![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
蒙特婁的一家驗光診所以幽默的方式回應了一位塗鴉藝術家對鏡框價格的抱怨。這家名為 Georges Laoun Opticien 的診所在 Facebook 上發布了一張塗鴉照片,上面寫著:“你的眼鏡真的很貴。”驗光師沒有抱怨,而是開了個玩笑,說道:“我們不會被忽視。1983 年以來的鏡框物有所值。”
Montreal Optometry Clinic Responds with Humor to Graffiti Vandalism
蒙特婁驗光診所以幽默方式回應塗鴉破壞行為
A Montreal optometry clinic has opted for a humorous response to graffiti vandalism that criticized the cost of its eyewear.
蒙特婁一家驗光診所對批評其眼鏡成本的塗鴉破壞行為做出了幽默的回應。
The storefront of Georges Laoun Opticien, located at the intersection of Saint-Denis and Duluth streets, was defaced with the graffiti "Sont ben cher tes lunettes caliss" ("Your glasses are very expensive, damn it"), according to a photo shared by the clinic on Facebook.
根據一張分享的照片,位於聖丹尼斯街和德盧斯街交叉口的喬治·勞恩光學店的店面被塗鴉“Sont ben cher tes lunettes caliss”(“你的眼鏡非常貴,該死”)由診所在Facebook 上發布。
Instead of denouncing the vandalism, the optometrist decided to turn the incident into a joke and even used the graffiti as a marketing message.
驗光師沒有譴責這種破壞行為,而是決定把這件事變成一個笑話,甚至將塗鴉用作行銷訊息。
"We're not going unnoticed. Frames worthy of their cost since 1983," the optometrist replied in the same Facebook post.
「我們不會被忽視。自 1983 年以來的鏡框物有所值,」驗光師在同一篇 Facebook 貼文中回覆。
The clinic even expressed a willingness to collaborate with the "mystery artist," stating that it would be receptive to "exhibiting their artworks in a less colorful way."
該診所甚至表示願意與這位「神秘藝術家」合作,並表示願意「以不那麼豐富多彩的方式展示他們的藝術作品」。
The clinic has already taken steps to capitalize on the graffiti, offering for sale a t-shirt and tote bag bearing the inscription on its website.
該診所已經採取措施利用這些塗鴉,在其網站上出售印有塗鴉的 T 恤和手袋。
The clinic's response to the vandalism has garnered attention on social media, where many have praised the optometrist's sense of humor and ability to turn a negative situation into a positive one.
該診所對破壞行為的反應引起了社交媒體的關注,許多人稱讚這位驗光師的幽默感和化消極情況為積極情況的能力。
"A great way to handle a difficult situation," commented one Facebook user. "It shows that the clinic has a sense of humor and can take a joke."
「這是處理困難情況的好方法,」一位 Facebook 用戶評論道。 “這說明診所有幽默感,能開得起玩笑。”
"This is brilliant marketing," said another. "It's a creative way to draw attention to their business and show that they're not afraid to laugh at themselves."
另一位網友表示:“這是一次出色的營銷。” “這是一種創造性的方式,可以吸引人們對他們的業務的關注,並表明他們不害怕嘲笑自己。”
The incident highlights the increasing problem of vandalism in Montreal, where graffiti and other forms of property damage have become commonplace. The city has implemented various measures to combat vandalism, including increased patrols by police and surveillance cameras in high-risk areas.
這起事件凸顯了蒙特婁日益嚴重的破壞行為問題,塗鴉和其他形式的財產損失已變得司空見慣。該市採取了各種措施來打擊破壞行為,包括在高風險地區增加警察巡邏和監視攝影機。
Despite these efforts, vandalism remains a persistent issue, and businesses are often left to deal with the consequences. The response of Georges Laoun Opticien demonstrates that businesses can choose to respond to vandalism with humor and creativity, potentially turning a negative experience into an opportunity for engagement and promotion.
儘管做出了這些努力,破壞行為仍然是一個持續存在的問題,企業往往要自己應對後果。 Georges Laoun Opticien 的回應表明,企業可以選擇以幽默和創造力的方式應對破壞行為,從而有可能將負面體驗轉化為參與和晉升的機會。
免責聲明:info@kdj.com
所提供的資訊並非交易建議。 kDJ.com對任何基於本文提供的資訊進行的投資不承擔任何責任。加密貨幣波動性較大,建議您充分研究後謹慎投資!
如果您認為本網站使用的內容侵犯了您的版權,請立即聯絡我們(info@kdj.com),我們將及時刪除。
-
- 區塊鏈技術的興起為金融解決方案的新時代鋪平了道路
- 2025-03-09 10:45:45
- 分散的金融(DEFI)已成為一種革命性的選擇,提供了透明度,安全性和可及性,而無需依賴中介機構。
-
-
- XRP價格預測如果SEC的批准通過
- 2025-03-09 10:30:46
- 如果SEC批准Ripple Labs的申請將其令牌註冊為安全性,則本文探討了XRP的潛在價格
-
- Vechain(VET)將參加倫敦的“纏繞Web3”活動
- 2025-03-09 10:30:46
- 該活動將以引人注目的演講者和討論,例如區塊鏈,數字身份和人工智能。
-
- BTFD硬幣領導這項指控,籌集了627萬美元的預售
- 2025-03-09 10:30:46
- 想像一下,醒來,找到您在模因硬幣中的100美元投資,一夜之間變成了六位數。聽起來像是夢?
-
-
- Binance Coin(BNB)長期以來一直是加密貨幣市場的主食
- 2025-03-09 10:30:46
- 隨著3月份的臨近,專家們預測,BNB的潛在價格上漲,這會增加市場樂觀和二進制生態系統中發展效用。
-
-