bitcoin
bitcoin

$90751.75 USD 

2.36%

ethereum
ethereum

$3172.22 USD 

-0.67%

tether
tether

$1.00 USD 

-0.12%

solana
solana

$215.66 USD 

2.90%

bnb
bnb

$632.03 USD 

2.70%

dogecoin
dogecoin

$0.397713 USD 

1.47%

xrp
xrp

$0.726426 USD 

5.98%

usd-coin
usd-coin

$0.999993 USD 

0.01%

cardano
cardano

$0.568221 USD 

3.80%

tron
tron

$0.182224 USD 

2.78%

shiba-inu
shiba-inu

$0.000026 USD 

1.11%

toncoin
toncoin

$5.34 USD 

-0.26%

avalanche
avalanche

$32.56 USD 

-0.77%

sui
sui

$3.35 USD 

4.18%

pepe
pepe

$0.000021 USD 

34.11%

Nachrichtenartikel zu Kryptowährungen

Hobby-Schatzsucher stößt auf Silbermünzen im Wert von 23.000 Pfund

Apr 08, 2024 at 05:09 am

Mickey Richardson, ein unerfahrener Schatzsucher, entdeckte einen Schatz mit 234 Silbermünzen im Wert von 23.000 Pfund, der auf einem Feld in Ansty, England, vergraben war. Es wird angenommen, dass die Münzen aus der Regierungszeit von Eduard VI., Elisabeth I., Jakob I. und Karl I. während des Englischen Bürgerkriegs im Jahr 1644 versteckt wurden. Richardson stolperte über den Schatz, als er einen Metalldetektor benutzte, in dem er gewonnen hatte eine Tombola nur wenige Monate zuvor.

Hobby-Schatzsucher stößt auf Silbermünzen im Wert von 23.000 Pfund

Novice Treasure Hunter Uncovers Historic Silver Coin Hoard Worth £23,000

Anfänger-Schatzjäger entdeckt historischen Silbermünzenschatz im Wert von 23.000 £

In a remarkable stroke of luck, Mickey Richardson, a novice treasure hunter, has uncovered a trove of 234 historic silver coins worth an estimated £23,000. The discovery was made in a muddy field in Ansty, Dorset, a region steeped in both agricultural and historical significance.

Durch einen bemerkenswerten Glücksfall hat Mickey Richardson, ein unerfahrener Schatzsucher, einen Schatz von 234 historischen Silbermünzen im Wert von geschätzten 23.000 Pfund entdeckt. Die Entdeckung wurde auf einem schlammigen Feld in Ansty, Dorset, gemacht, einer Region von großer landwirtschaftlicher und historischer Bedeutung.

Richardson's fortuitous find was made possible by a newly acquired metal detector, which he had won in a raffle just three months prior. Armed with his newfound equipment, Richardson embarked on an exploratory mission to the field, which had once been part of a small mudhouse village during the Napoleonic Wars.

Möglich wurde Richardsons zufälliger Fund durch einen neu erworbenen Metalldetektor, den er erst drei Monate zuvor bei einer Tombola gewonnen hatte. Bewaffnet mit seiner neu gefundenen Ausrüstung begab sich Richardson auf eine Erkundungsmission zu dem Feld, das während der Napoleonischen Kriege einst Teil eines kleinen Lehmhausdorfes gewesen war.

As he meticulously swept the area with his detector, Richardson was surprised and elated to receive strong signals. His excitement grew with each subsequent discovery, culminating in the unearthing of the first coin, bearing the bust of King Charles I.

Während er den Bereich mit seinem Detektor akribisch absuchte, war Richardson überrascht und hocherfreut, starke Signale zu empfangen. Seine Aufregung wuchs mit jeder weiteren Entdeckung und gipfelte in der Entdeckung der ersten Münze mit der Büste von König Karl I.

Undeterred by the exhaustion of the first day's search, Richardson returned the following morning, determined to complete his quest. To his astonishment, he found a total of 234 silver coins scattered across a radius. The coins spanned reigns from King Edward VI in the 1550s to Charles I, providing a fascinating glimpse into the monetary history of England.

Richardson ließ sich von der Erschöpfung der Suche am ersten Tag nicht abschrecken und kehrte am nächsten Morgen zurück, entschlossen, seine Suche abzuschließen. Zu seinem Erstaunen fand er insgesamt 234 Silbermünzen, die im Umkreis verstreut waren. Die Münzen umfassen die Regierungszeit von König Eduard VI. in den 1550er Jahren bis hin zu Karl I. und bieten einen faszinierenden Einblick in die Geldgeschichte Englands.

Some of the Elizabethan and James coins exhibited scratches, believed to be the work of former Catholic owners who inscribed them in protest against the Protestant views and religious reforms of the time.

Einige der elisabethanischen und James-Münzen wiesen Kratzer auf, die vermutlich von ehemaligen katholischen Besitzern stammten, die sie aus Protest gegen die protestantischen Ansichten und religiösen Reformen der damaligen Zeit graviert hatten.

Richardson promptly handed over the coins to his local Finds Liaison Officer, as required by the Treasure Act (1996). The coins were subsequently examined by experts at the British Museum, who confirmed their authenticity and historical value. The coins were then returned to Richardson, who, as per the Treasure Act, retained ownership as the finder.

Richardson übergab die Münzen umgehend an seinen örtlichen Funds Liaison Officer, wie es das Treasure Act (1996) vorschreibt. Anschließend wurden die Münzen von Experten des British Museum untersucht, die ihre Echtheit und ihren historischen Wert bestätigten. Die Münzen wurden dann an Richardson zurückgegeben, der gemäß dem Treasure Act als Finder das Eigentum behielt.

Richardson witnessed the sale of his extraordinary hoard at Spink & Son auctioneers in London, where they fetched an impressive £23,000 including fees. As per the terms of the Treasure Act, Richardson was required to share the proceeds equally with the landowner.

Richardson war Zeuge des Verkaufs seines außergewöhnlichen Schatzes bei den Auktionshäusern Spink & Son in London, wo sie beeindruckende 23.000 Pfund inklusive Gebühren erzielten. Gemäß den Bestimmungen des Treasure Act war Richardson verpflichtet, den Erlös zu gleichen Teilen mit dem Grundbesitzer zu teilen.

While the monetary value of the coins is undeniable, Richardson emphasized that his primary motivation was the historical significance of his discovery. "It wasn't about the money but about the history and preserving the coins," he stated. "The money is a bonus."

Während der Geldwert der Münzen unbestreitbar ist, betonte Richardson, dass seine Hauptmotivation die historische Bedeutung seiner Entdeckung sei. „Es ging nicht um das Geld, sondern um die Geschichte und den Erhalt der Münzen“, erklärte er. „Das Geld ist ein Bonus.“

Coin specialist Ella Mackenzie of Spink & Son remarked on the significance of the hoard. "This ensemble encompasses the most unstable time in our nation's history," she said. "These coins circulated in the pockets of a crucially formative period for England in so many ways ... Being able to handle this hoard has been a rare privilege."

Die Münzspezialistin Ella Mackenzie von Spink & Son bemerkte die Bedeutung des Schatzes. „Dieses Ensemble umfasst die instabilste Zeit in der Geschichte unseres Landes“, sagte sie. „Diese Münzen zirkulierten in den Taschen einer für England in vielerlei Hinsicht entscheidenden Zeit … Mit diesem Schatz umgehen zu können, war ein seltenes Privileg.“

The discovery of Civil War hoards is not uncommon in Britain, with nearly 400 cases documented. However, their appearance at public auctions remains a relatively rare occurrence.

Die Entdeckung von Horten aus dem Bürgerkrieg ist in Großbritannien keine Seltenheit, fast 400 Fälle sind dokumentiert. Ihr Auftritt auf öffentlichen Auktionen ist jedoch nach wie vor eine relativ seltene Erscheinung.

Last month, another treasure hunter, Richard Brock, made headlines by uncovering the largest golden nugget ever found in England using a faulty metal detector. The nugget, weighing 64.8g and valued at £30,000, was found in the Shropshire Hills.

Letzten Monat sorgte ein weiterer Schatzsucher, Richard Brock, für Schlagzeilen, als er mithilfe eines defekten Metalldetektors das größte Goldnugget entdeckte, das jemals in England gefunden wurde. Das 64,8 g schwere Nugget im Wert von 30.000 £ wurde in den Shropshire Hills gefunden.

Richardson's find serves as a reminder of the rich historical tapestry that lies beneath our feet and the potential for ordinary individuals to make extraordinary discoveries. It is a testament to the enduring appeal of treasure hunting and the enduring fascination with the past.

Richardsons Fund erinnert an den reichen historischen Wandteppich, der unter unseren Füßen liegt, und an das Potenzial für gewöhnliche Menschen, außergewöhnliche Entdeckungen zu machen. Es ist ein Beweis für den anhaltenden Reiz der Schatzsuche und die anhaltende Faszination für die Vergangenheit.

Haftungsausschluss:info@kdj.com

Die bereitgestellten Informationen stellen keine Handelsberatung dar. kdj.com übernimmt keine Verantwortung für Investitionen, die auf der Grundlage der in diesem Artikel bereitgestellten Informationen getätigt werden. Kryptowährungen sind sehr volatil und es wird dringend empfohlen, nach gründlicher Recherche mit Vorsicht zu investieren!

Wenn Sie glauben, dass der auf dieser Website verwendete Inhalt Ihr Urheberrecht verletzt, kontaktieren Sie uns bitte umgehend (info@kdj.com) und wir werden ihn umgehend löschen.

Weitere Artikel veröffentlicht am Nov 14, 2024