bitcoin
bitcoin

$96481.05 USD 

-0.23%

ethereum
ethereum

$3703.36 USD 

1.52%

tether
tether

$1.00 USD 

0.00%

solana
solana

$236.77 USD 

-2.32%

xrp
xrp

$1.89 USD 

1.73%

bnb
bnb

$651.93 USD 

-0.55%

dogecoin
dogecoin

$0.428406 USD 

1.44%

usd-coin
usd-coin

$1.00 USD 

0.00%

cardano
cardano

$1.05 USD 

-1.14%

avalanche
avalanche

$44.40 USD 

0.13%

tron
tron

$0.204142 USD 

-0.03%

shiba-inu
shiba-inu

$0.000030 USD 

16.31%

toncoin
toncoin

$6.79 USD 

4.19%

stellar
stellar

$0.505516 USD 

-5.74%

polkadot-new
polkadot-new

$8.84 USD 

1.58%

Nachrichtenartikel zu Kryptowährungen

Nasse Bedingungen verzögern den Wurf im Jamaika-Test

Dec 01, 2024 at 05:05 am

Nässebedingungen, die zu einem durchnässten Spielfeld und Außenfeld führten, haben die Auslosung des zweiten Tests zwischen Bangladesch und Gastgeber West Indies am Samstag im Sabina Park in Kingston, Jamaika, verzögert.

Nasse Bedingungen verzögern den Wurf im Jamaika-Test

Bangladesh's stand-in skipper Mehedi Hasan Miraz won the toss and elected to bat first as the second and final Test against hosts West Indies is set to begin after a lengthy delay due to a wet outfield at the Sabina Park in Jamaica today.

Bangladeschs Ersatz-Kapitän Mehedi Hasan Miraz gewann den Wurf und entschied sich für den ersten Schlag, da der zweite und letzte Test gegen Gastgeber West Indies heute nach einer langen Verzögerung aufgrund eines nassen Außenfelds im Sabina Park in Jamaika beginnen soll.

According to reports, there has been a lot of rain in Jamaica in the last two weeks, resulting in a soggy pitch and outfield. However, following several inspections amid the relentless work put in by the groundstaff, the match is set to get underway five hours after the original scheduled time of 9:00pm (Saturday, Bangladesh time).

Berichten zufolge hat es in Jamaika in den letzten zwei Wochen viel geregnet, was zu einem durchnässten Spielfeld und Außenfeld geführt hat. Nach mehreren Inspektionen im Rahmen der unermüdlichen Arbeit des Bodenpersonals wird das Spiel jedoch voraussichtlich fünf Stunden nach der ursprünglich geplanten Zeit um 21:00 Uhr (Samstag, bangladeschische Zeit) beginnen.

Bangladesh, meanwhile, have brought in two changes from the eleven that got hammered by 201 runs in the first Test in Antigua last week. Pacer Nahid Rana replaces left-arm seamer Shoriful Islam while a change in the top-order sees opener Shadman Islam getting a nod ahead of Zakir Hasan. Bangladesh's regular all-format skipper Najmul Hossain Shanto was rendered unavailable for both the World Test Championship (WTC) fixtures of this tour due to a groin strain suffered during the Afghanistan ODIs in the UAE last month.

Bangladesch hat unterdessen zwei Änderungen gegenüber den elf Spielern vorgenommen, die letzte Woche beim ersten Test in Antigua mit 201 Läufen übertroffen wurden. Pacer Nahid Rana ersetzt den Linksspieler Shoriful Islam, während ein Wechsel in der Spitzengruppe dazu führt, dass Opener Shadman Islam vor Zakir Hasan nickt. Bangladeschs regulärer All-Format-Kapitän Najmul Hossain Shanto konnte aufgrund einer Leistenzerrung, die er sich letzten Monat bei den Afghanistan-ODIs in den Vereinigten Arabischen Emiraten zugezogen hatte, für beide Spiele der World Test Championship (WTC) dieser Tour nicht zur Verfügung stehen.

The hosts, however, remain unchanged from the last game. Starting his 86th Test in a row, West Indies skipper Kraigg Brathwaite has surpassed legend Garfield Sobers to play the most consecutive Tests for his country today. This is Brathwaite's 86th Test in a row. Sobers previously held the record in this regard, playing 85 Tests on the trot for the Windies.

Die Gastgeber bleiben jedoch gegenüber dem letzten Spiel unverändert. Der Kapitän der Westindischen Inseln, Kraigg Brathwaite, startete seinen 86. Test in Folge und hat die Legende Garfield Sobers überholt und heute die meisten Tests in Folge für sein Land bestritten. Dies ist Brathwaites 86. Test in Folge. Sobers hielt in dieser Hinsicht zuvor den Rekord und bestritt 85 Tests im Trab für die Windies.

Playing XIs:

Spielende XIs:

Bangladesh: Mahmudul Hasan Joy, Mominul Haque, Shadman Islam, Shahadat Hossain Dipu, Litton Das(w), Mehidy Hasan Miraz(c), Jaker Ali, Taijul Islam, Hasan Mahmud, Taskin Ahmed, Nahid Rana

Bangladesch: Mahmudul Hasan Joy, Mominul Haque, Shadman Islam, Shahadat Hossain Dipu, Litton Das(w), Mehidy Hasan Miraz(c), Jaker Ali, Taijul Islam, Hasan Mahmud, Taskin Ahmed, Nahid Rana

West Indies: Kraigg Brathwaite(c), Mikyle Louis, Keacy Carty, Kavem Hodge, Alick Athanaze, Justin Greaves(w), Joshua Da Silva, Alzarri Joseph, Kemar Roach, Jayden Seales, Shamar Joseph

Westindische Inseln: Kraigg Brathwaite(c), Mikyle Louis, Keacy Carty, Kavem Hodge, Alick Athanaze, Justin Greaves(w), Joshua Da Silva, Alzarri Joseph, Kemar Roach, Jayden Seales, Shamar Joseph

Match to begin after five-hour delay

Das Spiel beginnt mit fünfstündiger Verspätung

After a lengthy delay due to wet outfield, the toss for the second and final Test between hosts Bangladesh and the West Indies at the Sabina Park in Jamaica will take place at 1:30am (Bangladesh time) and the match will begin 30 minutes after the coin flip.

Nach einer längeren Verzögerung aufgrund des nassen Außenfelds findet der Auswurf für den zweiten und letzten Test zwischen Gastgeber Bangladesch und den Westindischen Inseln im Sabina Park in Jamaika um 1:30 Uhr morgens (bangladeschischer Zeit) statt und das Spiel beginnt 30 Minuten danach Münzwurf.

According to reports, there has been a lot of rain in Jamaica in the last two weeks, resulting in a soggy pitch and outfield. However, following several inspections amid the relentless work put in by the groundstaff, the match will now begin five hours after the original scheduled time of 9:00pm (Saturday, Bangladesh time).

Berichten zufolge hat es in Jamaika in den letzten zwei Wochen viel geregnet, was zu einem durchnässten Spielfeld und Außenfeld geführt hat. Nach mehreren Inspektionen im Rahmen der unermüdlichen Arbeit des Bodenpersonals wird das Spiel nun jedoch fünf Stunden nach der ursprünglich geplanten Zeit um 21:00 Uhr (Samstag, bangladeschische Zeit) beginnen.

Wet conditions delay toss in Jamaica Test

Nasse Bedingungen verzögern den Wurf im Jamaika-Test

Wet conditions, resulting in a soggy pitch and outfield, have delayed the toss for the second Test between Bangladesh and hosts West Indies at Sabina Park in Kingston, Jamaica on Saturday.

Nässebedingungen, die zu einem durchnässten Spielfeld und Außenfeld führten, haben die Auslosung des zweiten Tests zwischen Bangladesch und Gastgeber West Indies am Samstag im Sabina Park in Kingston, Jamaika, verzögert.

The match officials will inspect the state of the ground at 10pm (Bangladesh time).

Die Spieloffiziellen werden um 22:00 Uhr (Bangladescher Zeit) den Zustand des Spielfelds inspizieren.

The visitors will be eager to bounce back after suffering a crushing 201-run defeat in the opening fixture last week.

Die Besucher werden es kaum erwarten können, wieder auf die Beine zu kommen, nachdem sie letzte Woche im Eröffnungsspiel eine vernichtende Niederlage in 201 Läufen einstecken mussten.

Nachrichtenquelle:www.banginews.com

Haftungsausschluss:info@kdj.com

Die bereitgestellten Informationen stellen keine Handelsberatung dar. kdj.com übernimmt keine Verantwortung für Investitionen, die auf der Grundlage der in diesem Artikel bereitgestellten Informationen getätigt werden. Kryptowährungen sind sehr volatil und es wird dringend empfohlen, nach gründlicher Recherche mit Vorsicht zu investieren!

Wenn Sie glauben, dass der auf dieser Website verwendete Inhalt Ihr Urheberrecht verletzt, kontaktieren Sie uns bitte umgehend (info@kdj.com) und wir werden ihn umgehend löschen.

Weitere Artikel veröffentlicht am Dec 01, 2024