bitcoin
bitcoin

$96454.847324 USD

-5.25%

ethereum
ethereum

$3363.190679 USD

-8.46%

tether
tether

$0.999731 USD

-0.05%

xrp
xrp

$2.320256 USD

-3.82%

bnb
bnb

$694.630886 USD

-4.73%

solana
solana

$197.574369 USD

-8.62%

dogecoin
dogecoin

$0.351886 USD

-9.97%

usd-coin
usd-coin

$0.999942 USD

-0.01%

cardano
cardano

$0.994235 USD

-8.60%

tron
tron

$0.250480 USD

-7.39%

avalanche
avalanche

$38.746469 USD

-11.45%

sui
sui

$4.722890 USD

-6.71%

chainlink
chainlink

$21.079066 USD

-9.92%

toncoin
toncoin

$5.209127 USD

-8.38%

stellar
stellar

$0.430203 USD

-2.95%

Nachrichtenartikel zu Kryptowährungen

Der Archäologiepartner von Sizewell C entdeckt einen historisch bedeutsamen Schatz an Silbermünzen

Jan 07, 2025 at 08:03 am

Bei Ausgrabungen für Sizewell C, das an der Küste von Suffolk gebaut wird, entdeckten Archäologen ein Blei- und Stoffpaket mit 321 Silbermünzen

Der Archäologiepartner von Sizewell C entdeckt einen historisch bedeutsamen Schatz an Silbermünzen

Archaeologists have uncovered a hoard of over 300 mint-condition silver coins near the site of the future Sizewell C nuclear power station.

Archäologen haben in der Nähe des Standorts des künftigen Kernkraftwerks Sizewell C einen Hort von über 300 neuwertigen Silbermünzen entdeckt.

The coins, dating to the 11th century, were discovered during excavations for Sizewell C, which is under construction on the Suffolk coast.

Die Münzen aus dem 11. Jahrhundert wurden bei Ausgrabungen für Sizewell C entdeckt, das an der Küste von Suffolk gebaut wird.

The small lead bundle, barely bigger than a Cornish pasty (and therefore referred to as ‘the pasty’ by archaeologists), will be featured on the new season of Digging for Britain on BBC2 and iPlayer on Tuesday 7 January.

Das kleine Bleibündel, kaum größer als ein Cornish Pasty (und daher von Archäologen als „The Pasty“ bezeichnet), wird am Dienstag, dem 7. Januar, in der neuen Staffel von Digging for Britain auf BBC2 und iPlayer zu sehen sein.

The discovery provides valuable insight into the social and political upheaval of the 11th century – and provides further evidence that regime change, following the coronation of Edward the Confessor in 1042, caused great uncertainty amongst the population.

Die Entdeckung liefert wertvolle Einblicke in die sozialen und politischen Umwälzungen des 11. Jahrhunderts – und liefert einen weiteren Beweis dafür, dass der Regimewechsel nach der Krönung Eduards des Bekenners im Jahr 1042 für große Verunsicherung in der Bevölkerung sorgte.

The bundle may have been the savings pot of a local figure, who might have feared the impacts of regime change and decided to bury their wealth as a precaution.

Bei dem Bündel handelte es sich möglicherweise um den Spartopf einer örtlichen Persönlichkeit, die möglicherweise die Auswirkungen des Regimewechsels fürchtete und vorsichtshalber beschloss, ihr Vermögen zu vergraben.

Alexander Bliss, Coin Specialist at OCA, said: “This new coin hoard provides us with valuable insight into the rich historical backdrop of this period, adding to the evidence that Edward the Confessor’s accession to the English throne was marked by a degree of uncertainty and concern within wider society.

Alexander Bliss, Münzspezialist bei OCA, sagte: „Dieser neue Münzschatz liefert uns wertvolle Einblicke in den reichen historischen Hintergrund dieser Zeit und ergänzt den Beweis dafür, dass die Thronbesteigung Eduards des Bekenners von einem gewissen Maß an Unsicherheit geprägt war.“ Besorgnis innerhalb der Gesellschaft.

“Analysing this new coin hoard has been a wholly collaborative effort, involving valuable input from multiple specialists and project partners in the fields of numismatics, finds and conservation. To play a small part in bringing its story to life has been an honour and a privilege.”

„Die Analyse dieses neuen Münzschatzes war eine reine Gemeinschaftsarbeit, an der wertvolle Beiträge mehrerer Spezialisten und Projektpartner aus den Bereichen Numismatik, Funde und Konservierung beteiligt waren. Einen kleinen Teil dazu beizutragen, seine Geschichte zum Leben zu erwecken, war eine Ehre und ein Privileg.“

A Snapshot of wealth

Eine Momentaufnahme des Reichtums

The hoard, carefully wrapped in cloth and lead, features coins minted between 1036 and 1044 during the reigns of Harold I, Harthacnut, and Edward the Confessor.

Der sorgfältig in Stoff und Blei eingewickelte Schatz enthält Münzen, die zwischen 1036 und 1044 während der Herrschaft von Harold I., Harthacnut und Edward dem Bekenner geprägt wurden.

Though a large proportion of the coins were minted in London, many coins were struck at other locations, including Thetford, Norwich, Ipswich, Lincoln and Stamford. Some coins came from smaller mints, such as Langport and Axbridge in southwestern England, which makes them quite rare.

Obwohl ein großer Teil der Münzen in London geprägt wurde, wurden viele Münzen auch an anderen Orten geprägt, darunter Thetford, Norwich, Ipswich, Lincoln und Stamford. Einige Münzen stammten aus kleineren Münzstätten wie Langport und Axbridge im Südwesten Englands, was sie recht selten macht.

While the hoard represents a substantial amount of money to most people at the time, it likely belonged to an individual of middling status, rather than somebody of very high status or national importance.

Während der Schatz für die meisten Menschen damals einen erheblichen Geldbetrag darstellte, gehörte er wahrscheinlich eher einer Person mit mittlerem Status als jemandem mit sehr hohem Status oder nationaler Bedeutung.

The collection was probably a savings pot by a person of local influence and at the time it would have been approximate to the value of a small herd of cows, according to OCA experts.

Laut OCA-Experten handelte es sich bei der Sammlung wahrscheinlich um einen Spartopf einer Person mit lokalem Einfluss, der damals etwa dem Wert einer kleinen Kuhherde entsprach.

Andrew Pegg, Archaeologist at OCA, who discovered the coins, said: “The Pasty, as it was immediately and affectionately named for obvious reasons, was a true privilege to find.

Andrew Pegg, Archäologe am OCA, der die Münzen entdeckte, sagte: „Der Pasty, wie er aus offensichtlichen Gründen sofort und liebevoll genannt wurde, war ein wahres Privileg, ihn zu finden.“

“I was shaking when I first unearthed it, seeing a single coin edge peeking at me! A perfect archaeological time capsule. The information we are learning from it is stunning and I’m so proud to have added to the history of my own little part of Suffolk.”

„Ich zitterte, als ich es zum ersten Mal ausgrub, als ich die Kante einer einzelnen Münze sah, die mich anstarrte! Eine perfekte archäologische Zeitkapsel. Die Informationen, die wir daraus lernen, sind atemberaubend und ich bin so stolz, zur Geschichte meines eigenen kleinen Teils von Suffolk beigetragen zu haben.“

Politics and a mystery

Politik und ein Mysterium

The mid-11th century in England was a turbulent period of uncertainty and shifting allegiances. Following over 25 years of rule by first the Danish king Cnut and then his sons Harold and Harthacnut, Edward the Confessor was crowned in 1042. This event restored the House of Wessex to the throne of England.

Die Mitte des 11. Jahrhunderts war in England eine turbulente Zeit der Unsicherheit und wechselnder Loyalitäten. Nach über 25 Jahren Herrschaft zunächst des dänischen Königs Knut und dann seiner Söhne Harold und Harthacnut wurde Eduard der Bekenner im Jahr 1042 gekrönt. Dieses Ereignis brachte das Haus Wessex wieder auf den Thron Englands.

Regime change may well have created a degree of uncertainty and concern amongst the wider population. In particular, some of the wealthier individuals associated with the previous regime were exiled or had property confiscated in the aftermath of Edward’s coronation.

Der Regimewechsel könnte durchaus ein gewisses Maß an Unsicherheit und Besorgnis in der breiten Bevölkerung hervorgerufen haben. Insbesondere einige der wohlhabenderen Personen, die mit dem vorherigen Regime in Verbindung standen, wurden nach Edwards Krönung ins Exil geschickt oder ihr Eigentum wurde beschlagnahmt.

The owner of the coin hoard might have feared the repercussions of the regime change and decided to bury their wealth as safeguard, aiming to retrieve it at a later date.

Der Besitzer des Münzschatzes fürchtete möglicherweise die Auswirkungen des Regimewechsels und beschloss, sein Vermögen als Schutz zu vergraben, um es zu einem späteren Zeitpunkt wiederzugewinnen.

We might never know with certainty why this little treasure was never retrieved. The owner may have been prevented from returning to the location for various reasons, died before they could retrieve their savings, or, alternatively, they were unable to relocate the exact spot they were buried at.

Wir werden vielleicht nie mit Sicherheit erfahren, warum dieser kleine Schatz nie geborgen wurde. Der Besitzer war möglicherweise aus verschiedenen Gründen daran gehindert, an den Ort zurückzukehren, starb, bevor er seine Ersparnisse zurückholen konnte, oder war alternativ nicht in der Lage, den genauen Ort, an dem er begraben wurde, zu verlegen.

Sizewell C project offering rare glimpse into the past

Das Sizewell C-Projekt bietet seltene Einblicke in die Vergangenheit

Archaeology is a significant part of the construction process of Sizewell C, which is developing at pace on the Suffolk coast and which will deliver clean energy to around six million homes.

Die Archäologie ist ein wichtiger Teil des Bauprozesses von Sizewell C, das sich an der Küste von Suffolk rasant entwickelt und rund sechs Millionen Haushalte mit sauberer Energie versorgen wird.

Numerous finds have been made at the development site, including discoveries of World War Two artefacts which highlight the importance of Suffolk during the war effort.

Auf dem Entwicklungsgelände wurden zahlreiche Funde gemacht, darunter Funde von Artefakten aus dem Zweiten Weltkrieg, die die Bedeutung von Suffolk während der Kriegsanstrengungen verdeutlichen.

Damian Leydon, Site Delivery Director at Sizewell C, said: “The discovery of the 11th-century coin hoard is an extraordinary find. Archaeology is an important step in the Sizewell C project, helping us understand what lies beneath the ground before construction begins.

Damian Leydon, Site Delivery Director bei Sizewell C, sagte: „Die Entdeckung des Münzschatzes aus dem 11. Jahrhundert ist ein außergewöhnlicher Fund. Die Archäologie ist ein wichtiger Schritt im Projekt Sizewell C und hilft uns zu verstehen, was sich unter der Erde befindet, bevor mit dem Bau begonnen wird.

“This project provides a rare and fascinating glimpse into Suffolk’s rich history, deepening our understanding of this part of Britain. In partnership with Oxford Cotswold Archaeology, we plan to make these discoveries as accessible to the public as possible.”

„Dieses Projekt bietet einen seltenen und faszinierenden Einblick in die reiche Geschichte Suffolks und vertieft unser Verständnis dieses Teils Großbritanniens. In Zusammenarbeit mit Oxford Cotswold Archaeology planen wir, diese Entdeckungen der Öffentlichkeit so zugänglich wie möglich zu machen.“

Nachrichtenquelle:www.sizewellc.com

Haftungsausschluss:info@kdj.com

The information provided is not trading advice. kdj.com does not assume any responsibility for any investments made based on the information provided in this article. Cryptocurrencies are highly volatile and it is highly recommended that you invest with caution after thorough research!

If you believe that the content used on this website infringes your copyright, please contact us immediately (info@kdj.com) and we will delete it promptly.

Weitere Artikel veröffentlicht am Jan 08, 2025