市值: $2.9509T 0.860%
成交额(24h): $111.1363B -25.490%
  • 市值: $2.9509T 0.860%
  • 成交额(24h): $111.1363B -25.490%
  • 恐惧与贪婪指数:
  • 市值: $2.9509T 0.860%
加密货币
话题
百科
资讯
加密话题
视频
热门新闻
加密货币
话题
百科
资讯
加密话题
视频
bitcoin
bitcoin

$91950.782490 USD

5.02%

ethereum
ethereum

$2294.491836 USD

4.33%

xrp
xrp

$2.509390 USD

2.51%

tether
tether

$1.000095 USD

0.02%

bnb
bnb

$607.189640 USD

2.41%

solana
solana

$149.261380 USD

4.01%

usd-coin
usd-coin

$0.999917 USD

-0.03%

cardano
cardano

$0.944236 USD

0.60%

dogecoin
dogecoin

$0.214017 USD

7.05%

tron
tron

$0.245479 USD

1.44%

pi
pi

$1.907150 USD

0.33%

chainlink
chainlink

$17.337094 USD

13.85%

hedera
hedera

$0.248356 USD

-2.66%

stellar
stellar

$0.300477 USD

1.02%

unus-sed-leo
unus-sed-leo

$9.918046 USD

0.25%

加密货币新闻

西班牙驾驶的英国人警告说,严格的新红线道路规则,罚款

2025/03/06 10:23

在西班牙开车的英国游客将需要意识到该国道路上有一条新的红线,这对于任何破坏它的人都处于罚款

西班牙驾驶的英国人警告说,严格的新红线道路规则,罚款

British tourists driving in Spain will need to be aware of a new road marking which comes with a hefty fine for anyone who breaks it.

在西班牙开车的英国游客将需要意识到一个新的道路标记,这对于任何破坏它的人都罚款。

The Spanish Directorate General for Traffic (DGT) is rolling out a continuous red line on the country's roads to improve safety.

西班牙交通总局(DGT)正在该国道路上推出一条连续的红线,以提高安全性。

It aims to reduce the number of accidents in high-risk areas by signalling that vehicles cannot cross over in critical sections of the road.

它旨在通过信号表明车辆无法在道路的关键部分越过,以减少高风险地区的事故数量。

The striking colour is meant to serve as an additional warning to grab drivers' attention in areas where overtaking is forbidden.

惊人的颜色旨在作为在禁止超车地区引起驾驶员注意的额外警告。

According to the Majorca Daily Bulletin, the introduction of this new marking follows the analysis of accident figures on conventional roads.

根据《马略卡每日公报》,此新标记的引入是在传统道路上对事故数字进行分析之后的。

Despite the efforts to improve safety, the statistics show that the highest number of serious accidents occur on these types of roads.

尽管努力提高安全性,但统计数据表明,这些类型的道路上发生了最多的严重事故。

British tourists planning to visit Spain soon should know that the pilot project is already underway in various locations across the country, selected based on studies of driver behaviour and accident statistics.

计划访问西班牙的英国游客应该知道,基于对驾驶员行为和事故统计的研究,选择该试点项目已经在全国各地的各个地方进行。

For instance, the 26-mile A-355 road near Coin, Malaga, close to Marbella, has been marked with the new signage.

例如,马拉加(Maraga)附近的马贝拉(Marbella)附近的Coin附近的26英里A-355公路已被标记为新标牌。

This stretch of road, dubbed the "highway of death", has seen ten fatalities in the past 12 months.

这条公路被称为“死亡高速公路”,在过去的12个月中已有十次死亡。

Despite previous attempts to enhance safety, including the modification of guardrails and increased signage, accidents have been a persistent occurrence on the A-355 since its inauguration ten years ago.

尽管以前试图提高安全性,包括对护栏的修改和增加的标牌,但自十年前就职典礼以来,事故一直是A-355的持续发生。

Originally built to accommodate 7,000 vehicles daily, the road now experiences nearly triple that number, with a significant proportion being heavy goods vehicles.

该道路最初是为了容纳7,000辆汽车而建造的,现在几乎经历了这一数字三倍,很大一部分是重型货车。

Spain's new red line is the equivalent of the UK's double continuous white line, which also denotes that overtaking is prohibited, particularly on roads with blind bends or hills where such manoeuvres could be hazardous, reports the Express.

据《快报》报道,西班牙的新红线相当于英国的双连续白线,这也表示禁止超车,尤其是在盲目弯曲或山丘的道路上,这种动作可能是危险的。

According to Rule 128 of the Highway Code, when the closest line to you is broken, you may cross the lines to overtake if it's safe and you can complete the action before reaching a solid white line on your side.

根据《公路代码》第128条规则,当离您最接近的线路被打破时,如果安全性,您可以越过线路以超越,并且可以在达到侧面的固体白线之前完成操作。

The Royal Automobile Club of Spain (RACE) has highlighted that in Spain, any violation of the overtaking ban, regardless of the colour of the continuous line, is met with a corresponding penalty of up to €400 (£340) and the deduction of four points from a driving licence.

西班牙皇家汽车俱乐部(种族)强调,在西班牙,无论连续线的颜色如何,违反超车禁令的任何行为都以高达400欧元(340英镑)的相应罚款,并从驾驶执照中扣除四分。

This penalty is stipulated in the General Traffic Regulations and applies equally to both the white line and the new red line.

这项惩罚在一般交通法规中规定,并同样适用于白线和新的红线。

The introduction of the red line is part of a wider strategy to boost road safety, which includes the installation of new section radars, increased presence of officers on secondary roads, and a campaign to advise drivers on safe driving practices.

红线的引入是提高道路安全策略的一部分,其中包括安装新的雷达,在次要道路上增加了官员的存在以及为驾驶员提供安全驾驶实践的建议。

免责声明:info@kdj.com

所提供的信息并非交易建议。根据本文提供的信息进行的任何投资,kdj.com不承担任何责任。加密货币具有高波动性,强烈建议您深入研究后,谨慎投资!

如您认为本网站上使用的内容侵犯了您的版权,请立即联系我们(info@kdj.com),我们将及时删除。

2025年03月06日 发表的其他文章