Capitalisation boursière: $2.9812T 2.130%
Volume(24h): $118.8582B -18.220%
  • Capitalisation boursière: $2.9812T 2.130%
  • Volume(24h): $118.8582B -18.220%
  • Indice de peur et de cupidité:
  • Capitalisation boursière: $2.9812T 2.130%
Cryptos
Les sujets
Cryptospedia
Nouvelles
CryptosTopics
Vidéos
Top News
Cryptos
Les sujets
Cryptospedia
Nouvelles
CryptosTopics
Vidéos
bitcoin
bitcoin

$91950.782490 USD

5.02%

ethereum
ethereum

$2294.491836 USD

4.33%

xrp
xrp

$2.509390 USD

2.51%

tether
tether

$1.000095 USD

0.02%

bnb
bnb

$607.189640 USD

2.41%

solana
solana

$149.261380 USD

4.01%

usd-coin
usd-coin

$0.999917 USD

-0.03%

cardano
cardano

$0.944236 USD

0.60%

dogecoin
dogecoin

$0.214017 USD

7.05%

tron
tron

$0.245479 USD

1.44%

pi
pi

$1.907150 USD

0.33%

chainlink
chainlink

$17.337094 USD

13.85%

hedera
hedera

$0.248356 USD

-2.66%

stellar
stellar

$0.300477 USD

1.02%

unus-sed-leo
unus-sed-leo

$9.918046 USD

0.25%

Articles d’actualité sur les crypto-monnaies

Les Britanniques conduisant en Espagne ont mis en garde contre la stricte nouvelle règle de la route rouge avec une amende lourde

Mar 06, 2025 at 10:23 am

Les touristes britanniques conduisant en Espagne devront être conscients d'une nouvelle ligne rouge sur les routes du pays - qui vient avec une amende lourde pour quiconque le brise

Les Britanniques conduisant en Espagne ont mis en garde contre la stricte nouvelle règle de la route rouge avec une amende lourde

British tourists driving in Spain will need to be aware of a new road marking which comes with a hefty fine for anyone who breaks it.

Les touristes britanniques conduisant en Espagne devront être conscients d'un nouveau marquage routier qui vient avec une amende lourde pour quiconque la brise.

The Spanish Directorate General for Traffic (DGT) is rolling out a continuous red line on the country's roads to improve safety.

La Direction générale espagnole de la circulation (DGT) déploie une ligne rouge continue sur les routes du pays pour améliorer la sécurité.

It aims to reduce the number of accidents in high-risk areas by signalling that vehicles cannot cross over in critical sections of the road.

Il vise à réduire le nombre d'accidents dans les zones à haut risque en signalant que les véhicules ne peuvent pas se croiser dans des sections critiques de la route.

The striking colour is meant to serve as an additional warning to grab drivers' attention in areas where overtaking is forbidden.

La couleur frappante est censée servir d'avertissement supplémentaire pour attirer l'attention des conducteurs dans les zones où le dépassement est interdit.

According to the Majorca Daily Bulletin, the introduction of this new marking follows the analysis of accident figures on conventional roads.

Selon le Majorca Daily Bulletin, l'introduction de ce nouveau marquage suit l'analyse des chiffres des accidents sur les routes conventionnelles.

Despite the efforts to improve safety, the statistics show that the highest number of serious accidents occur on these types of roads.

Malgré les efforts pour améliorer la sécurité, les statistiques montrent que le plus grand nombre d'accidents graves se produit sur ces types de routes.

British tourists planning to visit Spain soon should know that the pilot project is already underway in various locations across the country, selected based on studies of driver behaviour and accident statistics.

Les touristes britanniques qui prévoient de visiter l'Espagne devraient bientôt savoir que le projet pilote est déjà en cours dans divers endroits à travers le pays, sélectionné sur la base d'études sur le comportement des conducteurs et les statistiques des accidents.

For instance, the 26-mile A-355 road near Coin, Malaga, close to Marbella, has been marked with the new signage.

Par exemple, la route A-355 de 26 milles près de Coin, Malaga, près de Marbella, a été marquée de la nouvelle signalisation.

This stretch of road, dubbed the "highway of death", has seen ten fatalities in the past 12 months.

Ce tronçon de route, surnommé «l'autoroute de la mort», a connu dix décès au cours des 12 derniers mois.

Despite previous attempts to enhance safety, including the modification of guardrails and increased signage, accidents have been a persistent occurrence on the A-355 since its inauguration ten years ago.

Malgré les tentatives précédentes pour améliorer la sécurité, y compris la modification des garde-corps et l'augmentation de la signalisation, les accidents ont été un événement persistant sur l'A-355 depuis son inauguration il y a dix ans.

Originally built to accommodate 7,000 vehicles daily, the road now experiences nearly triple that number, with a significant proportion being heavy goods vehicles.

Construit à l'origine pour accueillir 7 000 véhicules par jour, la route éprouve désormais presque le triple de ce nombre, avec une proportion importante étant des véhicules de produits lourds.

Spain's new red line is the equivalent of the UK's double continuous white line, which also denotes that overtaking is prohibited, particularly on roads with blind bends or hills where such manoeuvres could be hazardous, reports the Express.

La nouvelle ligne rouge de l'Espagne est l'équivalent de la double ligne blanche continue du Royaume-Uni, qui indique également que le dépassement est interdit, en particulier sur les routes avec des virages ou des collines aveugles où de telles manœuvres pourraient être dangereuses, rapporte l'Express.

According to Rule 128 of the Highway Code, when the closest line to you is broken, you may cross the lines to overtake if it's safe and you can complete the action before reaching a solid white line on your side.

Selon la règle 128 du code routier, lorsque la ligne la plus proche de vous est brisée, vous pouvez franchir les lignes pour dépasser si elle est sûre et vous pouvez terminer l'action avant d'atteindre une ligne blanche solide sur le côté.

The Royal Automobile Club of Spain (RACE) has highlighted that in Spain, any violation of the overtaking ban, regardless of the colour of the continuous line, is met with a corresponding penalty of up to €400 (£340) and the deduction of four points from a driving licence.

Le Royal Automobile Club d'Espagne (Race) a souligné qu'en Espagne, toute violation de l'interdiction de dépassement, quelle que soit la couleur de la ligne continue, est accueillie avec une pénalité correspondante pouvant aller jusqu'à 400 € (340 £) et la déduction de quatre points d'un permis de conduire.

This penalty is stipulated in the General Traffic Regulations and applies equally to both the white line and the new red line.

Cette pénalité est stipulée dans le réglementation générale du trafic et s'applique également à la ligne blanche et à la nouvelle ligne rouge.

The introduction of the red line is part of a wider strategy to boost road safety, which includes the installation of new section radars, increased presence of officers on secondary roads, and a campaign to advise drivers on safe driving practices.

L'introduction de la ligne rouge fait partie d'une stratégie plus large pour stimuler la sécurité routière, qui comprend l'installation de nouveaux radars de section, la présence accrue d'officiers sur les routes secondaires et une campagne pour conseiller les conducteurs sur les pratiques de conduite sûres.

Clause de non-responsabilité:info@kdj.com

Les informations fournies ne constituent pas des conseils commerciaux. kdj.com n’assume aucune responsabilité pour les investissements effectués sur la base des informations fournies dans cet article. Les crypto-monnaies sont très volatiles et il est fortement recommandé d’investir avec prudence après une recherche approfondie!

Si vous pensez que le contenu utilisé sur ce site Web porte atteinte à vos droits d’auteur, veuillez nous contacter immédiatement (info@kdj.com) et nous le supprimerons dans les plus brefs délais.

Autres articles publiés sur Mar 06, 2025