![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
Articles d’actualité sur les crypto-monnaies
Brignone remporte le super-G de Cortina et prolonge son avance en Coupe du monde alors que Vonn s'écrase
Jan 19, 2025 at 08:06 pm
La vétéran Brignone, déjà la femme la plus âgée à remporter une course de Coupe du monde à l'âge de 34 ans, a remporté les honneurs avec un temps d'une minute et 21,64 secondes.
Federica Brignone won Sunday's super-G at Cortina d'Ampezzo to extend her World Cup lead, as comeback queen Lindsey Vonn crashed out.
Federica Brignone a remporté le super-G de dimanche à Cortina d'Ampezzo pour accroître son avance en Coupe du monde, alors que la reine du retour Lindsey Vonn s'est écrasée.
Veteran Brignone, already the oldest woman to win a World Cup race at the age of 34, claimed the honours with a time of one minute and 21.64 seconds, 0.58sec ahead of reigning overall and discipline champion Lara Gut-Behrami.
La vétéran Brignone, déjà la femme la plus âgée à remporter une course de Coupe du monde à l'âge de 34 ans, a remporté les honneurs avec un temps d'une minute et 21,64 secondes, 0,58 seconde devant la championne en titre du classement général et de la discipline Lara Gut-Behrami.
Brignone made sure that Italy claimed a Cortina double this weekend after Sofia Goggia won Saturday's downhill with her fourth victory of the season.
Brignone a permis à l'Italie de réaliser un doublé à Cortina ce week-end après que Sofia Goggia ait remporté la descente de samedi avec sa quatrième victoire de la saison.
Her win was also her first ever on the Olimpia delle Tofane piste which will host women's alpine events at the Winter Olympics next year.
Sa victoire était également sa première sur la piste Olimpia delle Tofane, qui accueillera les épreuves alpines féminines aux Jeux olympiques d'hiver de l'année prochaine.
"I like this more spring-like snow because I can slide down the piste more and every mistake gets punished," said Brignone.
"J'aime cette neige plus printanière parce que je peux glisser davantage sur la piste et chaque erreur est punie", a déclaré Brignone.
"All I can do is keep skiing like I have been doing, with a clear head. I just want to put in my best performances and today I managed to do that."
"Tout ce que je peux faire, c'est continuer à skier comme je le fais, avec l'esprit clair. Je veux juste réaliser mes meilleures performances et aujourd'hui j'y suis parvenu."
Vonn has posted some impressive results since coming out of a near six-year retirement aged 40 after a partial right knee replacement in April, but had a poor weekend on one of her favourite courses.
Vonn a affiché des résultats impressionnants depuis qu'elle est sortie d'une retraite de près de six ans à l'âge de 40 ans après une arthroplastie partielle du genou droit en avril, mais a connu un mauvais week-end sur l'un de ses parcours préférés.
The 2010 Olympic downhill champion, who has 20 podium finishes including 12 wins in Cortina, slid off course after finishing 20th in the downhill on Saturday.
Le champion olympique de descente 2010, qui compte 20 podiums dont 12 victoires à Cortina, a déraillé après avoir terminé 20e en descente samedi.
"I think this weekend was a good learning experience for me, I haven't really trained downhill or super-G with this kind of speed yet, so I need a little bit more time," said Vonn.
"Je pense que ce week-end a été une bonne expérience d'apprentissage pour moi, je ne me suis pas encore vraiment entraîné en descente ou en super-G avec ce genre de vitesse, donc j'ai besoin d'un peu plus de temps", a déclaré Vonn.
"I really need to train more, understand that I've only had a few months, and a few days of training, and I can't expect always to have a perfect day."
"J'ai vraiment besoin de m'entraîner davantage, de comprendre que je n'ai eu que quelques mois et quelques jours d'entraînement et que je ne peux pas m'attendre à toujours avoir une journée parfaite."
Vonn added that she plans to next ski in the downhill and super-G at Garmisch next weekend, with a giant slalom being held in Kronplatz on Tuesday as the athletes prepare for next month's World Championships in Saalbach-Hinterglemm.
Vonn a ajouté qu'elle prévoyait de skier ensuite en descente et en super-G à Garmisch le week-end prochain, avec un slalom géant qui se déroulerait mardi à Kronplatz alors que les athlètes se préparent pour les Championnats du monde du mois prochain à Saalbach-Hinterglemm.
Goggia finished seventh, 1.25sec behind her compatriot and rival Brignone who is bidding for a second overall World Cup title and is 106 points ahead of Camille Rast who did not compete on Sunday.
Goggia a terminé septième, à 1,25 seconde de sa compatriote et rivale Brignone qui vise un deuxième titre au classement général de la Coupe du monde et a 106 points d'avance sur Camille Rast qui n'a pas concouru dimanche.
"I didn't ski with the same flow as I did yesterday, I was imperfect everywhere," said Goggia to Rai.
"Je n'ai pas skié avec le même rythme qu'hier, j'étais imparfait partout", a déclaré Goggia à Rai.
"I wasn't able to get into the rhythm of the piste, but I lost the podium coming out of the gate... I could tell straight away that I'd lost it there. I could have got a podium place but I started far too badly."
"Je n'ai pas réussi à reprendre le rythme de la piste, mais j'ai perdu le podium en sortant... J'ai tout de suite compris que je l'avais perdu là-bas. J'aurais pu monter sur le podium mais je ça a trop mal commencé."
Clause de non-responsabilité:info@kdj.com
Les informations fournies ne constituent pas des conseils commerciaux. kdj.com n’assume aucune responsabilité pour les investissements effectués sur la base des informations fournies dans cet article. Les crypto-monnaies sont très volatiles et il est fortement recommandé d’investir avec prudence après une recherche approfondie!
Si vous pensez que le contenu utilisé sur ce site Web porte atteinte à vos droits d’auteur, veuillez nous contacter immédiatement (info@kdj.com) et nous le supprimerons dans les plus brefs délais.
-
-
-
-
-
-
-
- Shiba Inu (Shib) a du mal à se remettre en cas de chute des transactions de 1 million de dollars
- Feb 24, 2025 at 04:30 am
- Le marché des pièces Meme a connu une transformation remarquable au cours de la dernière année, des jetons à grande capitalisation comme Dogecoin (DOGE) et Shiba Inu (Shib) ont réussi à rester au premier plan.
-
-
- Les 3 premières pièces de monnaie pour investir maintenant: pièce de monnaie BTFD, chiens et pingouins gras
- Feb 24, 2025 at 04:30 am
- S'il y a une chose que les commerçants cryptographiques aiment, c'est une balade sauvage. Et les pièces MEME ne sont pas seulement là pour rester; Ils dirigent le spectacle.