bitcoin
bitcoin

$98199.58 USD 

-0.29%

ethereum
ethereum

$3411.83 USD 

2.23%

tether
tether

$1.00 USD 

-0.01%

solana
solana

$256.53 USD 

-1.95%

bnb
bnb

$659.59 USD 

2.45%

xrp
xrp

$1.46 USD 

-3.85%

dogecoin
dogecoin

$0.435217 USD 

-3.68%

usd-coin
usd-coin

$0.999988 USD 

0.04%

cardano
cardano

$1.06 USD 

-0.85%

tron
tron

$0.214655 USD 

3.58%

stellar
stellar

$0.589243 USD 

40.65%

avalanche
avalanche

$42.17 USD 

-3.66%

toncoin
toncoin

$6.41 USD 

15.62%

shiba-inu
shiba-inu

$0.000027 USD 

-1.03%

polkadot-new
polkadot-new

$9.09 USD 

23.61%

Articles d’actualité sur les crypto-monnaies

et c'est parti. Et je pense que nous devions nous rappeler que ce n'est pas une sortie : titre : Chase Lawrence et Ryan Winnen de COIN s'assoient avec Atwood Magazine pour une conversation franche s'étendant sur une décennie sur la poursui

Sep 14, 2024 at 03:50 am

Chase Lawrence et Ryan Winnen de COIN s'assoient avec Atwood Magazine pour une conversation franche qui s'étend sur une décennie sur la poursuite de la naïveté, l'acceptation de la vulnérabilité et de l'acceptation de soi, la création de chansons par amour (plutôt que par peur) et le cinquième album studio triomphal du groupe, " Je n'ai plus peur de la musique.

et c'est parti. Et je pense que nous devions nous rappeler que ce n'est pas une sortie : titre : Chase Lawrence et Ryan Winnen de COIN s'assoient avec Atwood Magazine pour une conversation franche s'étendant sur une décennie sur la poursui

time, let’s go out there and do our thing and connect with people.

temps, allons-y, faisons notre truc et connectons-nous avec les gens.

But I think that at the end of the day, it’s like, we’re just sitting in a circle, playing music together, and we’re saying what we mean and meaning what we say, and we’re getting closer to each other. And I think that vulnerability has always been the name of the game for COIN. And I think that we needed to get back to that place where we were just like being vulnerable with each other and not afraid to say what we meant and not afraid to express ourselves fully, musically. And I think that that’s something that we’ve always done, but I think that we needed to get back to that place where it was just like the three of us again, and we were just making music together because we loved it and we had to do it.

Mais je pense qu'en fin de compte, c'est comme si nous étions juste assis en cercle, jouant de la musique ensemble, et nous disons ce que nous pensons et pensons ce que nous disons, et nous nous rapprochons les uns des autres. . Et je pense que la vulnérabilité a toujours été le mot d’ordre pour COIN. Et je pense que nous devions revenir à cet endroit où nous étions vulnérables les uns envers les autres et n'avions pas peur de dire ce que nous voulions dire et n'avions pas peur de nous exprimer pleinement, musicalement. Et je pense que c'est quelque chose que nous avons toujours fait, mais je pense que nous avions besoin de revenir à cet endroit où nous étions à nouveau comme nous trois, et nous faisions simplement de la musique ensemble parce que nous aimions ça et nous avions pour le faire.

Chase Lawrence: Yeah, I think that’s a good way to put it. I think that this felt like such a huge step for us to just make music out of the love of it instead of the fear of it. And I feel like love always outraces fear.

Chase Lawrence : Ouais, je pense que c'est une bonne façon de le dire. Je pense que cela a semblé être une étape énorme pour nous de faire de la musique simplement par amour plutôt que par peur. Et j'ai l'impression que l'amour dépasse toujours la peur.

Chase Lawrence: I think that it’s funny because for the longest time, the working title of this album was The Kiss — the intention being a conceptual snapshot of honesty and vulnerability. And about three weeks into recording the album, our producer’s six-year-old daughter came to visit us at the studio. While there, she recorded a little background vocal on a song. After finishing singing, she took her headphones off & yelled, “I’M NOT AFRAID OF MUSIC ANYMORE!” We thought to ourselves… what an odd thing to say.

Chase Lawrence : Je pense que c'est drôle parce que pendant très longtemps, le titre provisoire de cet album était The Kiss – l'intention étant un instantané conceptuel d'honnêteté et de vulnérabilité. Et environ trois semaines après le début de l'enregistrement de l'album, la fille de six ans de notre producteur est venue nous rendre visite au studio. Là-bas, elle a enregistré un petit chant de fond sur une chanson. Après avoir fini de chanter, elle a enlevé ses écouteurs et a crié : « JE N'AI PLUS PEUR DE LA MUSIQUE ! » Nous nous sommes dit… quelle chose étrange à dire.

Two months after leaving the studio, I found myself working on mixes and feeling underwhelmed by the picture of ourselves we’d captured. While hitting tennis balls against a wall in January, I listened to the whole album top to bottom for the first time ever. I cried my eyes out on the court. I had been looking at this music (and my life) with such unforgiving eyes – paralyzed by this abstract thought of what it could be, while completely ignoring the beauty of what it actually IS. I’m not afraid of music anymore because we are not afraid of where we are anymore.

Deux mois après avoir quitté le studio, je me suis retrouvé à travailler sur des mixages et je me sentais déçu par la photo de nous-mêmes que nous avions capturée. En janvier, en frappant des balles de tennis contre un mur, j'ai écouté l'album en entier de haut en bas pour la toute première fois. J'ai pleuré à chaudes larmes sur le terrain. J'avais regardé cette musique (et ma vie) avec des yeux impitoyables – paralysé par cette pensée abstraite de ce qu'elle pourrait être, tout en ignorant complètement la beauté de ce qu'elle EST réellement. Je n'ai plus peur de la musique parce que nous n'avons plus peur de l'endroit où nous sommes.

Chase Lawrence: Yeah, I think that it’s funny because for the longest time, the working title of this album was The Kiss — the intention being a conceptual snapshot of honesty and vulnerability. And about three weeks into recording the album, our producer’s six-year-old daughter came to visit us at the studio. While there, she recorded a little background vocal on a song. After finishing singing, she took her headphones off & yelled, “I’M NOT AFRAID OF MUSIC ANYMORE!” We thought to ourselves… what an odd thing to say.

Chase Lawrence : Oui, je pense que c'est drôle parce que pendant très longtemps, le titre provisoire de cet album était The Kiss – l'intention étant un instantané conceptuel d'honnêteté et de vulnérabilité. Et environ trois semaines après le début de l'enregistrement de l'album, la fille de six ans de notre producteur est venue nous rendre visite au studio. Là-bas, elle a enregistré un petit chant de fond sur une chanson. Après avoir fini de chanter, elle a enlevé ses écouteurs et a crié : « JE N'AI PLUS PEUR DE LA MUSIQUE ! » Nous nous sommes dit… quelle chose étrange à dire.

Two months after leaving the studio, I found myself working on mixes and feeling underwhelmed by the picture of ourselves we’d captured. While hitting tennis balls against a wall in January, I listened to the whole album top to bottom for the first time ever. I cried my eyes out on the court. I had been looking at this music (and my life) with such unforgiving eyes – paralyzed by this abstract thought of what it could be, while completely ignoring the beauty of what it actually IS. I’m not afraid of music anymore because we are not afraid of where we are anymore.outputCOIN’s Chase Lawrence and Ryan Winnen unpack their fifth studio album, ‘I’m Not Afraid of Music Anymore,’ vulnerability, and chasing naivety in a candid conversation with Atwood Magazine.

Deux mois après avoir quitté le studio, je me suis retrouvé à travailler sur des mixages et je me sentais déçu par la photo de nous-mêmes que nous avions capturée. En janvier, en frappant des balles de tennis contre un mur, j'ai écouté l'album en entier de haut en bas pour la toute première fois. J'ai pleuré à chaudes larmes sur le terrain. J'avais regardé cette musique (et ma vie) avec des yeux impitoyables – paralysé par cette pensée abstraite de ce qu'elle pourrait être, tout en ignorant complètement la beauté de ce qu'elle EST réellement. Je n'ai plus peur de la musique parce que nous n'avons plus peur de l'endroit où nous sommes. Chase Lawrence et Ryan Winnen d'outputCOIN dévoilent leur cinquième album studio, « I'm Not Afraid of Music Anymore », la vulnérabilité et la poursuite de la naïveté de manière franche. conversation avec Atwood Magazine.

COIN’s fifth studio album, I’m Not Afraid of Music Anymore, is a deeply personal and vulnerable record that finds the band at their most raw and honest. The album’s title track is a powerful anthem about overcoming fear and embracing creativity, and it perfectly encapsulates the spirit of the entire record.

Le cinquième album studio de COIN, I'm Not Afraid of Music Anymore, est un disque profondément personnel et vulnérable qui trouve le groupe dans sa forme la plus brute et la plus honnête. La chanson titre de l’album est un hymne puissant pour vaincre la peur et adopter la créativité, et elle résume parfaitement l’esprit de l’ensemble du disque.

In a recent conversation with Atwood Magazine, Lawrence and Winnen opened up about the making of I’m Not Afraid of Music Anymore, their experiences in the music industry, and the importance of vulnerability in their songwriting.

Lors d'une récente conversation avec Atwood Magazine, Lawrence et Winnen ont parlé de la création de I'm Not Afraid of Music Anymore, de leurs expériences dans l'industrie musicale et de l'importance de la vulnérabilité dans leur écriture de chansons.

“This album was such a victory lap for us and such a celebration of making music in the same way that we did, actually, when we first started, where there were no tricks, no tips, no tools, just pure love and just three people making music for the sake of making music,” Lawrence said.

"Cet album a été un tel tour de victoire pour nous et une telle célébration de la création musicale de la même manière que nous le faisions, en fait, lorsque nous avons commencé, où il n'y avait pas de trucs, pas de conseils, pas d'outils, juste de l'amour pur et juste trois les gens font de la musique pour le plaisir de faire de la musique », a déclaré Lawrence.

Winnen added, “I think that we needed to get back to that place where we were just being vulnerable with each other and not afraid to say what we meant and not afraid to express ourselves fully, musically.”

Winnen a ajouté: "Je pense que nous devions revenir à cet endroit où nous étions simplement vulnérables les uns envers les autres et n'avions pas peur de dire ce que nous voulions dire et n'avions pas peur de nous exprimer pleinement, musicalement."

COIN’s vulnerability and honesty on I’m Not Afraid of Music Anymore is truly inspiring, and it’s a record that will resonate with anyone who has ever struggled to overcome their fears and follow their dreams.

La vulnérabilité et l'honnêteté de COIN sur I'm Not Afraid of Music Anymore sont vraiment inspirantes, et c'est un disque qui résonnera chez tous ceux qui ont déjà lutté pour surmonter leurs peurs et poursuivre leurs rêves.

Source de nouvelles:atwoodmagazine.com

Clause de non-responsabilité:info@kdj.com

Les informations fournies ne constituent pas des conseils commerciaux. kdj.com n’assume aucune responsabilité pour les investissements effectués sur la base des informations fournies dans cet article. Les crypto-monnaies sont très volatiles et il est fortement recommandé d’investir avec prudence après une recherche approfondie!

Si vous pensez que le contenu utilisé sur ce site Web porte atteinte à vos droits d’auteur, veuillez nous contacter immédiatement (info@kdj.com) et nous le supprimerons dans les plus brefs délais.

Autres articles publiés sur Nov 24, 2024