bitcoin
bitcoin

$68814.96 USD 

0.12%

ethereum
ethereum

$2438.15 USD 

-1.15%

tether
tether

$0.999724 USD 

0.04%

bnb
bnb

$559.13 USD 

-0.27%

solana
solana

$161.69 USD 

-0.98%

usd-coin
usd-coin

$1.00 USD 

-0.01%

xrp
xrp

$0.511421 USD 

-0.17%

dogecoin
dogecoin

$0.168252 USD 

7.10%

tron
tron

$0.162205 USD 

-1.94%

toncoin
toncoin

$4.58 USD 

-5.95%

cardano
cardano

$0.331498 USD 

-0.42%

shiba-inu
shiba-inu

$0.000018 USD 

4.01%

avalanche
avalanche

$23.22 USD 

-1.53%

bitcoin-cash
bitcoin-cash

$338.68 USD 

0.54%

chainlink
chainlink

$10.54 USD 

-1.21%

Nachrichtenartikel zu Kryptowährungen

Das neue Schicksal des US-Dollars: Lawrow behauptet, das Ende einer Ära habe begonnen

Nov 05, 2024 at 12:30 pm

Der russische Außenminister Sergej Lawrow sagte am Montag, dass der Westen den Status des US-Dollars als globale Reservewährung geschwächt habe, indem er ihn als „Unterdrückungswaffe“ gegen geopolitische Gegner eingesetzt habe.

Das neue Schicksal des US-Dollars: Lawrow behauptet, das Ende einer Ära habe begonnen

Russia's top diplomat on Monday accused the West of driving the U.S. dollar to its “death” as a global reserve currency by wielding it as a “weapon of oppression” against geopolitical adversaries.

Russlands Spitzendiplomat beschuldigte am Montag den Westen, den US-Dollar als globale Reservewährung in den „Tod“ getrieben zu haben, indem er ihn als „Unterdrückungswaffe“ gegen geopolitische Gegner einsetzte.

Russian Foreign Minister Sergey Lavrov speaks during a joint press conference with his Iranian counterpart Hossein Amir Abdollahian following their meeting in Moscow on January 16, 2023.

Der russische Außenminister Sergej Lawrow spricht während einer gemeinsamen Pressekonferenz mit seinem iranischen Amtskollegen Hossein Amir Abdollahian im Anschluss an ihr Treffen in Moskau am 16. Januar 2023.

“The dollar, which for decades has been advertised to us as the common property of all mankind, has been turned into a weapon of oppression and punishment of geopolitical competitors and simply disobedient ones,” Tass quoted Lavrov as saying at a meeting with young diplomats on Monday.

„Der Dollar, der uns jahrzehntelang als Gemeingut der gesamten Menschheit angepriesen wurde, wurde zu einer Waffe der Unterdrückung und Bestrafung geopolitischer Konkurrenten und einfach Ungehorsamer“, zitierte Tass Lawrow bei einem Treffen mit jungen Diplomaten am Montag.

“In doing so, they have essentially written a death warrant for the dollar as a global reserve currency and a means of international settlement.”

„Damit haben sie im Wesentlichen ein Todesurteil für den Dollar als globale Reservewährung und Mittel zur internationalen Abwicklung geschrieben.“

The Russian official went on to say that the U.S. and its allies are now dismantling the very globalization system that they once promoted.

Der russische Beamte fuhr fort, dass die USA und ihre Verbündeten nun genau das Globalisierungssystem abbauen, das sie einst gefördert hatten.

“The collective West, led by the United States, having lost the ability to influence the world through the institutions they control, and realizing that they are losing the competition in the economy, technology, and other spheres of peaceful development, have decided to dismantle the globalization system,” Lavrov said.

„Der kollektive Westen, angeführt von den Vereinigten Staaten, hat die Fähigkeit verloren, die Welt durch die von ihm kontrollierten Institutionen zu beeinflussen, und erkannt, dass er die Konkurrenz in Wirtschaft, Technologie und anderen Bereichen friedlicher Entwicklung verliert, und hat beschlossen, ihn aufzulösen.“ das Globalisierungssystem“, sagte Lawrow.

“They are doing this clumsily, aggressively, and to the detriment of themselves and others.”

„Sie tun dies ungeschickt, aggressiv und zum Schaden für sich selbst und andere.“

Lavrov also highlighted BRICS' increasing reliance on national currencies.

Lawrow betonte auch die zunehmende Abhängigkeit der BRICS-Staaten von nationalen Währungen.

“Everybody wants to create alternative payment mechanisms, interbank settlements with the use of national currencies,” Lavrov explained, regarding BRICS members' plans for resilient payment systems independent of the dollar during Russia's presidency of the bloc.

„Jeder möchte alternative Zahlungsmechanismen und Interbankenabrechnungen unter Verwendung nationaler Währungen schaffen“, erklärte Lawrow mit Blick auf die Pläne der BRICS-Mitglieder für robuste, vom Dollar unabhängige Zahlungssysteme während der russischen Präsidentschaft der Union.

“We are advancing these plans step by step.”

„Wir treiben diese Pläne Schritt für Schritt voran.“

Russian Deputy Chief of Staff Maxim Oreshkin also emphasized BRICS' economic influence, saying that BRICS countries are continuously dominating the global economic growth and are already leaders in the world economy.

Der stellvertretende Generalstabschef Russlands, Maxim Oreschkin, betonte auch den wirtschaftlichen Einfluss der BRICS-Staaten und sagte, dass die BRICS-Staaten kontinuierlich das globale Wirtschaftswachstum dominieren und bereits führend in der Weltwirtschaft seien.

Oreshkin attributed this dominance to various factors, highlighting rapid growth in South Asia and Africa, including Nigeria and Ethiopia, among others.

Oreshkin führte diese Dominanz auf verschiedene Faktoren zurück und hob das schnelle Wachstum in Südasien und Afrika hervor, darunter unter anderem Nigeria und Äthiopien.

Lavrov noted that BRICS will continue expanding, with many countries expressing interest in membership due to the bloc's growing influence on the global stage.

Lawrow wies darauf hin, dass die BRICS-Staaten weiter expandieren werden und viele Länder aufgrund des wachsenden Einflusses des Blocks auf der globalen Bühne Interesse an einer Mitgliedschaft bekundet hätten.

“People in countries of the global East vote primarily for politicians proclaiming their plans to establish closer relations with BRICS one way or another,” Lavrov said, regarding the interest in joining the bloc.

„Die Menschen in den Ländern des globalen Ostens stimmen vor allem für Politiker, die auf die eine oder andere Weise ihre Pläne verkünden, engere Beziehungen zu den BRICS-Staaten aufzubauen“, sagte Lawrow über das Interesse an einem Beitritt zum Block.

“We expect that these talks will continue in 2025.”

„Wir gehen davon aus, dass diese Gespräche im Jahr 2025 fortgesetzt werden.“

He also clarified that while new countries may soon join as partners, certain high-level meetings will be limited to full members.

Er stellte außerdem klar, dass zwar bald neue Länder als Partner beitreten könnten, bestimmte hochrangige Treffen jedoch auf Vollmitglieder beschränkt sein werden.

Nachrichtenquelle:news.bitcoin.com

Haftungsausschluss:info@kdj.com

Die bereitgestellten Informationen stellen keine Handelsberatung dar. kdj.com übernimmt keine Verantwortung für Investitionen, die auf der Grundlage der in diesem Artikel bereitgestellten Informationen getätigt werden. Kryptowährungen sind sehr volatil und es wird dringend empfohlen, nach gründlicher Recherche mit Vorsicht zu investieren!

Wenn Sie glauben, dass der auf dieser Website verwendete Inhalt Ihr Urheberrecht verletzt, kontaktieren Sie uns bitte umgehend (info@kdj.com) und wir werden ihn umgehend löschen.

Weitere Artikel veröffentlicht am Nov 05, 2024