Marktkapitalisierung: $2.6902T -5.040%
Volumen (24h): $71.4096B -5.260%
  • Marktkapitalisierung: $2.6902T -5.040%
  • Volumen (24h): $71.4096B -5.260%
  • Angst- und Gier-Index:
  • Marktkapitalisierung: $2.6902T -5.040%
Cryptos
Themen
Cryptospedia
Nachricht
CryptosTopics
Videos
Top News
Cryptos
Themen
Cryptospedia
Nachricht
CryptosTopics
Videos
bitcoin
bitcoin

$85715.775692 USD

-0.35%

ethereum
ethereum

$2168.673546 USD

1.84%

tether
tether

$0.999884 USD

0.00%

xrp
xrp

$2.311746 USD

-0.73%

bnb
bnb

$583.962479 USD

-1.99%

solana
solana

$138.385846 USD

0.31%

usd-coin
usd-coin

$0.999955 USD

0.00%

cardano
cardano

$0.805589 USD

-0.44%

dogecoin
dogecoin

$0.188680 USD

-3.13%

tron
tron

$0.241022 USD

-3.63%

pi
pi

$1.538715 USD

-14.57%

chainlink
chainlink

$14.993939 USD

-2.02%

hedera
hedera

$0.220210 USD

-3.19%

unus-sed-leo
unus-sed-leo

$9.755176 USD

-0.84%

stellar
stellar

$0.277335 USD

0.39%

Nachrichtenartikel zu Kryptowährungen

Der neuseeländische Kapitän Mitchell Santner gewinnt Wurf und entscheidet sich dafür, im Finale der 2025 Champions Trophy zuerst gegen Indien zu schlagen

Mar 09, 2025 at 05:02 pm

Der neuseeländische Kapitän Mitchell Santner gewann den Münzwurf und entschied sich, im Finale 2025 Champions Trophy zuerst gegen Indien zu schlagen

Der neuseeländische Kapitän Mitchell Santner gewinnt Wurf und entscheidet sich dafür, im Finale der 2025 Champions Trophy zuerst gegen Indien zu schlagen

DUBAI, United Arab Emirates (AP) — New Zealand captain Mitchell Santner won the coin toss and chose to bat first against India in the 2025 Champions Trophy final on Sunday.

DUBAI, Vereinigte Arabische Emirates (AP) - Der neuseeländische Kapitän Mitchell Santner gewann den Münzwurf und entschied sich am Sonntag im Finale der Champions Trophy 2025 gegen Indien.

It is the 15th consecutive toss India has lost since the 2023 Cricket World Cup final in November 2023 - the longest such run for any team in one-day internationals.

Es ist der 15. Toss in Folge, den Indien seit dem Cricket -Weltcup -Finale von 2023 im November 2023 verloren hat - der längste solcher Lauf für jedes Team in One -Day Internationals.

India is the only unbeaten side in the tournament after wins against Bangladesh, Pakistan and New Zealand in the group phase, and then Australia in the semifinal. All matches were played in Dubai after the Indian government refused permission for its team go to 'hosts' Pakistan on security grounds.

Indien ist die einzige ungeschlagene Mannschaft im Turnier nach dem Siegen gegen Bangladesch, Pakistan und Neuseeland in der Gruppenphase und dann im Halbfinale. Alle Spiele wurden in Dubai gespielt, nachdem die indische Regierung die Erlaubnis für ihr Team abgelehnt hatte, in Sicherheitsgründen in Pakistan zu "Gastgebern" zu gehen.

New Zealand beat Pakistan in Karachi, and then Bangladesh in Rawalpindi, before making the trip to Dubai to play India. The Black Caps then returned to Pakistan where it beat South Africa in the second semifinal at Lahore.

Neuseeland besiegte Pakistan in Karachi und dann in Bangladesch in Rawalpindi, bevor er die Reise nach Dubai unternahm, um Indien zu spielen. Die schwarzen Kappen kehrten dann nach Pakistan zurück, wo sie im zweiten Halbfinale in Lahore Südafrika besiegte.

Both sides have previously won this tournament. India's last success came in 2013 and were runners-up to Pakistan in 2017. It also shared the trophy with Sri Lanka in 2002 after a rain-affected two-day final.

Beide Seiten haben zuvor dieses Turnier gewonnen. Indiens letzter Erfolg erfolgte 2013 und stand 2017 Zweitplatzierter in Pakistan. Auch die Trophäe mit Sri Lanka im Jahr 2002 nach einem rückenbezogenen zweitägigen Finale.

New Zealand won the Champions Trophy (then the ICC Knockout Trophy) in 2000 - it beat India in the final at Nairobi, Kenya. It remains the only limited-overs ICC trophy in the Black Caps' cabinet.

Neuseeland gewann 2000 die Champions Trophy (damals die ICC Knockout Trophy) - es besiegte Indien im Finale in Nairobi, Kenia. Es bleibt die einzige Limited-Overs ICC-Trophäe im Schrank der Black Caps.

Pacer Matt Henry, who leads the tournament with 10 wickets in four matches has been ruled out with a shoulder injury sustained during the semifinal. Medium pace allrounder Nathan Smith is his replacement in the only change for New Zealand.

Pacer Matt Henry, der das Turnier mit 10 Pforten in vier Spielen leitet, wurde mit einer Schulterverletzung im Halbfinale ausgeschlossen. Der mittlere Tempo Allrounder Nathan Smith ist sein Ersatz in der einzigen Änderung für Neuseeland.

India has fielded an unchanged eleven from the semifinal and has again opted for four spin options.

Indien hat unveränderte elf aus dem Halbfinale aufgestellt und hat sich erneut für vier Spinoptionen entschieden.

The pitch at the Dubai International Cricket Stadium is dry and should aid spin as the game progresses. The surface was previously used for the India-Pakistan game here on Feb. 23.

Das Spielfeld im Dubai International Cricket Stadium ist trocken und sollte beim Fortschreiten des Spiels helfen. Die Oberfläche wurde zuvor am 23. Februar für das Indien-Pakistan-Spiel hier verwendet.

There is little chance of evening dew as the ambient temperature has shot up in the UAE this past week - but if there is any, it will aid the chasing side.

Es besteht kaum eine Chance auf eine abendliche Tau, da die Umgebungstemperatur in den VAE in der vergangenen Woche in die Höhe geschossen hat - aber wenn es welche gibt, hilft es die Verfolgungsseite.

——

–———

Line-ups:

Aufstellungen:

New Zealand: Will Young, Rachin Ravindra, Kane Williamson, Daryl Mitchell, Tom Latham, Glenn Phillips, Michael Bracewell, Mitchell Santner (captain), Kyle Jamieson, William O'Rourke, Nathan Smith

Neuseeland: Will Young, Rachin Ravindra, Kane Williamson, Daryl Mitchell, Tom Latham, Glenn Phillips, Michael Bracewell, Mitchell Santner (Kapitän), Kyle Jamieson, William O'Rourke, Nathan Smith

India: Rohit Sharma (captain), Shubman Gill, Virat Kohli, Shreyas Iyer, Axar Patel, Lokesh Rahul, Hardik Pandya, Ravindra Jadeja, Mohammed Shami, Kuldeep Yadav, Varun Chakaravarthy

INDIEN: Rohit Sharma (Kapitän), Shubman Gill, Virat Kohli, Shreyas Iyer, Axar Patel, Lokesh Ramul, Hardik Pandya, Ravindra Jadeja, Mohammed Shami, Kuldeep Yadav, Varun Chakaravarthlyary

___

AP cricket: https://apnews.com/hub/cricket

AP Cricket: https://apnews.com/hub/cricket

The Associated Pressoutput: DUBAI, United Arab Emirates (AP) - New Zealand won the toss and elected to bat first in the Champions Trophy final against India on Sunday.

Associated Pressoutput: Dubai, Vereinigte Arabische Emirate (AP) - Neuseeland gewann den Wurf und entschied

It is the 15th consecutive toss India has lost since the Cricket World Cup final in November 2023, the longest such run for any team in one-day internationals.

Es ist der 15. Wurf in Folge, den Indien seit dem Cricket-Weltcup-Finale im November 2023 verloren hat, der längste solchen Lauf für jedes Team in One-Day-Länderspielern.

The only unbeaten side in the tournament, India defeated Bangladesh, Pakistan and New Zealand in the group phase and then Australia in the semifinal.

Die einzige ungeschlagene Mannschaft im Turnier, Indien, besiegte Bangladesch, Pakistan und Neuseeland in der Gruppenphase und dann in Australien im Halbfinale.

All matches were played in Dubai after the Indian government refused permission for its team to go to "hosts" Pakistan on security grounds.

Alle Spiele wurden in Dubai gespielt, nachdem die indische Regierung die Erlaubnis ihres Teams verweigerte, aus Sicherheitsgründen in "Gastgeber" -Pakistan zu gehen.

New Zealand, on the other hand, began their campaign in Karachi, where they beat Pakistan, and then defeated Bangladesh in Rawalpindi before making the trip to Dubai to play India. The Black Caps then returned to Pakistan, where they beat South Africa in the second semifinal at Lahore.

Neuseeland dagegen begann seine Kampagne in Karachi, wo sie Pakistan besiegten, und besiegten dann Bangladesch in Rawalpindi, bevor sie die Reise nach Dubai machten, um Indien zu spielen. Die schwarzen Kappen kehrten dann nach Pakistan zurück, wo sie im zweiten Halbfinale in Lahore Südafrika besiegten.

Both sides have previously won this tournament. India's last success came in 2013, and they were runners-up to Pakistan in 2017. They also shared the trophy with Sri Lanka in 2002 after a rain-affected two-day final.

Beide Seiten haben zuvor dieses Turnier gewonnen. Indiens letzter Erfolg erfolgte 2013 und sie waren 2017 Zweitplatzierter in Pakistan. Sie teilten sich auch die Trophäe mit Sri Lanka im Jahr 2002 nach einem rückenbezogenen zweitägigen Finale.

New Zealand, meanwhile, won the Champions Trophy, or the ICC Knockout Trophy as it was known then, in 2000, when they beat India in the final at Nairobi, Kenya. It is the only limited-overs ICC trophy in the Black Caps' cabinet.

Neuseeland gewann unterdessen die Champions Trophy oder die ICC Knockout Trophy, wie es damals im Jahr 2000 bekannt war, als sie Indien im Finale in Nairobi, Kenia, besiegten. Es ist die einzige Limited-Overs ICC-Trophäe im Schrank der Black Caps.

Pacer Matt Henry, who is the leading wicket-taker in the tournament with 10 scalps in four matches, has been ruled out of the final with a shoulder injury sustained during the semifinal.

Pacer Matt Henry, der führende Wicket-Taker im Turnier mit 10 Kopfhaut in vier Spielen, wurde mit einer Schulterverletzung im Halbfinale aus dem Finale ausgeschlossen.

Medium-pace allrounder Nathan Smith is his replacement in the only change for New Zealand.

Nathan Smith, Allrounder mit mittlerem Pace, ist sein Ersatz in der einzigen Änderung für Neuseeland.

India, on the other hand, have fielded an unchanged eleven from the semifinal and will again have four spin options in their bowling attack.

Indien hingegen haben unveränderte elf aus dem Halbfinale aufgetragen und werden erneut vier Spin -Optionen in ihrem Bowling -Angriff haben.

The pitch at the Dubai International Cricket Stadium is expected to be dry and slow, which should favor spin as the match progresses. The surface was previously used for the India-Pakistan game, which took place on February 23.

Das Spielfeld im Dubai International Cricket Stadium wird voraussichtlich trocken und langsam sein, was sich im Verlauf des Spiels befassen sollte. Die Oberfläche wurde zuvor für das Indien-Pakistan-Spiel verwendet, das am 23. Februar stattfand.

There is also a slight chance of evening dew, which will aid the chasing team. However, with the ambient temperature having

Es besteht auch eine leichte Chance auf Abendtau, die dem Jagdteam helfen wird. Die Umgebungstemperatur hat jedoch jedoch

Haftungsausschluss:info@kdj.com

Die bereitgestellten Informationen stellen keine Handelsberatung dar. kdj.com übernimmt keine Verantwortung für Investitionen, die auf der Grundlage der in diesem Artikel bereitgestellten Informationen getätigt werden. Kryptowährungen sind sehr volatil und es wird dringend empfohlen, nach gründlicher Recherche mit Vorsicht zu investieren!

Wenn Sie glauben, dass der auf dieser Website verwendete Inhalt Ihr Urheberrecht verletzt, kontaktieren Sie uns bitte umgehend (info@kdj.com) und wir werden ihn umgehend löschen.

Weitere Artikel veröffentlicht am Mar 10, 2025