bitcoin
bitcoin

$70488.48 USD 

-1.83%

ethereum
ethereum

$2520.77 USD 

-5.21%

tether
tether

$0.999023 USD 

-0.08%

bnb
bnb

$575.20 USD 

-3.85%

solana
solana

$169.55 USD 

-2.49%

usd-coin
usd-coin

$0.999931 USD 

-0.01%

xrp
xrp

$0.506936 USD 

-3.06%

dogecoin
dogecoin

$0.163749 USD 

-2.64%

tron
tron

$0.167890 USD 

-0.87%

toncoin
toncoin

$4.80 USD 

-3.80%

cardano
cardano

$0.342873 USD 

-3.49%

shiba-inu
shiba-inu

$0.000018 USD 

-2.59%

avalanche
avalanche

$24.79 USD 

-5.33%

chainlink
chainlink

$11.49 USD 

-5.72%

bitcoin-cash
bitcoin-cash

$355.35 USD 

-4.36%

加密货币新闻

版权打击:Telegram 在西班牙暂时暂停

2024/03/24 19:50

由于媒体公司投诉侵犯版权,西班牙高等法院下令暂停西班牙社交媒体平台 Telegram。该禁令于 3 月 26 日星期一生效,导致 Telegram 的 Toncoin 代币价格下跌,但该平台尚未对法院裁决做出回应。

版权打击:Telegram 在西班牙暂时暂停

Telegram Faces Temporary Suspension in Spain Amid Copyright Infringement Concerns

因版权侵权担忧,Telegram 在西班牙面临临时暂停

Madrid, Spain - March 24, 2023

西班牙马德里 - 2023 年 3 月 24 日

In a startling development, the Spanish High Court has ordered the temporary suspension of Telegram, one of the world's most popular social media platforms. The decision stems from a flurry of complaints filed by several media companies, alleging that Telegram has been enabling users to upload their copyrighted content without authorization.

令人震惊的是,西班牙高等法院下令暂时停止全球最受欢迎的社交媒体平台之一 Telegram。该决定源于多家媒体公司提出的一系列投诉,指控 Telegram 允许用户未经授权上传其受版权保护的内容。

Copyright Infringement Allegations Rock Telegram

版权侵权指控 Rock Telegram

The complaints focus on Telegram's user-generated content feature, which allows users to share images, videos, and other materials. According to the complainants, including Telefonica, Mediaset, EGEDA, and Atresmedia, Telegram has failed to implement adequate measures to prevent copyright infringement.

投诉主要针对 Telegram 的用户生成内容功能,该功能允许用户共享图像、视频和其他材料。据 Telefonica、Mediaset、EGEDA 和 Atresmedia 等投诉人称,Telegram 未能采取足够的措施来防止版权侵权。

Judge Santiago Pedraz of the Audencia Nacional, the Spanish High Court, has granted the companies' request for a temporary suspension while the case is investigated. The ban will officially go into effect on Monday, March 26, although Telegram has yet to comment on the ruling.

西班牙高等法院国家高等法院法官圣地亚哥·佩德拉兹(Santiago Pedraz)批准了两家公司在案件调查期间暂时中止的请求。该禁令将于 3 月 26 日星期一正式生效,但 Telegram 尚未对裁决发表评论。

Shockwaves Sent Through Cryptocurrency Markets

加密货币市场受到冲击

The news of the suspension has sent shockwaves through the cryptocurrency markets, particularly the Toncoin token, which is closely associated with Telegram. Toncoin, a decentralized blockchain created by the platform, plummeted by approximately 5% within hours of the announcement.

暂停的消息震惊了加密货币市场,尤其是与 Telegram 密切相关的 Toncoin 代币。该平台创建的去中心化区块链 Toncoin 在消息发布后数小时内暴跌约 5%。

Industry and Consumer Groups React with Mixed Emotions

行业和消费者群体的反应复杂

As the news spread, industry experts and consumer rights organizations have expressed varying reactions. While some support the need to protect intellectual property, others criticize the sudden and sweeping nature of the ban.

消息传出后,行业专家和消费者权益组织纷纷表达了不同的反应。虽然一些人支持保护知识产权的必要性,但另一些人则批评该禁令的突然性和全面性。

Ruben Sanchez, General Secretary of consumer rights group Facua, condemned the decision, stating that it was an "excessive measure" that would "cause serious problems for millions of users." Sanchez likened the suspension to "shutting down the entire internet because of a few websites hosting pirated content."

消费者权益组织 Facua 秘书长鲁本·桑切斯 (Ruben Sanchez) 谴责了这一决定,称这是一项“过度措施”,将“给数百万用户带来严重问题”。桑切斯将此次暂停比作“因为一些网站托管盗版内容而关闭整个互联网”。

Facua has called on the court to reconsider its decision and explore alternative solutions that balance the protection of copyright with the rights of Telegram users.

Facua 呼吁法院重新考虑其决定,并探索平衡版权保护与 Telegram 用户权利的替代解决方案。

Telegram's Response and Future Uncertainties

Telegram 的回应和未来的不确定性

Despite the court's order, Telegram's services remained operational in Spain as of Saturday afternoon. The company has not yet responded publicly to the ruling, leaving its future in the country uncertain.

尽管有法院的命令,截至周六下午,Telegram 的服务在西班牙仍然正常运行。该公司尚未对裁决做出公开回应,这使其在该国的未来充满不确定性。

The impact of the suspension on Telegram's global operations is still unknown, but it is likely to raise concerns among social media users worldwide. The Spanish court's decision highlights the ongoing challenges in striking a balance between copyright protection and the freedom of expression in the digital age.

暂停对 Telegram 全球业务的影响尚不清楚,但可能会引起全球社交媒体用户的担忧。西班牙法院的裁决凸显了数字时代在版权保护和言论自由之间取得平衡所面临的持续挑战。

As the investigation progresses, all eyes will be on Telegram and the Spanish government to determine the fate of one of the most popular social media platforms in the world.

随着调查的进展,所有人的目光都将集中在 Telegram 和西班牙政府身上,以决定世界上最受欢迎的社交媒体平台之一的命运。

免责声明:info@kdj.com

所提供的信息并非交易建议。根据本文提供的信息进行的任何投资,kdj.com不承担任何责任。加密货币具有高波动性,强烈建议您深入研究后,谨慎投资!

如您认为本网站上使用的内容侵犯了您的版权,请立即联系我们(info@kdj.com),我们将及时删除。

2024年11月01日 发表的其他文章