bitcoin
bitcoin

$76339.31 USD 

1.19%

ethereum
ethereum

$2871.41 USD 

7.56%

tether
tether

$1.00 USD 

-0.06%

solana
solana

$195.85 USD 

4.48%

bnb
bnb

$598.59 USD 

1.81%

usd-coin
usd-coin

$0.999917 USD 

-0.01%

xrp
xrp

$0.555209 USD 

3.69%

dogecoin
dogecoin

$0.193280 USD 

-0.06%

tron
tron

$0.160392 USD 

-2.01%

cardano
cardano

$0.391736 USD 

9.67%

toncoin
toncoin

$4.91 USD 

3.72%

avalanche
avalanche

$27.51 USD 

3.74%

shiba-inu
shiba-inu

$0.000019 USD 

0.84%

chainlink
chainlink

$12.53 USD 

5.01%

bitcoin-cash
bitcoin-cash

$382.47 USD 

2.73%

Nachrichtenartikel zu Kryptowährungen

Mumbai: PM Modi bringt anlässlich des 90-jährigen Jubiläums der Reserve Bank of India Gedenkmünzen auf den Markt – Anschauen – www.lokmattimes.com

Apr 01, 2024 at 02:05 pm

Premierminister Narendra Modi enthüllte am Montag, dem 1. April, in Mumbai eine Gedenkmünze zum 90. Jahrestag der Reserve Bank of India (RBI). Die spezielle 90-Rs-Münze besteht aus 99,99 % reinem Silber und wiegt 40 Gramm. Sie symbolisiert die Errungenschaften der Zentralbank über neun Jahrzehnte. An der Veranstaltung nahmen der Ministerpräsident von Maharashtra, Eknath Shinde, der Finanzminister der Union, Nirmala Sitharaman, und der Gouverneur der RBI, Shaktikanta Das, teil.

Mumbai: PM Modi bringt anlässlich des 90-jährigen Jubiläums der Reserve Bank of India Gedenkmünzen auf den Markt – Anschauen – www.lokmattimes.com

Prime Minister Modi Commemorates 90 Years of the Reserve Bank of India with the Unveiling of a Commemorative Coin

Premierminister Modi feiert das 90-jährige Bestehen der Reserve Bank of India mit der Enthüllung einer Gedenkmünze

Mumbai, April 1, 2024 - Prime Minister Narendra Modi graced the 90th anniversary celebrations of the Reserve Bank of India (RBI) with the release of a commemorative coin, a testament to the institution's unwavering stewardship of India's financial landscape.

Mumbai, 1. April 2024 – Premierminister Narendra Modi würdigte die Feierlichkeiten zum 90-jährigen Bestehen der Reserve Bank of India (RBI) mit der Herausgabe einer Gedenkmünze, ein Beweis für die unerschütterliche Verantwortung der Institution für die Finanzlandschaft Indiens.

Chief Minister of Maharashtra, Eknath Shinde, Union Finance Minister, Nirmala Sitharaman, RBI Governor, Shaktikanta Das, and other distinguished members of the RBI witnessed the momentous occasion.

Der Ministerpräsident von Maharashtra, Eknath Shinde, der Finanzminister der Union, Nirmala Sitharaman, der Gouverneur der RBI, Shaktikanta Das, und andere angesehene Mitglieder der RBI waren Zeugen des bedeutsamen Ereignisses.

To commemorate the central bank's remarkable journey, the Finance Ministry unveiled a special Rs 90 denomination coin, crafted from 99.99% pure silver and weighing approximately 40 grams. This unique commemorative coin serves as a tangible symbol of the RBI's enduring legacy and the profound impact it has had over nine transformative decades.

Um die bemerkenswerte Reise der Zentralbank zu würdigen, stellte das Finanzministerium eine spezielle 90-Rs-Münze vor, die aus 99,99 % reinem Silber gefertigt ist und etwa 40 Gramm wiegt. Diese einzigartige Gedenkmünze ist ein greifbares Symbol für das bleibende Erbe der RBI und den tiefgreifenden Einfluss, den sie über neun Jahrzehnte hinweg hatte.

In his address during the commemoration ceremony, Prime Minister Modi lauded the RBI's pivotal role in shaping India's economic trajectory. Recalling his attendance at the RBI's 80th anniversary celebration in 2014, the Prime Minister acknowledged the significant challenges the banking sector faced at the time.

In seiner Ansprache während der Gedenkzeremonie lobte Premierminister Modi die entscheidende Rolle der RBI bei der Gestaltung der wirtschaftlichen Entwicklung Indiens. Der Premierminister erinnerte an seine Teilnahme an der Feier zum 80-jährigen Jubiläum der RBI im Jahr 2014 und erkannte die großen Herausforderungen an, mit denen der Bankensektor damals konfrontiert war.

"The entire banking sector of India was struggling with problems and challenges. Everyone was doubtful regarding the stability and future of India's banking system," Prime Minister Modi said, recounting the grim scenario. "The situation was so bad that the Public Sector banks were not able to provide enough boost to the country's economic progress."

„Der gesamte Bankensektor Indiens hatte mit Problemen und Herausforderungen zu kämpfen. Alle hatten Zweifel an der Stabilität und Zukunft des indischen Bankensystems“, beschrieb Premierminister Modi das düstere Szenario. „Die Situation war so schlimm, dass die öffentlichen Banken nicht in der Lage waren, den wirtschaftlichen Fortschritt des Landes ausreichend anzukurbeln.“

Through bold reforms and a steadfast commitment to strengthening the financial infrastructure, the Modi government has played a pivotal role in transforming India's banking system into a pillar of strength and stability. "Our government worked on the strategy of recognition, resolution, and recapitalization," the Prime Minister explained. "The government did a capital infusion of Rs. 3.5 lakh crores to improve the condition of the Public Sector banks, did governance-related reforms."

Durch mutige Reformen und ein unerschütterliches Engagement für die Stärkung der Finanzinfrastruktur hat die Modi-Regierung eine entscheidende Rolle dabei gespielt, das indische Bankensystem in eine Säule der Stärke und Stabilität zu verwandeln. „Unsere Regierung hat an der Strategie der Anerkennung, Abwicklung und Rekapitalisierung gearbeitet“, erklärte der Premierminister. „Die Regierung hat eine Kapitalzuführung von 3,5 Millionen Rupien vorgenommen, um den Zustand der Banken des öffentlichen Sektors zu verbessern, und Reformen im Zusammenhang mit der Unternehmensführung durchgeführt.“

The introduction of the Insolvency and Bankruptcy Code, a landmark reform, has further empowered the financial sector to resolve distressed assets and foster a more conducive environment for investment. "With the new systems of Insolvency and Bankruptcy code, loans of around Rs. 3.25 lakh crores were resolved," Prime Minister Modi highlighted.

Die Einführung der Insolvenz- und Konkursordnung, eine bahnbrechende Reform, hat den Finanzsektor weiter in die Lage versetzt, notleidende Vermögenswerte abzuwickeln und ein günstigeres Umfeld für Investitionen zu schaffen. „Mit den neuen Systemen der Insolvenz- und Konkursordnung konnten Kredite in Höhe von rund 3,25 Millionen Rupien gelöst werden“, betonte Premierminister Modi.

The Prime Minister's unwavering belief in the power of technology to drive financial inclusion has also been instrumental in revolutionizing the banking landscape. "Today, India has become the first country in the world to have a real-time, 24/7 payment system. The scale and reach of India's digital payment ecosystem are unparalleled," Prime Minister Modi remarked.

Der unerschütterliche Glaube des Premierministers an die Macht der Technologie zur Förderung der finanziellen Inklusion hat auch maßgeblich zur Revolutionierung der Bankenlandschaft beigetragen. „Heute ist Indien das erste Land der Welt, das über ein Echtzeit-Zahlungssystem rund um die Uhr verfügt. Der Umfang und die Reichweite des digitalen Zahlungsökosystems Indiens sind beispiellos“, bemerkte Premierminister Modi.

Governor Shaktikanta Das, in his address, commended the RBI's staff for their dedication and unwavering commitment to serving the nation. "The RBI has remained steadfast in its resolve to maintain monetary and financial stability, even during challenging times," Governor Das said. "This is a testament to the professionalism, expertise, and dedication of our staff."

Gouverneur Shaktikanta Das lobte in seiner Ansprache die Mitarbeiter der RBI für ihren Einsatz und ihr unerschütterliches Engagement im Dienste der Nation. „Die RBI ist ihrer Entschlossenheit treu geblieben, auch in schwierigen Zeiten die Währungs- und Finanzstabilität aufrechtzuerhalten“, sagte Gouverneur Das. „Dies ist ein Beweis für die Professionalität, das Fachwissen und das Engagement unserer Mitarbeiter.“

The 90th anniversary of the Reserve Bank of India is a testament to the transformative power of sound monetary and financial policies. Under the stewardship of Prime Minister Modi, the RBI has emerged as a global powerhouse, shaping the economic destinies of not only India but the world.

Der 90. Jahrestag der Reserve Bank of India ist ein Beweis für die transformative Kraft einer soliden Geld- und Finanzpolitik. Unter der Führung von Premierminister Modi hat sich die RBI zu einem globalen Kraftpaket entwickelt, das nicht nur die wirtschaftlichen Geschicke Indiens, sondern der Welt prägt.

Haftungsausschluss:info@kdj.com

Die bereitgestellten Informationen stellen keine Handelsberatung dar. kdj.com übernimmt keine Verantwortung für Investitionen, die auf der Grundlage der in diesem Artikel bereitgestellten Informationen getätigt werden. Kryptowährungen sind sehr volatil und es wird dringend empfohlen, nach gründlicher Recherche mit Vorsicht zu investieren!

Wenn Sie glauben, dass der auf dieser Website verwendete Inhalt Ihr Urheberrecht verletzt, kontaktieren Sie uns bitte umgehend (info@kdj.com) und wir werden ihn umgehend löschen.

Weitere Artikel veröffentlicht am Nov 08, 2024