市值: $2.6835T 1.470%
體積(24小時): $77.0731B 43.950%
  • 市值: $2.6835T 1.470%
  • 體積(24小時): $77.0731B 43.950%
  • 恐懼與貪婪指數:
  • 市值: $2.6835T 1.470%
加密
主題
加密植物
資訊
加密術
影片
頭號新聞
加密
主題
加密植物
資訊
加密術
影片
bitcoin
bitcoin

$83196.788088 USD

1.99%

ethereum
ethereum

$1837.092658 USD

1.87%

tether
tether

$0.999802 USD

-0.02%

xrp
xrp

$2.111160 USD

1.00%

bnb
bnb

$608.989877 USD

1.21%

solana
solana

$126.384147 USD

0.57%

usd-coin
usd-coin

$1.000043 USD

0.01%

dogecoin
dogecoin

$0.169286 USD

2.19%

cardano
cardano

$0.671659 USD

2.70%

tron
tron

$0.235720 USD

1.39%

toncoin
toncoin

$4.185996 USD

7.68%

chainlink
chainlink

$13.728458 USD

2.93%

unus-sed-leo
unus-sed-leo

$9.175711 USD

0.78%

stellar
stellar

$0.266850 USD

0.86%

avalanche
avalanche

$19.122530 USD

1.71%

加密貨幣新聞文章

主要見解:美國總統唐納德·特朗普將於4月2日宣布新的關稅

2025/03/30 05:30

美國總統的唐納德·特朗普(Donald Trump)將於4月2日宣布新的關稅,並已關注隨後與全球合作夥伴談判關稅。

主要見解:美國總統唐納德·特朗普將於4月2日宣布新的關稅

President Donald Trump will announce new tariffs on April 2 and is already planning to negotiate them with global partners.

唐納德·特朗普總統將於4月2日宣布新的關稅,併計劃與全球合作夥伴進行談判。

While traveling on Air Force One to Florida, President Trump appeared open to discussing tariffs further with trading partners, such as the United Kingdom, after the U.S. imposes them.

在美國強加了他們之後,特朗普總統在前往佛羅里達州的空軍一號前往佛羅里達州時,他似乎願意與貿易夥伴(例如英國)進一步討論關稅。

President Trump stated that the tariffs will be implemented, and afterward, they will begin negotiating them, likely in the time period after April 2. He explained that the tariffs are being imposed due to years of unfair trade deals.

特朗普總統表示,關稅將被實施,隨後,他們將開始談判,可能在4月2日之後的時間內進行談判。

“We will be announcing the reciprocal tariffs next week in a press conference, and we will be announcing them in a very proportionate manner, really focused on trade,” President Trump said.

特朗普總統說:“我們將在下週的新聞發布會上宣布互惠關稅,我們將以相稱的方式宣布它們,真正專注於貿易。”

President Trump's administration is preparing to impose tariffs of 25% on cars and 10% on pharmaceuticals from the European Union, Canada, and Mexico in retaliation for tariffs that they have placed on U.S. goods.

特朗普總統的政府正準備對汽車徵收25%的關稅,而歐盟,加拿大和墨西哥的製藥公司對他們對美國商品的關稅進行報復。

The new trade action will confront a $1.2 trillion deficit in goods, with April 2 being seen as “Liberation Day”—the focus being on reciprocal tariffs.

新的貿易訴訟將面臨1.2萬億美元的商品赤字,4月2日被視為“解放日” - 重點是相互關稅。

President Trump announced a 25% tariff on cars manufactured outside the country, effective immediately, and said pharmaceutical tariffs would follow. However, he did not specify the rates or types of pharmaceuticals, making it difficult for the markets to anticipate the effects or even if they would occur.

特朗普總統宣布對國外製造的汽車徵收25%的關稅,並立即生效,並表示將遵循藥品關稅。但是,他沒有指定藥品的速率或類型,因此很難預測效果,甚至會發生。

President Trump's penchant for blending harsh language with platitudes about fairness, and this week's statement that the tariffs might take people by surprise in terms of their fairness to other countries, has left the markets in a state of uncertainty.

特朗普總統對將苛刻的語言與公平性陳詞濫調融合在一起的偏愛,本週的聲明說,關稅可能會使人們對其他國家的公平性感到驚訝,這使市場處於不確定性狀態。

Since President Trump's inauguration in January, the stock market has had a rocky start to the year, with the S&P 500 down about 5% for the quarter.

自從特朗普總統在一月份就職以來,股市在今年開創了艱難的開端,標準普爾500指數在本季度下降了約5%。

The S&P 500 fell 2% on Friday, as the government reported higher consumer spending and prices, raising concerns about tariffs fueling inflation.

標準普爾500指數在周五下降了2%,因為政府報告說,消費者支出和價格上漲,引起了人們對加油通貨膨脹的關稅的擔憂。

Market strategists anticipate increased volatility around the April 2 announcement, with price movements closely linked to news of tariffs and reactions from around the globe.

市場策略師預計,在4月2日宣布的公告中,波動性會增加,價格變動與全球關稅和反應的新聞緊密相關。

President Trump expressed his openness to reaching agreements, and the U.K. was mentioned as a potential target for tariffs, which would be announced next week.

特朗普總統表示公開達成協議,英國被提到了關稅的潛在目標,這將在下周宣布。

"They've been cheating us for years, and now it's going to come to an end," President Trump said, referring to the time period after April 2.

特朗普總統說:“他們已經欺騙了我們多年了,現在它將結束。”

The administration is aiming to impose tariffs on all of its trading partners in order to create a level playing field.

政府旨在對其所有貿易夥伴徵收關稅,以創建一個公平的競爭環境。

It's also worth noting that uncertainty from both friends and adversaries threatens retaliation, making the potential outcomes even murkier.

還值得注意的是,朋友和對手的不確定性都威脅到報復,從而使潛在的結果變得更加模糊。

President Trump is continuing his tariff strategy despite providing specific dates for the tariffs and then adding that they will be announced next week, and also hinting at the possibility of negotiations, which keeps the markets guessing.

特朗普總統仍在繼續他的關稅策略,儘管為關稅提供了特定的日期,然後補充說,他們將在下周宣布,並暗示了談判的可能性,這使市場猜測。

As we approach April 2, the world is watching to see how this move by the U.S. will affect trading relationships.

當我們接近4月2日時,全世界正在關注美國這一轉變將如何影響交易關係。

免責聲明:info@kdj.com

所提供的資訊並非交易建議。 kDJ.com對任何基於本文提供的資訊進行的投資不承擔任何責任。加密貨幣波動性較大,建議您充分研究後謹慎投資!

如果您認為本網站使用的內容侵犯了您的版權,請立即聯絡我們(info@kdj.com),我們將及時刪除。

2025年04月01日 其他文章發表於