|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
在伊朗发动前所未有的空袭后,美国总统乔·拜登发誓要保卫以色列,同时重申他希望以色列和哈马斯之间的战争停火。拜登表示,美国致力于维护以色列的安全并防止冲突进一步升级。他还强调了保护美国人员和该地区合作伙伴的重要性,其中包括伊拉克,尽管亲伊朗组织袭击了美国设施,但伊拉克一直试图保持中立。
Biden Vows Unwavering Support for Israel, Urges De-escalation in Midst of Iran's Missile Barrage
拜登誓言坚定不移地支持以色列,敦促缓和伊朗导弹袭击的局势
In a resolute address at the White House on Monday, President Joe Biden reaffirmed the United States' unwavering commitment to Israel's security while pledging to prevent the escalation of the ongoing conflict in the Middle East. The remarks came in the wake of an unprecedented aerial attack launched by Iran against Israel, prompting concerns over a potential wider conflagration.
周一,总统乔·拜登在白宫发表坚决的讲话,重申美国对以色列安全的坚定承诺,同时承诺防止中东持续冲突升级。此番言论是在伊朗对以色列发动史无前例的空袭之后发表的,引发了人们对可能爆发更广泛火灾的担忧。
Addressing the press alongside Iraqi Prime Minister Mohamed Shia al-Sudani, Biden condemned Iran's "unprecedented aerial attack" and praised the joint military efforts that successfully defended Israel. "Together with our partners, we defended that attack," he asserted.
拜登与伊拉克总理穆罕默德·希亚·苏达尼一起向新闻界发表讲话,谴责伊朗“史无前例的空袭”,并赞扬成功保卫以色列的联合军事努力。 “我们与我们的合作伙伴一起捍卫了这次袭击,”他断言。
Emphasizing the urgency of de-escalation, Biden said, "We are committed to a ceasefire that will bring the hostages home and prevent the conflict from spreading beyond what it already has." The reference was to the kidnapping of Israeli soldiers by Hamas militants during the October 7 attacks.
拜登强调了缓和局势的紧迫性,他说:“我们致力于停火,将人质带回家,并防止冲突蔓延到现有范围之外。”这里指的是 10 月 7 日袭击期间哈马斯武装分子绑架以色列士兵的事件。
Israel is currently deliberating its response to Iran's massive drone and missile assault on Saturday, which Tehran claimed was a reprisal for an alleged Israeli strike that killed an Iranian general in Syria. American forces aided Israel in intercepting and neutralizing nearly all the incoming projectiles.
以色列目前正在考虑对伊朗周六大规模无人机和导弹袭击做出反应,德黑兰声称这是对以色列据称在叙利亚发动袭击并杀死一名伊朗将军的报复。美军协助以色列拦截并消除了几乎所有来袭的射弹。
While assuring Israel of "ironclad" support, Biden cautioned against impulsive actions that could trigger a larger-scale conflict. "We urge Israel to think carefully and strategically before launching a response," he advised.
在向以色列保证“铁定”支持的同时,拜登警告不要采取可能引发更大规模冲突的冲动行动。他建议:“我们敦促以色列在做出回应之前进行仔细和战略性的思考。”
Biden also emphasized the United States' commitment to protecting American personnel and allies in the region, including Iraq. The Iraqi Prime Minister, visiting for consultations regarding the presence of U.S. troops as part of the anti-jihadist coalition, echoed Biden's call for restraint.
拜登还强调美国致力于保护美国在该地区的人员和盟友,包括伊拉克。伊拉克总理正在就美国军队作为反圣战联盟的一部分的存在进行磋商,他呼应了拜登关于克制的呼吁。
"We encourage all the efforts to stop the expansion of the area of conflict, especially the latest development," said Sudani, speaking through an interpreter. He expressed eagerness for an end to the Gaza war, highlighting Iraq's efforts to remain neutral amidst regional tensions.
苏丹尼通过翻译说:“我们鼓励一切努力阻止冲突地区扩大,特别是最新的事态发展。”他表示渴望结束加沙战争,并强调伊拉克在地区紧张局势中保持中立的努力。
The White House emphatically denied receiving any prior warning about the timing or targets of Iran's attack, labeling it a "spectacular" failure. "All of this is categorically false," asserted National Security Council spokesman John Kirby, refuting claims that Iran had provided early notification to facilitate Israel's preparation.
白宫断然否认收到任何有关伊朗袭击时间或目标的事先警告,称其为“惊人的”失败。国家安全委员会发言人约翰·柯比断言,“所有这些都是绝对错误的”,他驳斥了有关伊朗已提前发出通知以协助以色列做好准备的说法。
U.S. officials had previously disclosed that Iran had communicated through Switzerland its intentions to retaliate for the Damascus strike. However, Secretary of State Antony Blinken reiterated Washington's desire for de-escalation.
美国官员此前曾透露,伊朗已通过瑞士传达了其对大马士革袭击进行报复的意图。然而,国务卿安东尼·布林肯重申华盛顿希望缓和局势。
"What this weekend demonstrated is that Israel did not have to and does not have to defend itself alone when it is the victim of an aggression," Blinken said at a meeting with Iraq's deputy prime minister. He revealed his involvement in numerous diplomatic talks over the past 36 hours, aiming to coordinate a collective response that would avert further escalation.
布林肯在会见伊拉克副总理时表示:“这个周末表明,以色列在成为侵略受害者时,没有必要也不必独自保卫自己。”他透露,他在过去 36 小时内参与了多次外交会谈,旨在协调集体反应,避免局势进一步升级。
The United States stands steadfast in its support for Israel's security, seeking a swift resolution to the conflict and the prevention of its expansion. Biden's address conveyed the urgency of de-escalation, balancing unwavering commitment with cautious deliberation. As the region grapples with the aftermath of Iran's attack, the international community anxiously awaits Israel's response and the diplomatic efforts to avert a wider war.
美国坚定支持以色列的安全,寻求迅速解决冲突并防止冲突扩大。拜登的讲话传达了缓和紧张局势的紧迫性,在坚定不移的承诺与谨慎审议之间取得了平衡。在该地区努力应对伊朗袭击的后果之际,国际社会焦急地等待以色列的回应和避免更广泛战争的外交努力。
免责声明:info@kdj.com
The information provided is not trading advice. kdj.com does not assume any responsibility for any investments made based on the information provided in this article. Cryptocurrencies are highly volatile and it is highly recommended that you invest with caution after thorough research!
If you believe that the content used on this website infringes your copyright, please contact us immediately (info@kdj.com) and we will delete it promptly.
-
- Fartcoin 和其他 Meme 币预计将在 2025 年爆发
- 2024-12-29 00:45:02
- 放屁币是最有趣的新型数字货币之一,因为它允许用户提交放屁笑话或模因来赚取初始代币。
-
- 随着市场的变化,5 种山寨币将加入以获得短期收益
- 2024-12-29 00:45:02
- 您是否曾经感觉加密货币市场的变化速度快得让人无法眨眼?前一分钟每个人都在关注最新的代币,下一分钟,炒作就消失了
-
- 如果以太币飙升至 7800 美元,最值得购买的以太坊代币
- 2024-12-29 00:45:02
- 一位加密货币分析师预测,以太坊价格将在未来几周内达到 7,800 美元。该预测基于几种潜在的看涨模式
-
- 本月最值得投资的新 Meme 代币:BTFD 代币领跑
- 2024-12-29 00:45:02
- 最近模因币市场绝对热闹,不是吗?随着新项目不断涌现,感觉每个人都在寻找下一件大事。
-
- 詹谢普尔:当地艺术家纪念已故的拉坦·塔塔 (Ratan Tata) 诞辰纪念日,他是印度的灵感灯塔和真正的瑰宝
- 2024-12-29 00:45:02
- 庆祝活动以简单为特点,包括切蛋糕仪式和对他遗产的衷心敬意。