bitcoin
bitcoin

$87576.28 USD 

-1.44%

ethereum
ethereum

$3091.65 USD 

-1.31%

tether
tether

$0.999884 USD 

-0.15%

solana
solana

$213.89 USD 

1.57%

bnb
bnb

$634.93 USD 

3.66%

dogecoin
dogecoin

$0.386316 USD 

0.49%

xrp
xrp

$0.789772 USD 

16.05%

usd-coin
usd-coin

$0.999930 USD 

-0.01%

cardano
cardano

$0.559990 USD 

-2.05%

tron
tron

$0.177758 USD 

1.00%

shiba-inu
shiba-inu

$0.000025 USD 

-1.02%

toncoin
toncoin

$5.36 USD 

3.18%

avalanche
avalanche

$31.89 USD 

-1.67%

sui
sui

$3.35 USD 

3.55%

pepe
pepe

$0.000022 USD 

17.91%

Nachrichtenartikel zu Kryptowährungen

Japanische Touristenattraktion verbietet Münzwurf nach jahrelanger Schädigung des Ökosystems

Jul 30, 2024 at 06:16 pm

Ein Taucher mit Nachnamen Sakamoto, der das Geld seit Jahren freiwillig abholt, sagte gegenüber dem japanischen Medienunternehmen Fuji News Network, dass einige Pfähle bis zu einem Meter hoch seien.

Japanische Touristenattraktion verbietet Münzwurf nach jahrelanger Schädigung des Ökosystems

A Japanese tourist site has been plagued by visitors throwing coins into a sacred pond, despite a ban on the practice and the threat of jail time.

Eine japanische Touristenattraktion wurde von Besuchern geplagt, die Münzen in einen heiligen Teich warfen, obwohl diese Praxis verboten war und eine Gefängnisstrafe drohte.

The Oshino Hakkai tourist site, which is known for its eight clear freshwater ponds, has been battling the problem for years.

Der Touristenort Oshino Hakkai, der für seine acht klaren Süßwasserteiche bekannt ist, kämpft seit Jahren mit dem Problem.

A diver surnamed Sakamoto, who has been voluntarily removing the money for years, told Fuji News Network that some piles are as high as one metre.

Ein Taucher mit Nachnamen Sakamoto, der das Geld seit Jahren freiwillig abholt, sagte gegenüber Fuji News Network, dass einige Pfähle bis zu einem Meter hoch seien.

After the coins are thrown into the water they mix with the mud at the bottom of the pond, and it is extremely difficult to clear them out, Sakamoto said.

Nachdem die Münzen ins Wasser geworfen wurden, vermischen sie sich mit dem Schlamm am Grund des Teiches und es sei äußerst schwierig, sie herauszubekommen, sagte Sakamoto.

The tourist site bans coin tossing because the metals are believed to be harmful to the ecosystem. The number of plants in the water have reduced as a result of years of the tradition.

Die Touristenattraktion verbietet das Werfen von Münzen, da angenommen wird, dass die Metalle schädlich für das Ökosystem sind. Durch die jahrelange Tradition ist die Anzahl der Pflanzen im Wasser zurückgegangen.

Under Japan’s Cultural Properties Protection Act, people who throw coins into Oshino Hakkai can face a jail term of up to five years or a fine of up to a million yen (US$6,500).

Nach dem japanischen Gesetz zum Schutz von Kulturgütern können Personen, die Münzen in Oshino Hakkai werfen, mit einer Gefängnisstrafe von bis zu fünf Jahren oder einer Geldstrafe von bis zu einer Million Yen (6.500 US-Dollar) rechnen.

Fuji News Network recorded five groups of tourists in two hours tossing coins into one of the ponds.

Fuji News Network hat innerhalb von zwei Stunden fünf Gruppen von Touristen aufgezeichnet, die Münzen in einen der Teiche warfen.

One tourist said they did not know it was not allowed, and did it after seeing coins in the pond, to “wish for good luck”.

Ein Tourist sagte, er wisse nicht, dass es nicht erlaubt sei, und tat es, nachdem er Münzen im Teich gesehen hatte, um „viel Glück zu wünschen“.

Staff at the tourist site also noticed more 500-yen (US$3) coins being thrown this year, as the Japanese yen weakened and people did not want to diminish the strength of their wishes.

Das Personal der Touristenattraktion bemerkte auch, dass in diesem Jahr mehr 500-Yen-Münzen (3 US-Dollar) geworfen wurden, da der japanische Yen schwächer wurde und die Menschen die Stärke ihrer Wünsche nicht schmälern wollten.

The site was looking for ways, other than erecting more signs, to stop the behaviour while not disturbing the beautiful scenery.

Der Standort suchte nach Möglichkeiten, außer der Aufstellung weiterer Schilder, das Verhalten zu unterbinden und gleichzeitig die schöne Landschaft nicht zu beeinträchtigen.

It is not the first time Japanese sites have reportedly been bothered by the thoughtless behaviour of tourists.

Es ist nicht das erste Mal, dass japanische Websites Berichten zufolge über das gedankenlose Verhalten von Touristen gestört werden.

In May, Yamanashi prefecture had to install a large black screen on the roadside to block the view of Mount Fuji after tourists kept gathering for photos in front of a Lawson convenience store with the mountain as a backdrop and disrupting the lives of residents.

Im Mai musste die Präfektur Yamanashi einen großen schwarzen Bildschirm am Straßenrand installieren, um die Sicht auf den Berg Fuji zu versperren, nachdem sich Touristen immer wieder zum Fotografieren vor einem Lawson-Supermarkt mit dem Berg als Hintergrund versammelten und das Leben der Bewohner störten.

Local media outlets later discovered small holes had been poked through the black screen, allegedly by tourists.

Lokale Medien stellten später fest, dass angeblich von Touristen kleine Löcher in den schwarzen Bildschirm gestochen worden waren.

Last year, a Buddhist temple called Chosenji in Japan’s Saitama prefecture in greater Tokyo was reported to have set up a special “Bodhisattva for coins”.

Im vergangenen Jahr soll ein buddhistischer Tempel namens Chosenji in der japanischen Präfektur Saitama im Großraum Tokio einen speziellen „Bodhisattva für Münzen“ aufgestellt haben.

Tourists have been invited to place their good luck coins on the base of the statue rather than throw them into the pond and disturb the marine creatures and their habitats.

Touristen wurden aufgefordert, ihre Glücksmünzen auf den Sockel der Statue zu legen, anstatt sie in den Teich zu werfen und die Meeresbewohner und ihre Lebensräume zu stören.

Nachrichtenquelle:www.scmp.com

Haftungsausschluss:info@kdj.com

Die bereitgestellten Informationen stellen keine Handelsberatung dar. kdj.com übernimmt keine Verantwortung für Investitionen, die auf der Grundlage der in diesem Artikel bereitgestellten Informationen getätigt werden. Kryptowährungen sind sehr volatil und es wird dringend empfohlen, nach gründlicher Recherche mit Vorsicht zu investieren!

Wenn Sie glauben, dass der auf dieser Website verwendete Inhalt Ihr Urheberrecht verletzt, kontaktieren Sie uns bitte umgehend (info@kdj.com) und wir werden ihn umgehend löschen.

Weitere Artikel veröffentlicht am Nov 15, 2024