bitcoin
bitcoin

$94098.746487 USD

-0.05%

ethereum
ethereum

$3273.486946 USD

-1.37%

tether
tether

$0.999878 USD

0.03%

xrp
xrp

$2.297559 USD

-1.49%

bnb
bnb

$693.046745 USD

-0.63%

solana
solana

$190.959769 USD

-1.14%

dogecoin
dogecoin

$0.332009 USD

-1.49%

usd-coin
usd-coin

$0.999880 USD

-0.01%

cardano
cardano

$0.945793 USD

1.87%

tron
tron

$0.241770 USD

-1.77%

avalanche
avalanche

$37.361401 USD

1.41%

sui
sui

$5.054539 USD

7.44%

toncoin
toncoin

$5.243027 USD

-0.39%

chainlink
chainlink

$20.163765 USD

0.42%

shiba-inu
shiba-inu

$0.000022 USD

1.60%

Nachrichtenartikel zu Kryptowährungen

Orthez: Das Wetter hat das Soap-Opera-Spiel nicht besser gemacht

Apr 28, 2024 at 09:37 pm

Trotz des schlechten Wetters blieb das Seifenkistenrennen in Orthez eine lebhafte Angelegenheit. 26 teilnehmende Teams und 120 Freiwillige sorgten für den Erfolg der Veranstaltung. Die trockene Strecke am Morgen ermöglichte drei Abfahrten, während die rutschige Strecke am Nachmittag eine zusätzliche Herausforderung für die Teilnehmer darstellte. Trotz des heftigen Regengusses wurden alle Teams für ihre Bemühungen gewürdigt, und die Organisatoren zeigten sich zufrieden mit dem allerersten Seifenkistenrennen und versprachen eine Rückkehr im nächsten Jahr in Mourenx.

Orthez : La météo n’a pas eu raison de la course des caisses à savon

Orthez : La météo n’a pas eu raison de la course des caisses à savon
0
Par Bernard Chelle, publié le .

La météo incertaine le matin n’a pas fait de cadeau en fin de journée à la course des caisses à savon. Elle n’a toutefois pas eu raison de la bonne humeur.

Orthez: Das Wetter war auch beim Seifenkistenrennen nicht besser. Wie im Fahrerlager des Motorsports herrschte auch am Startpunkt Spannung. Bernard Chelle 0 Von Bernard Chelle, veröffentlicht am 28. April 2024 um 15:37 Uhr Ihr Browser unterstützt kein HTML5-Audio! Hören Sie sich Pause Orthez an: Das Wetter war beim Seifenkistenrennen nicht besser 00:00/00:00 Das unsichere Wetter am Morgen tat dem Seifenkistenrennen am Ende des Tages keinen Gefallen. Die gute Laune konnte sie jedoch nicht besiegen.

Un gros orage en fin de journée a eu raison de la remise des récompenses qui a dû être faite dans la précipitation. « Tous les équipages ont été récompensés », se réjouit Jean-Claude Gahat le président de l’APSPG, (Association de Prévention Spécialisée du Pays des...

Ein heftiger Sturm am Ende des Tages zerstörte die Preisverleihung, die in Eile durchgeführt werden musste. „Alle Besatzungen wurden belohnt“, freut sich Jean-Claude Gahat, Präsident der APSPG (Spezialisierte Präventionsvereinigung der...

Un gros orage en fin de journée a eu raison de la remise des récompenses qui a dû être faite dans la précipitation. « Tous les équipages ont été récompensés », se réjouit Jean-Claude Gahat le président de l’APSPG, (Association de Prévention Spécialisée du Pays des Gaves) qui organisait sa première course de caisses à savon. Le président a déclaré être satisfait de la réussite de cette première édition.

Ein heftiger Sturm am Ende des Tages zerstörte die Preisverleihung, die in Eile durchgeführt werden musste. „Alle Mannschaften wurden belohnt“, freut sich Jean-Claude Gahat, Präsident der APSPG (Vereinigung für spezialisierte Prävention im Pays des Gaves), die ihr erstes Seifenkistenrennen organisierte. Der Präsident zeigte sich mit dem Erfolg dieser ersten Ausgabe zufrieden.

Orthez: Das Wetter hat das Soap-Opera-Spiel nicht besser gemacht

Recevez nos newsletters

Inscrivez-vous pour recevoir les newsletters de la Rép' dans votre boîte mail

Erhalten Sie unsere Newsletter Abonnieren Sie den Rép'-Newsletter in Ihrem Postfach

La rédaction vous conseille
Le programme de la Foire du 1er mai, un plan local pour bien randonner, des véhicules d’époque… Ces infos dont on parle d’Oloron à Nay
Le programme de la Foire du 1er mai, un plan local pour bien randonner, des véhicules d’époque… Ces infos dont on parle d’Oloron à Nay
Ce vendredi, on parle de la Foire du 1er mai à Oloron, du plan local pour bien randonner dans le Pays de Nay ou encore des véhicules d’époque à découvrir dimanche à Espéchède.

26 équipages se sont présentés au départ et sont passés par le contrôle technique que supervisait Micheline de la Fédération des courses de caisses à savon. Et c’était parti ! Trois descentes le matin piste sèche, deux l’après-midi sur une piste devenue glissante.

Registrieren Sie .fit { width: fit-content; } .inscription { margin:0 0 30px 0; Polsterung: 10px 10px; Hintergrundfarbe: #e8e8e8; } .game-desc { Schriftgröße:14px; Rand unten: 5px !important; Rand oben: 20px; Mindesthöhe: 50 Pixel; Farbe:#000000; } @media (max-width: 480px) { .game-desc {font-size:14px;} } Das Redaktionsteam berät Sie über das Programm für die Messe am 1. Mai, einen lokalen Plan für gute Wanderungen, Oldtimerfahrzeuge … Diese Informationen haben wir worüber wir sprechen von Oloron nach Nay Diesen Freitag sprechen wir über die 1.-Mai-Messe in Oloron, den lokalen Plan für gute Wanderungen im Pays de Nay oder sogar über Oldtimer, die es am Sonntag in Espéchède zu entdecken gilt. 26 Teams waren am Start und durchliefen die technische Inspektion unter der Aufsicht von Micheline von der Soap Box Racing Federation. Und los geht's! Drei Abfahrten morgens auf trockener Strecke, zwei nachmittags auf rutschig gewordener Strecke.

120 bénévoles mobilisés

À l’heure du bilan, Jean-Claude Gahat ne pouvait que remercier tous ceux qui avaient fait le succès de la journée, les commerçants pour leur soutien, le centre socioculturel, l’espace jeunes, la Calandreta pour la restauration, les Triporteurs pour la buvette et globalement les 120 bénévoles de toutes générations et les services techniques de la communauté des communes sur le pont toute la journée. « Notre objectif était de créer une animation intergénérationnelle sur la ville en mobilisant les jeunes que nous connaissons et leurs amis », rappelle le président Gahat qui promettait de revenir l’an prochain sans doute à Mourenx.

120 Freiwillige mobilisiert Zum Zeitpunkt der Bestandsaufnahme konnte sich Jean-Claude Gahat nur bei allen bedanken, die den Tag zu einem Erfolg gemacht hatten, den Händlern für ihre Unterstützung, dem soziokulturellen Zentrum, dem Jugendbereich, der Calandreta für die Verpflegung, dem Roller für die Erfrischungsbar und insgesamt den ganzen Tag über die 120 Freiwilligen aller Generationen und die technischen Dienste der Gemeindegemeinschaft an Deck. „Unser Ziel war es, generationsübergreifende Unterhaltung in der Stadt zu schaffen, indem wir die jungen Menschen, die wir kennen, und ihre Freunde mobilisieren“, erinnert sich Präsident Gahat, der versprach, nächstes Jahr zurückzukehren, wahrscheinlich nach Mourenx.

« Coin coin », les canards aiment l’eau et celui-là est bien du coin. Pas sûr qu’ils aient apprécié la bourrasque de fin de journée.
« TNT », ça manque de poudre et d’énergie. Alors il faut pousser !
Il en a sous le sabot. La classe à l’italienne pour ce concurrent avec le poney sur le guidon, mais pas sur le capot ! Il n’y aura pas d’excès de vitesse.
C’est quoi ça ? Au moins on s’interroge sur la nature du déguisement. Attention chaussée glissante à l’arrivée. On reste prudent au virage à 90°.
Cela fume et ça sent le joint de culasse qui a lâché. Un effort et on verra bien à l’arrivée.
La caisse à savon d’un autre temps a fait de l’effet avec son côté « Rusty ». Une superbe réalisation technique, chaudement applaudie à chacun de ses passages.

Il vous reste 90% de cet article à lire

„Quack quack“, Enten lieben Wasser und diese hier ist aus der Gegend. Ich bin mir nicht sicher, ob ihnen der Sturm am Ende des Tages gefallen hat. Bernard Chelle „TNT“, es mangelt an Pulver und Energie. Also muss man pushen! Bernard Chelle Er hat es in sich. Italienische Klasse für diesen Konkurrenten mit dem Pony am Lenker, aber nicht auf der Motorhaube! Es wird keine Geschwindigkeitsüberschreitung geben. Bernard Chelle Was ist das? Zumindest wundern wir uns über die Art der Verkleidung. Achten Sie bei Ihrer Ankunft auf rutschige Straßen. Bei der 90°-Kurve bleiben wir vorsichtig. Bernard Chelle Es raucht und es riecht wie eine kaputte Zylinderkopfdichtung. Eine Anstrengung und wir werden es am Ende sehen. Bernard Chelle Die Seifenkiste aus einer anderen Zeit wirkte mit ihrer „rostigen“ Seite. Eine hervorragende technische Leistung, die bei jeder Passage herzlichen Beifall erhielt. Bernard Chelle Sie haben noch 90 % dieses Artikels zum Lesen übrig

Lisez la suite de l'article en vous abonnant à La République des Pyrénées

À partir de 1€ par mois, sans engagement.

Lesen Sie den Rest des Artikels, indem Sie La République des Pyrénées abonnieren. Ab 1 € pro Monat, unverbindlich.

M'Abonner à partir de 1€

Déjà abonné ? Identifiez-vous.

Abonnieren ab 1€ Bereits abonniert? Identifizieren Sie sich.

A lire aussi
Pourquoi un avion semblait être « escorté » par deux avions de chasse ce vendredi dans le ciel béarnais ?

Verwandte Themen Orthez Pyrénées-Atlantiques Orthez und Ouest Béarn Lesen Sie auch: Warum schien ein Flugzeug an diesem Freitag am Himmel über Béarn von zwei Kampfflugzeugen „eskortiert“ zu werden? ▶️ Auf Video unsere Sondersendung: Alltag im Béarn im Frühjahr 1944 unter der Besatzung

Haftungsausschluss:info@kdj.com

The information provided is not trading advice. kdj.com does not assume any responsibility for any investments made based on the information provided in this article. Cryptocurrencies are highly volatile and it is highly recommended that you invest with caution after thorough research!

If you believe that the content used on this website infringes your copyright, please contact us immediately (info@kdj.com) and we will delete it promptly.

Weitere Artikel veröffentlicht am Jan 10, 2025