|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
在一名男子口袋中發現的 25 便士硬幣,形狀與普通 20 便士相似,但有一個盾牌和一個帶有“實驗硬幣”字樣的主權球
A 25p coin that is no longer accepted in shops has sold for almost 8,000 times its face value.
商店不再接受的 25 便士硬幣的售價幾乎是其面值的 8,000 倍。
The coin was found in one man's pocket and looks like an ordinary 20p in terms of shape, but features a shield and a Sovereign's Orb with the word 'experimental coin'.
這枚硬幣是在一名男子的口袋裡發現的,形狀看起來與普通的 20 便士相似,但有一個盾牌和一個帶有“實驗硬幣”字樣的主權球。
This is because the coin was only produced very briefly as a short-lived experiment.
這是因為該硬幣只是作為短暫的實驗而生產的。
It is thought to have been one of only 50 made by skilled craftsmen at the UK’s Royal Mint before the denomination was officially released into circulation in 1982.
在該面值於 1982 年正式發行之前,它被認為是英國皇家造幣廠僅有的 50 枚由熟練工匠製作的硬幣之一。
The coin sold for a whopping £1,700 at RWB Auctions in Wiltshire - which is £1,000 more than experts predicted.
這枚硬幣在威爾特郡的 RWB 拍賣會上以 1,700 英鎊的高價售出,比專家預測的價格高出 1,000 英鎊。
The man who found the rare coin is not a coin collector and had just been given it in some change.
發現這枚稀有硬幣的人並不是硬幣收藏家,他只是以零錢的形式得到了它。
Unaware of its value, he left it in a drawer for several years.
他不知道它的價值,就把它放在抽屜裡好幾年了。
Coin experts call experimental coins like this a ‘trial piece’ and at the time it was made, authorities had not yet decided if it would be worth 20p or 25p.
硬幣專家稱這種實驗性硬幣為“試製品”,在製作它時,當局尚未決定它的價值是 20 便士還是 25 便士。
“We’re thrilled that this rare coin fetched such a high price," said Jon White, founder of RWB Auctions.
RWB Auctions 創辦人 Jon White 表示:“我們很高興這枚稀有硬幣能拍出如此高的價格。”
"It shows how vibrant the coin-collecting market is and how sought after such an experimental coin can be.
「它顯示了錢幣收藏市場的活躍程度以及這種實驗性硬幣的受歡迎程度。
"Keep an eye on your change as a coin like this can easily be mistaken for a ‘normal’ 20p coin."
“請留意你的零錢,因為這樣的硬幣很容易被誤認為是‘普通’的 20 便士硬幣。”
免責聲明:info@kdj.com
所提供的資訊並非交易建議。 kDJ.com對任何基於本文提供的資訊進行的投資不承擔任何責任。加密貨幣波動性較大,建議您充分研究後謹慎投資!
如果您認為本網站使用的內容侵犯了您的版權,請立即聯絡我們(info@kdj.com),我們將及時刪除。