![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
这对公共媒体来说并不奇怪。自11月大选以来,威胁一直存在。
The Trump administration plans to present Congress with cuts to most funding for public media this month, setting the stage for a showdown when lawmakers return from a recess on April 28, reports Variety.
据《综艺》报道,特朗普政府计划在本月向国会介绍大多数公共媒体资金的削减,这为摊牌奠定了基础,当议员们于4月28日从休会中返回。
The threat has been evident since the November elections, and in his first term, Trump proposed eliminating funding, but lawmakers restored it, showcasing bipartisan support for public broadcasting despite ongoing critiques of NPR for a perceived leftward lean.
自11月大选以来,这一威胁就显而易见了,在他的第一任期中,特朗普提议取消资金,但立法者对此进行了恢复,尽管对NPR的批评持续批评,但对公共广播的两人支持表示支持。
This move comes as no surprise to public media.
这一举动对公共媒体来说并不奇怪。
The Corporation for Public Broadcasting distributes the federal funds, with about 70% going to public media stations (TV and radio). For the current fiscal year, CPB received $535 million, and its latest budget, approved by Congress for 2025, continues appropriations through 2027. It is "forward funded."
公共广播公司分配了联邦资金,约有70%去了公共媒体电台(电视和广播电台)。在当前财政年度,CPB获得了5.35亿美元,其最新预算,由国会2025年批准,持续到2027年。它是“远期资助的”。
It remains unclear if, assuming the Trump administration memo is sent, it will call for cutting off most funds after 2027 or aim to recover what has already been allocated.
尚不清楚是否,假设特朗普政府备忘录是派遣的,它将呼吁在2027年之后切断大多数资金,或者旨在收回已经分配的资金。
"Rescinding previously appropriated federal funding for public broadcasting defies the will of the American people and would devastate the public safety, educational and local service missions of public media stations—services that the American public value, trust and rely on every day," said Kate Riley, President and CEO of America’s Public Television Stations.
美国公共媒体媒体电台的公共安全,教育和地方服务任务将摧毁美国人民的意愿,这是美国公共媒体,每天的公共价值,信任和依靠公共媒体站的服务。”
Riley added that the move would disproportionately affect Americans in rural communities and states "without the critical services local public television stations provide from proven education resources to essential local connections."
莱利补充说,此举将不成比例地影响农村社区和州的美国人“如果没有关键服务,当地公共电视台从可靠的教育资源到基本的地方联系。”
The PBS networks include 160 locally owned and operated stations.
PBS网络包括160个本地和操作的电台。
"Federal funding for public media is irreplaceable and essential to local public media stations and the existence of the public media system as a whole."
“联邦公共媒体的资金是不可替代的,对于当地公共媒体站以及整个公共媒体系统的存在至关重要。”
"There’s nothing more American than PBS, and our work is only possible because of the bipartisan support we have always received from Congress," said PBS President Paula Kerger.
PBS总裁Paula Kerger说:“没有什么比PBS更重要的是美国人,只有由于我们一直从国会获得的两党支持,我们的工作才有可能。”
"We are proud to highlight real issues, individuals, and places that would otherwise be ignored by commercial media. We look forward to demonstrating our value to Congress, as we have over the last 50 years, to maintain our pledge to the American people to keep our organization, and service, strong and vital."
“我们很自豪地强调商业媒体会忽略的真实问题,个人和地点。我们期待向国会展示我们的价值,就像我们过去50年那样,以维持我们对美国人民的承诺,以保持我们的组织和服务,强大而重要。”
One Capitol Hill hearing so far, held late last month by a House DOGE subcommittee and called "Anti-American Airwaves: Holding the Heads of NPR and PBS Accountable," saw Chair Marjorie Taylor Greene (R-GA) announce that the panel will be calling for "the complete and total defund and dismantling of the Corporation for Public Broadcasting."
到目前为止,上个月下半年由一家房屋的教堂小组委员会举行的一场国会大厦山听证会,称“反美电波:保持NPR和PBS负责任的负责人”,Saw主席Marjorie Taylor Greene(R-GA)宣布,面板将呼吁“完整的,全部,全部,全部供款,并拆除公众广播公司的全面和拆除。”
DOGE is the Trump-created and Elon Musk-led Department of Government Efficiency.
Doge是由特朗普创建的埃隆·马斯克(Elon Musk)领导的政府效率部。
Earlier this year, Trump-appointed FCC chair Brendan Carr announced he was opening an investigation into PBS and NPR over program sponsorships and expressed his opposition to federal funding of the outlets.
今年早些时候,由特朗普任命的FCC主席布伦丹·卡尔(Brendan Carr)宣布,他正在对PBS和NPR进行有关计划赞助的调查,并表示反对联邦政府对商店的资金。
In February, like many federal and private companies, PBS closed its Diversity, Equity and Inclusion office following President Trump's executive orders on DEI.
像许多联邦和私营公司一样,2月,PBS在特朗普总统对DEI执行命令后关闭了其多样性,公平和包容局。
免责声明:info@kdj.com
所提供的信息并非交易建议。根据本文提供的信息进行的任何投资,kdj.com不承担任何责任。加密货币具有高波动性,强烈建议您深入研究后,谨慎投资!
如您认为本网站上使用的内容侵犯了您的版权,请立即联系我们(info@kdj.com),我们将及时删除。
-
- 以太坊又受到了一次打击 - 滑动$ 1600
- 2025-04-17 08:10:13
- 由于分析师正在讨论自2022年下降以来四月是否最终成为以太坊
-
-
- 由于各种因素
- 2025-04-17 08:05:14
- 由于各种因素,USD的比特币价格转移。投资者,贸易商和分析师监视这些运动,以预测下一个大变化。
-
- 加密货币市场正面临着信心的危机
- 2025-04-17 08:05:14
- 加密货币市场曾经是金融创新和透明度的希望的灯塔,现在正面临着信心危机,威胁到其基础。
-
- 比特币(BTC)价格可能飙升至第三季度2025 $ 137,000
- 2025-04-17 08:00:13
- 过去几天,比特币的价格轨迹引起了加密货币社区的关注,因为它稳定在85,000美元以上
-
-
- Flamingo Finance修改了其FLM令牌文档,以与最近的羊群发布
- 2025-04-17 07:55:13
- 该更新引入了Flamingo现有通货膨胀结构的通缩元素,包括一项新的回购和燃烧计划
-
-
- Qubetics(TICS)预售达到1600万美元 - 探索互操作性利基市场
- 2025-04-17 07:50:13
- 随着加密货币市场的不断发展,特定的代币比其他代币更具脱颖而出,为增长和采用提供了独特的机会。