bitcoin
bitcoin

$89927.64 USD 

-0.80%

ethereum
ethereum

$3078.66 USD 

-1.86%

tether
tether

$1.00 USD 

-0.02%

solana
solana

$237.78 USD 

10.02%

bnb
bnb

$619.48 USD 

-0.62%

xrp
xrp

$1.07 USD 

-5.87%

dogecoin
dogecoin

$0.365606 USD 

0.72%

usd-coin
usd-coin

$0.999948 USD 

0.01%

cardano
cardano

$0.706125 USD 

-6.50%

tron
tron

$0.199988 USD 

-0.49%

shiba-inu
shiba-inu

$0.000025 USD 

0.72%

avalanche
avalanche

$34.79 USD 

-0.87%

toncoin
toncoin

$5.39 USD 

-4.76%

sui
sui

$3.79 USD 

0.87%

pepe
pepe

$0.000021 USD 

-0.28%

加密貨幣新聞文章

美巡賽在最後時刻擊敗根尼維爾人隊 (27-20)

2024/11/18 03:53

如果說在法國聯邦二級錦標賽第八天結束時我們可以確定一件事的話,那就是美巡賽小組正在成長和成熟。

美巡賽在最後時刻擊敗根尼維爾人隊 (27-20)

US Tours : 27

美國之旅:27

Gennevilliers : 20

熱訥維耶:20

S’il y a bien une chose dont on peut être sûr à l’issue de cette huitième journée du championnat de France de Fédérale 2, c’est que le groupe de l’US Tours grandit et mûrit. Dans l’adversité, malgré les absences, les blessés et les suspendus, l’UST sait gagner ! 

如果說在法國聯邦二級錦標賽第八天結束時我們可以確定一件事的話,那就是美巡賽小組正在成長和成熟。在逆境中,儘管缺席、受傷和停賽,科技大學知道如何獲勝!

Ce dimanche après-midi à Tonnellé fut, en effet, loin d’être une promenade de santé pour les Orange et Bleu. La faute à une équipe de Gennevilliers puissante, bien organisée en défense et prête à se nourrir de la moindre erreur des hommes de Bertrand Guilloux et Alani Maka. 

事實上,這個週日的下午,對於橙色和藍色隊來說,在托內爾遠非在公園裡散步那麼簡單。問題出在熱內維爾隊強大的球隊身上,他們的防守組織得很好,隨時準備好應對伯特蘭·吉尤和阿拉尼·馬卡的最輕微的失誤。

Une première mi-temps intense

上半場比賽激烈

Dès la 3e minute, Tours bénéficiait d’une pénalité à 23 mètres des perches, mais le coup de pied de Romain Laboudigue manquait sa cible. Baptiste Lemaitre relançait de son camp mais voyait sa passe interceptée par Augusto Mirolo qui filait à l’essai en bout de ligne. Essai qu’il transformait lui-même, permettant à Gennevilliers de mener (0-7, 5e).

第3分鐘,圖爾斯在距立柱23公尺處獲得點球,但拉布迪格的射門偏出球門。巴蒂斯特·勒梅特從他的身邊重新開始,但他的傳球被奧古斯托·米羅洛攔截,後者在防線末端嘗試。測試他改變自己,讓熱內維爾隊領先(0-7,第5)。

La 10e minute voyait Romain Laboudigue distiller une judicieuse passe au pied dans l’en-but gennevillois. Les Tourangeaux se jetaient sur la balle comme des morts de faim et Gabriel Saudau aplatissait. Laboudigue transformant, Tours revenait à égalité (7-7). Trois minutes plus tard, un défenseur tourangeau ne se dégageait pas assez vite de la zone plaqueur-plaqué et Mirolo passait une pénalité de 24 mètres, redonnant l’avantage aux siens (7-10, 13e).

在第 10 分鐘,羅曼·拉布迪格 (Romain Laboudigue) 將一腳明智的腳傳給了熱內維爾的球門。圖朗熱人像飢餓的人一樣撲向球,加布里埃爾·紹杜將他們擊倒。拉布迪格轉變,圖爾恢復平等(7-7)。三分鐘後,都蘭後衛沒有足夠快地清除鏟球區域,米羅洛在 24 公尺處傳出點球,為球隊取得了優勢(7-10,第 13 名)。

À la suite d’une bonne relance, Gennevilliers développait une action grand champ de fort belle qualité et Sébastien Fasquet s’écroulait en terre promise, avant que l’inévitable Mirolo ne transforme (7-17, 19e). Mirolo connaissait cependant son premier échec en manquant un coup de pied de 38 mètres, consécutif à une faute d’Hamdi Di Massi qui écopait d’un carton jaune. Dans la minute suivante, Laboudigue manquait à son tour une pénalité de 40 mètres.

在良好的重新開始後,熱內維爾人隊開發了一些非常高質量的寬場動作,而塞巴斯蒂安·法斯奎特在不可避免的米羅洛轉變之前崩潰了(7-17 ,19)。然而,在哈姆迪·迪·馬西犯規並吃到黃牌後,米羅洛在 38 米處射失了他的第一次失敗。下一分鐘,拉布迪格40公尺點球又罰丟。

L’ouvreur tourangeau réglait la mire des 30 mètres face aux poteaux et Tours respirait mieux (10-17, 30e). Mais il ne fallait que deux minutes à Mirolo pour redonner de l’air aux Franciliens par un superbe coup de pied de 42 mètres (10-20, 32e).

都蘭揭幕戰將瞄準鏡調整到距離門柱 30 公尺處,圖爾鬆了一口氣(10-17、30)。但只花了兩分鐘,米羅洛就以一腳精彩的42公尺踢球為法蘭西島居民注入了新的活力(10-20,第32名)。

Consécutivement à une touche dans les 22 mètres bien négociée par Martin Raguin, l’inoxydable « Papy » Eloshvili allait à dame, concluant un groupé pénétrant d’école des Tourangeaux peu avant la pause (17-20, 38e).

在 Martin Raguin 精心策劃的 22 公尺內觸球之後,不銹鋼「Papy」Eloshvili 進入皇后區,在中場休息前不久結束了來自 Tourangeaux 學校的滲透小組(17-20,第 38 名)。

La première mi-temps a été acharnée entre les deux formations. ©

上半場兩隊打得十分激烈。 ©

Lemaitre et Lebrault font la différence

勒梅特和勒布羅發揮了重要作用

Les deux équipes se neutralisaient en seconde période, les défenses prenant le pas sur les attaques. Le score n’évoluait ainsi pas jusqu’à la 73e minute. Sur une relance parfaite, Baptiste Lemaitre, servi au cordeau, déchirait la défense visiteuse et offrait un caviar à Paul Lebrault qui filait à l’essai.

下半場兩隊互有攻守,防守重於進攻。直到第73分鐘比數才改變。在完美的重新開始後,巴蒂斯特·勒梅特(Baptiste Lemaitre)在發球線上突破了客隊的防守,並向嘗試進攻的保羅·勒布羅特(Paul Lebrault)提供了魚子醬。

Léo Penglaou, auteur d’une excellente rentrée, transformait en coin (24-20, 73e) avant de passer une pénalité à la 80e minute. Tours s’imposait donc sur le fil 27 à 20. Une victoire précieuse tant sur le plan comptable

精彩逆轉的萊奧·彭勞 (Léo Penglaou) 在第 80 分鐘傳出點球之前開出角球(24-20,第 73 場)。圖爾因此以 27 比 20 獲勝。

免責聲明:info@kdj.com

所提供的資訊並非交易建議。 kDJ.com對任何基於本文提供的資訊進行的投資不承擔任何責任。加密貨幣波動性較大,建議您充分研究後謹慎投資!

如果您認為本網站使用的內容侵犯了您的版權,請立即聯絡我們(info@kdj.com),我們將及時刪除。

2024年11月18日 其他文章發表於