![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
Articles d’actualité sur les crypto-monnaies
Interpol demande au public d'aider à résoudre une affaire vieille de 40 ans concernant une jeune fille assassinée retrouvée avec une pièce de 10 pence
Oct 08, 2024 at 04:09 pm
La jeune fille, qui aurait entre 16 et 23 ans, est l'une des 46 affaires non résolues que l'agence de police internationale cherche à résoudre dans le cadre de l'opération Identifier Me.
Interpol have asked the public for their help to crack a more than 40-year-old cold case of a still-unidentified murdered girl found with a 10p coin on her.
Interpol a demandé l'aide du public pour résoudre une affaire vieille de plus de 40 ans concernant une jeune fille assassinée encore non identifiée retrouvée avec une pièce de 10 pence sur elle.
The girl, believed to be between 16 and 23 years old, is one of 46 cold cases the international policing agency is seeking to solve as part of Operation Identify Me, a massive campaign that aims to identify women murdered across Europe in the late 20th century.
La jeune fille, qui aurait entre 16 et 23 ans, est l'une des 46 affaires non résolues que l'agence policière internationale cherche à résoudre dans le cadre de l'opération Identifier Me, une campagne massive visant à identifier les femmes assassinées à travers l'Europe à la fin du 20e siècle. .
Details of the women and girls, believed to have been aged between 15 and 30 at the time of their deaths, have been published on Interpol's website.
Les détails des femmes et des filles, qui seraient âgées de 15 à 30 ans au moment de leur décès, ont été publiés sur le site Internet d'Interpol.
FR07, a case known by Interpol as 'The girl with the 10-pence coin', is the case believed to have the strongest link to Britain.
FR07, une affaire connue par Interpol sous le nom de « La fille à la pièce de 10 pence », est celle qui semble avoir le lien le plus étroit avec la Grande-Bretagne.
The girl at the centre of the case, who was found on the side of the D723 motorway in Le Cellier, northeast France, has not been identified since she was found on November 25, 1982.
La jeune fille au centre de l'affaire, retrouvée au bord de l'autoroute D723 à Le Cellier, dans le nord-est de la France, n'a pas été identifiée depuis sa découverte le 25 novembre 1982.
She was found with little more on her than a 10p coin, a Taxiphone telephone token and a small box of matches with no lid.
Elle a été retrouvée avec à peine plus sur elle qu'une pièce de 10 pence, un jeton de téléphone Taxiphone et une petite boîte d'allumettes sans couvercle.
The victim, believed to have been killed between June and September that year, was described as a white female who was 165cm (5ft 5in) with brown hair.
La victime, qui aurait été tuée entre juin et septembre de la même année, a été décrite comme une femme blanche mesurant 165 cm (5 pieds 5 pouces) et aux cheveux bruns.
Her teeth were described as 'perfect' and she had the particularity of not having had any dental treatment.
Ses dents étaient qualifiées de « parfaites » et elle avait la particularité de n'avoir subi aucun traitement dentaire.
She had tragically been dumped on the side of the road for so long that she was found 'in a state of skeletonisation'.
Elle avait été tragiquement abandonnée sur le bord de la route pendant si longtemps qu'elle avait été retrouvée « dans un état de squelettisation ».
As a result, it is unknown what her eye colour was, or whether she had tattoos, birthmarks or scars.
En conséquence, on ne sait pas quelle était la couleur de ses yeux ni si elle avait des tatouages, des taches de naissance ou des cicatrices.
She was, however, found to have been wearing blue Loys-brand jeans that were a size 38, a dark leather belt, a white pinstriped blouse with ruffles, and red Bata-brand shoes that were a European size 38.
Il a cependant été constaté qu'elle portait un jean bleu de marque Loys d'une taille 38, une ceinture en cuir foncé, un chemisier blanc à fines rayures avec des volants et des chaussures rouges de marque Bata d'une taille européenne 38.
She also wore several pieces of jewellery, most notably a gold-coloured metal chain with a brown wooden bowling-pin-shaped pendant, which was often worn by conscripts who had completed their military service.
Elle portait également plusieurs bijoux, notamment une chaîne en métal doré avec un pendentif en forme de quilles en bois marron, souvent portée par les conscrits ayant effectué leur service militaire.
The girl also had a black leather choker with five beads, four metal bracelets and a metal keyring in the shape of Napoleon.
La jeune fille portait également un tour de cou en cuir noir avec cinq perles, quatre bracelets en métal et un porte-clés en métal en forme de Napoléon.
Speaking to the BBC near the area where she was found, French detective Franc Dannerolle said the teenager's body was 'disposed of like garbage'.
S'adressant à la BBC à proximité de la zone où elle a été retrouvée, le détective français Franc Dannerolle a déclaré que le corps de l'adolescente avait été « éliminé comme un déchet ».
'There was no respect, no care for her before her death,' he adds.
"Il n'y avait aucun respect, aucun soin pour elle avant sa mort", ajoute-t-il.
Cops believed that, given she had a 10p coin, she was either British or was travelling in Britain before her murder, though they have since said she could've either found the coin or been given it.
Les flics pensaient que, étant donné qu'elle possédait une pièce de 10 pence, elle était britannique ou voyageait en Grande-Bretagne avant son meurtre, bien qu'ils aient depuis déclaré qu'elle aurait pu soit trouver la pièce, soit la recevoir.
They have since said they do not want to reveal how she was killed in order to avoid people falsely claiming responsibility.
Depuis, ils ont déclaré qu'ils ne voulaient pas révéler comment elle avait été tuée afin d'éviter que des personnes ne revendiquent faussement la responsabilité.
Cops also said that she teenagers remains can no longer be found, complicating the investigation.
Les flics ont également déclaré que les restes de son adolescente étaient introuvables, ce qui compliquait l'enquête.
'If we manage to find them, it could be possible to work on her DNA to have a link with the family,' said Dannerolle.
"Si nous parvenons à les retrouver, il sera peut-être possible de travailler sur son ADN pour avoir un lien avec la famille", a expliqué Dannerolle.
Retired detective Alain Brillet worked on the case at the time and described it as a 'triple enigma'.
Le détective à la retraite Alain Brillet travaillait alors sur l'affaire et la qualifiait de « triple énigme ».
'The strangest and most incredible thing was that we had someone who had been murdered, because we knew she had been murdered, but we could never find out what her name was, where she was from, or who had killed her,' he said.
"Le plus étrange et le plus incroyable, c'est que nous avions quelqu'un qui avait été assassiné, parce que nous savions qu'elle avait été assassinée, mais nous n'avons jamais pu savoir quel était son nom, d'où elle venait ou qui l'avait tuée", a-t-il déclaré. .
The BBC found one woman who recalled the fear the discovery of her body sparked in the village, but because the victim wasn't local, most people forgot about it and moved on.
La BBC a trouvé une femme qui se souvient de la peur suscitée par la découverte de son corps dans le village, mais comme la victime n'était pas locale, la plupart des gens l'ont oublié et sont partis.
The push for more information on the girl is part of Operation Identify Me, the first time Interpol Black Notices, requests for information on an unidentified body, have gone missing, have been made public.
La demande d'informations supplémentaires sur la jeune fille fait partie de l'opération Identifier Me, la première fois que des avis noirs d'Interpol, des demandes d'informations sur un corps non identifié, ont disparu et ont été rendus publics.
Historically, Black Notices were only circulated internally.
Historiquement, les avis noirs n’étaient diffusés qu’en interne.
Dr Susan Hitchin, coordinator of Interpol's DNA unit, told the BBC that the ease of movement caused by open borders, increased global migration and human trafficking has led to more people being reported missing outside their countries of origin.
Le Dr Susan Hitchin, coordinatrice de l'unité ADN d'Interpol, a déclaré à la BBC que la facilité de déplacement causée par l'ouverture des frontières, l'augmentation des migrations mondiales et la traite des êtres humains ont conduit à davantage de personnes portées disparues en dehors de leur pays d'origine.
'These women have suffered a double injustice. They've become victims twice: they've been killed through an act of violence and they've been denied their name in death,' she said.
« Ces femmes ont subi une double injustice. Ils ont été victimes à deux reprises : ils ont été tués à la suite d'un acte de violence et leur nom leur a été refusé dans la mort", a-t-elle déclaré.
Clause de non-responsabilité:info@kdj.com
Les informations fournies ne constituent pas des conseils commerciaux. kdj.com n’assume aucune responsabilité pour les investissements effectués sur la base des informations fournies dans cet article. Les crypto-monnaies sont très volatiles et il est fortement recommandé d’investir avec prudence après une recherche approfondie!
Si vous pensez que le contenu utilisé sur ce site Web porte atteinte à vos droits d’auteur, veuillez nous contacter immédiatement (info@kdj.com) et nous le supprimerons dans les plus brefs délais.
-
-
-
- L'acquisition de la route cachée de Ripple étimule le débat sur l'avenir des paiements transfrontaliers
- Apr 19, 2025 at 04:40 pm
- Ripple, la société derrière la crypto-monnaie XRP, a fait des vagues dans le secteur financier mondial avec ses acquisitions stratégiques et se concentrer sur la perturbation des systèmes traditionnels comme Swift.
-
- La communauté des Aptos (APT) propose de réduire les récompenses de jalonnement de près de la moitié
- Apr 19, 2025 at 04:40 pm
- Le membre de la communauté d'Aptos Moonsheisty a soumis une proposition de récompense de jalonnement de récompense pour le token natif du réseau, Aptos (APT), de près de la moitié.
-
-
-
-
-