant de célébrer leur propre événement ferait également une différence », a déclaré Menon.

Clause de non-responsabilité:info@kdj.com

The information provided is not trading advice. kdj.com does not assume any responsibility for any investments made based on the information provided in this article. Cryptocurrencies are highly volatile and it is highly recommended that you invest with caution after thorough research!

If you believe that the content used on this website infringes your copyright, please contact us immediately (info@kdj.com) and we will delete it promptly.

Autres articles publiés sur Feb 01, 2025