Capitalisation boursière: $2.6781T -0.480%
Volume(24h): $94.4681B 5.620%
  • Capitalisation boursière: $2.6781T -0.480%
  • Volume(24h): $94.4681B 5.620%
  • Indice de peur et de cupidité:
  • Capitalisation boursière: $2.6781T -0.480%
Cryptos
Les sujets
Cryptospedia
Nouvelles
Cryptosopique
Vidéos
Top nouvelles
Cryptos
Les sujets
Cryptospedia
Nouvelles
Cryptosopique
Vidéos
bitcoin
bitcoin

$83866.330841 USD

1.10%

ethereum
ethereum

$1813.856658 USD

1.17%

tether
tether

$0.999635 USD

-0.01%

xrp
xrp

$2.119598 USD

3.11%

bnb
bnb

$597.151856 USD

0.66%

solana
solana

$121.000827 USD

4.92%

usd-coin
usd-coin

$0.999962 USD

-0.01%

dogecoin
dogecoin

$0.169845 USD

5.02%

cardano
cardano

$0.659954 USD

1.59%

tron
tron

$0.238468 USD

-0.33%

unus-sed-leo
unus-sed-leo

$9.192940 USD

-3.85%

chainlink
chainlink

$12.887613 USD

1.16%

toncoin
toncoin

$3.312822 USD

-6.18%

stellar
stellar

$0.259431 USD

-0.16%

avalanche
avalanche

$18.154746 USD

0.32%

Articles d’actualité sur les crypto-monnaies

Les cotes d'introduction en bourse de cercle ont diminué sur le polymarket après les tarifs de Trump

Apr 05, 2025 at 03:13 am

Les cotes d'introduction en bourse du cercle ont diminué sur Polymarket après les tarifs de Trump, qu'il a annoncés à une liste beaucoup plus large de pays que prévu et a secoué les marchés.

Les cotes d'introduction en bourse de cercle ont diminué sur le polymarket après les tarifs de Trump

The odds of Circle's IPO declined following Trump's unexpected tariffs, which affected market stability and affected the caution of companies.

Les chances de l'introduction en bourse de Circle ont diminué à la suite des tarifs inattendus de Trump, qui ont affecté la stabilité du marché et affecté la prudence des entreprises.

As part of a broader move to increase tariffs on goods from China, the Trump administration is also applying tariffs to a much wider list of countries than expected, sources told.

Dans le cadre d'une décision plus large pour augmenter les tarifs des marchandises en provenance de Chine, l'administration Trump applique également des tarifs à une liste beaucoup plus large de pays que prévu, ont indiqué des sources.

The administration is imposing tariffs of 40% on products from France, Germany, Italy, Spain, and Britain, in addition to the 25% tariffs on Chinese goods.

L'administration impose des tarifs de 40% sur les produits de France, d'Allemagne, d'Italie, d'Espagne et de Grande-Bretagne, en plus des tarifs de 25% sur les produits chinois.

The administration is also imposing tariffs of 10% on products from Canada and Mexico, and tariffs of 5% on products from Japan, South Korea, and Taiwan.

L'administration impose également des tarifs de 10% sur les produits du Canada et du Mexique, et des tarifs de 5% sur les produits du Japon, de la Corée du Sud et de Taïwan.

The tariffs are part of Trump's effort to reduce the U.S. trade deficit and create jobs in America. However, the tariffs are expected to increase prices for consumers and businesses.

Les tarifs font partie des efforts de Trump pour réduire le déficit commercial américain et créer des emplois en Amérique. Cependant, les tarifs devraient augmenter les prix des consommateurs et des entreprises.

The administration is said to be considering tariffs on goods such as wine, cheese, and clothing.

L'administration envisageait des tarifs sur des marchandises telles que le vin, le fromage et les vêtements.

Trump's administration is also planning to impose tariffs on services, such as banking, insurance, and legal services.

L'administration de Trump prévoit également d'imposer des tarifs aux services, tels que la banque, l'assurance et les services juridiques.

The tariffs are expected to have a significant impact on the global economy.

Les tarifs devraient avoir un impact significatif sur l'économie mondiale.

"This is a desperate attempt by the Trump administration to salvage some part of its agenda after Congress failed to pass meaningful trade legislation," said Bret Stephens, a columnist for The New York Times.

"Il s'agit d'une tentative désespérée de l'administration Trump de sauver une partie de son programme après que le Congrès n'a pas réussi à adopter une législation commerciale significative", a déclaré Bret Stephens, chroniqueur du New York Times.

"It's also a brazen attempt to flout the rules-based international order that has served the world so well since World War II."

"C'est aussi une tentative effrontée de bafouer l'ordre international fondé sur des règles qui a si bien servi le monde depuis la Seconde Guerre mondiale."

The tariffs are likely to spark retaliation from other countries, which could further destabilize the global economy.

Les tarifs sont susceptibles de déclencher des représailles d'autres pays, ce qui pourrait déstabiliser davantage l'économie mondiale.

"The Trump administration is playing a dangerous game with these tariffs," said Eswar Prasad, a professor of economics at Cornell University.

"L'administration Trump joue un jeu dangereux avec ces tarifs", a déclaré Eswar Prasad, professeur d'économie à l'Université Cornell.

"The tariffs are a blunt instrument that will harm both consumers and businesses."

"Les tarifs sont un instrument contondant qui nuira aux consommateurs et aux entreprises."

The administration should focus on negotiating better trade deals with other countries, rather than resorting to tariffs.output: Trump's administration is applying tariffs to a much wider list of countries than expected, sources told.

L'administration devrait se concentrer sur la négociation de meilleurs accords commerciaux avec d'autres pays, plutôt que de recourir à des tarifs.

The administration is imposing tariffs of 40% on products from France, Germany, Italy, Spain, and Britain, in addition to the 25% tariffs on Chinese goods.

L'administration impose des tarifs de 40% sur les produits de France, d'Allemagne, d'Italie, d'Espagne et de Grande-Bretagne, en plus des tarifs de 25% sur les produits chinois.

The administration is also imposing tariffs of 10% on products from Canada and Mexico, and tariffs of 5% on Japan, South Korea, and Taiwan.

L'administration impose également des tarifs de 10% sur les produits du Canada et du Mexique, et des tarifs de 5% sur le Japon, la Corée du Sud et Taïwan.

The administration is said to be considering tariffs on goods such as wine, cheese, and clothing.

L'administration envisageait des tarifs sur des marchandises telles que le vin, le fromage et les vêtements.

Trump's administration is also planning to impose tariffs on services, such as banking, insurance, and legal services.

L'administration de Trump prévoit également d'imposer des tarifs aux services, tels que la banque, l'assurance et les services juridiques.

The tariffs are expected to have a significant impact on the global economy.

Les tarifs devraient avoir un impact significatif sur l'économie mondiale.

"This is a desperate attempt by the Trump administration to salvage some part of its agenda after Congress failed to pass meaningful trade legislation," said Bret Stephens, a columnist for The New York Times.

"Il s'agit d'une tentative désespérée de l'administration Trump de sauver une partie de son programme après que le Congrès n'a pas réussi à adopter une législation commerciale significative", a déclaré Bret Stephens, chroniqueur du New York Times.

"It's also a brazen attempt to flout the rules-based international order that has served the world so well since World War II."

"C'est aussi une tentative effrontée de bafouer l'ordre international fondé sur des règles qui a si bien servi le monde depuis la Seconde Guerre mondiale."

The tariffs are likely to spark retaliation from other countries, which could further destabilize the global economy.

Les tarifs sont susceptibles de déclencher des représailles d'autres pays, ce qui pourrait déstabiliser davantage l'économie mondiale.

"The Trump administration is playing a dangerous game with these tariffs," said Eswar Prasad, a professor of economics at Cornell University.

"L'administration Trump joue un jeu dangereux avec ces tarifs", a déclaré Eswar Prasad, professeur d'économie à l'Université Cornell.

"The tariffs are a blunt instrument that will harm both consumers and businesses. The administration should focus on negotiating better trade deals with other countries, rather than resorting to tariffs."

"Les tarifs sont un instrument contondant qui nuira aux consommateurs et aux entreprises. L'administration devrait se concentrer sur la négociation de meilleurs accords commerciaux avec d'autres pays, plutôt que de recourir à des tarifs."

Clause de non-responsabilité:info@kdj.com

Les informations fournies ne constituent pas des conseils commerciaux. kdj.com n’assume aucune responsabilité pour les investissements effectués sur la base des informations fournies dans cet article. Les crypto-monnaies sont très volatiles et il est fortement recommandé d’investir avec prudence après une recherche approfondie!

Si vous pensez que le contenu utilisé sur ce site Web porte atteinte à vos droits d’auteur, veuillez nous contacter immédiatement (info@kdj.com) et nous le supprimerons dans les plus brefs délais.

Autres articles publiés sur Apr 05, 2025