|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
弗吉尼亞州北印第安納州衛生保健系統有獨特的機會在1月23日在傑基·沃爾斯基弗吉尼亞州診所與羅伯特·布里(Robert Bohyer),埃絲特·希爾(Esther Hill)和林福德·肯尼迪(Linord Kennedy)一起慶祝一百歲的退伍軍人生日。
Three centenarian Veterans were honored at the Jackie Walorski VA Clinic in Ft. Wayne, Ind., on Jan. 23.
三名百年退伍軍人在英尺的傑基·瓦洛斯基(Jackie Walorski VA)診所獲得了榮譽。 1月23日,印第安納州韋恩。
Robert Bohyer, Esther Hill and Linord Kennedy each celebrated their 100th birthdays with family, friends and VA staff.
羅伯特·鮑里(Robert Bohyer),埃絲特·希爾(Esther Hill)和林德·肯尼迪(Linord Kennedy)各自與家人,朋友和VA員工一起慶祝了他們的第100天。
Bohyer, a U.S. Air Force Veteran, served as a staff sergeant and tail gunner as part of the "Five Grand" crew. He flew 35 missions over Germany during World War II and was awarded the Distinguished Flying Cross.
美國空軍退伍軍人Bohyer擔任“五名大”船員的一部分,擔任軍官和尾槍手。在第二次世界大戰期間,他在德國執行了35次任務,並被授予傑出的飛行十字架。
After the war, Bohyer worked as a machinist for Dana Corporation for 30 years. He and his wife, Betty, have been married for 74 years and have three children, seven grandchildren and 13 great-grandchildren.
戰後,Bohyer在Dana Corporation擔任機械師30年。他和他的妻子貝蒂(Betty)結婚了74年,育有三個孩子,七個孫子和13個曾孫。
Hill, a U.S. Navy Veteran, worked as a nurse's aide and in medical records at the Philadelphia Naval Hospital. She also served as a WAVE (Women Accepted for Volunteer Emergency Service) during the war.
希爾(Hill)是美國海軍老兵,在費城海軍醫院擔任護士的助手和病歷。在戰爭期間,她還曾擔任波浪(婦女接受志願人員緊急服務)。
After the war, Hill worked as a nurse at the VA Medical Center in Indianapolis for 25 years. She and her husband, Robert, had two children and seven grandchildren.
戰爭結束後,希爾在印第安納波利斯VA醫療中心擔任護士25年。她和她的丈夫羅伯特(Robert)有兩個孩子和七個孫子。
Kennedy was a U.S. Army Veteran who answered the call to service as a gunner during World War II. He served in the 320th Barrage Balloon Battalion, which was responsible for protecting Allied ships from German air raids.
肯尼迪(Kennedy)是一名美國陸軍退伍軍人,在第二次世界大戰期間回答了擔任槍手的呼籲。他曾在第320個彈力氣球營中服役,該營負責保護盟軍免受德國空襲。
After the war, Kennedy worked as a carpenter for 40 years. He and his wife, Mary, had 10 children, 25 grandchildren and 30 great-grandchildren.
戰爭結束後,肯尼迪(Kennedy)擔任木匠40年。他和他的妻子瑪麗(Mary)有10個孩子,25個孫子和30個曾孫。
These Veterans are part of this country's "Greatest Generation" for their legacy of patriotism and honor. Their stories and experiences will continue to inspire generations to come.
這些退伍軍人是該國“最大一代”的一部分,因為他們的愛國主義和榮譽的遺產。他們的故事和經歷將繼續激發後代。
免責聲明:info@kdj.com
The information provided is not trading advice. kdj.com does not assume any responsibility for any investments made based on the information provided in this article. Cryptocurrencies are highly volatile and it is highly recommended that you invest with caution after thorough research!
If you believe that the content used on this website infringes your copyright, please contact us immediately (info@kdj.com) and we will delete it promptly.
-
- 抓住下一個大加密趨勢:RCO財務作為領導者出現
- 2025-01-31 19:40:55
- 據報導,隨著以太坊鯨魚升至其預售引起轟動,RCO Finance正在通過將AI技術與區塊鏈合併來迅速建立自己。
-
- 索拉納(Solana)將期貨交易設置為COFTC
- 2025-01-31 19:40:55
- 加密交易所子公司Coinbase衍生產品計劃於2月18日推出該產品,新合同每月現金分配。