|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
第 52 屆默布爾博覽會由 École nationale du meuble et de l'énisterie de Victoriaville 主辦,於 4 月 20 日至 21 日上午 10 點至下午 4 點展示約 20 件學生作品的創意和工藝。從三維棋盤到桌子、自助餐和休息角,學生們在課外投入了無數的時間來設計、創作和完成他們的非凡作品。
52nd Expo Meubles Showcase to Feature Exceptional Student Creations
第 52 屆默布勒博覽會展示傑出學生作品
Victoriaville, Quebec, Canada - The École nationale du meuble et de l'ébénisterie de Victoriaville (Victoriaville National School of Furniture and Cabinetmaking) will host the 52nd edition of its renowned Expo Meubles on April 20th and 21st, from 10 am to 4 pm. The exhibition will showcase an impressive array of approximately 20 original furniture pieces meticulously crafted by talented students, demonstrating their remarkable creativity and technical expertise.
加拿大魁北克省維多利亞維爾- ÉcoleNationale du meuble et de l'ébénisterie de Victoriaville(維多利亞維爾國立家具和櫥櫃製造學院)將於4 月20 日至21 日上午10 點至下午4 點舉辦其著名的第52 屆Expo Meubles 博覽會。展覽將展示約20件由才華洋溢的學生精心製作的原創家具,展現他們非凡的創造力和專業技術。
"Our participants have tirelessly dedicated countless hours to bring their extraordinary creations to life," explained Francis Marchand, event coordinator. "Whether it's final-year college students whose participation is mandatory or those still pursuing their studies but eager to present their skills, the exceptional quality of their work is truly remarkable."
「我們的參與者不知疲倦地投入了無數時間,將他們非凡的創作變為現實,」活動協調員弗朗西斯·馬爾尚 (Francis Marchand) 解釋道。 “無論是強制性參與的最後一年大學生,還是仍在求學但渴望展示自己技能的學生,他們的工作質量都非常出色。”
From three-dimensional chessboards to buffets, tables, and lounge areas, the students have unleashed their imaginations, producing captivating pieces that will undoubtedly captivate visitors. Each project represents hundreds of hours of dedicated effort, with students working diligently outside of class, during evenings, and weekends to design, construct, and refine their creations.
從立體棋盤到自助餐、桌子和休息區,學生們充分發揮了他們的想像力,創作出了令人著迷的棋子,無疑會吸引遊客。每個專案都代表著數百個小時的專注努力,學生們在課外、晚上和週末勤奮工作,設計、建造和完善他們的創作。
"This year, we have introduced an innovative element by featuring honorary ambassadors instead of an honorary president," noted Marchand. "We aim to highlight the upholstery profession in its multifaceted glory, and we are thrilled to welcome seven esteemed businesses representing various aspects of the industry."
「今年,我們引入了創新元素,任命名譽大使而不是名譽主席,」馬爾尚德指出。 “我們的目標是突出室內裝飾行業的多方面榮耀,我們很高興歡迎代表該行業各個方面的七家受人尊敬的企業。”
Participating companies include El Ran, Mo.Ma Studio, Fauteuil et sa bergère, ANP, Canadel, Victoriaville et Co., and l'Atelier du siège. They will showcase their exceptional work at a dedicated booth, offering insights and inspiration to both students and visitors. "This platform will enable aspiring students to engage with the professionals, learn more about their craft, and ask questions about the industry," said Marchand.
參與公司包括 El Ran、Mo.Ma Studio、Fauteuil et sa bergère、ANP、Canadel、Victoriaville et Co. 和 l'Atelier du siège。他們將在專門的展位上展示他們的傑出作品,為學生和參觀者提供見解和靈感。 「這個平台將使有抱負的學生能夠與專業人士互動,更多地了解他們的技藝,並提出有關行業的問題,」馬尚德說。
Jérémy Maillot, a French national, is among the first-year students participating in the exhibition with his three-dimensional chessboard. "This opportunity allows me to apply my acquired knowledge and expand my skills," said Maillot, who previously worked in the IT industry before returning to school at the Victoriaville Furniture School.
法國人 Jérémy Maillot 是帶著他的立體棋盤參加展覽的一年級學生之一。 「這個機會讓我能夠應用我所學到的知識並擴展我的技能,」梅洛特說,他在回到維多利亞維爾家具學校之前曾在 IT 行業工作過。
Completing her college program in furniture techniques is Léonie Myre, who will present a unique table with rotating legs. Myre traveled from Valleyfield to pursue her studies and will continue her education at the school with a training program in upholstery. "I came here to explore my creativity," she explained.
Léonie Myre 正在完成她的大學家具技術課程,她將展示一張帶有旋轉腿的獨特桌子。邁爾從瓦利菲爾德前來求學,並將在學校繼續接受室內裝潢訓練計畫的教育。 「我來這裡是為了探索我的創造力,」她解釋道。
Alexis Fontaine, another French national, will also exhibit his creations, including a bar cabinet, reflecting his passion for the complete school experience. Having already obtained a Diploma of Vocational Studies (DEP) in finishing, he is now completing the cabinetmaking program. Francis Turbide is another student eagerly anticipating showcasing the results of his efforts, including a woven chair crafted from reclaimed wood.
另一位法國人 Alexis Fontaine 也將展出他的作品,包括一個酒吧櫃,反映了他對完整學校體驗的熱情。他已經獲得了職業研究文憑(DEP),現在正在完成櫥櫃製作課程。弗朗西斯·圖比德 (Francis Turbide) 是另一位熱切期待展示自己努力成果的學生,其中包括一把用回收木材製成的編織椅。
Expo Meubles expects to welcome between 800 and 1000 visitors. As in previous years, attendees will have the opportunity to vote for their favorite creations, with the winning students receiving a $150 scholarship. Additionally, the La Réserve committee will present three $100 prizes randomly awarded to exhibitors who have demonstrated the effective reuse of wood waste in their work. More awards will be announced shortly.
默布爾斯世博會預計將迎來 800 至 1000 名參觀者。與往年一樣,與會者將有機會投票選出他們最喜歡的作品,獲勝的學生將獲得 150 美元的獎學金。此外,La Réserve 委員會還將隨機頒發三個價值 100 美元的獎品,獎勵給在其工作中展示了木材廢料有效再利用的參展商。更多獎項將很快公佈。
"We invite the community to visit the exhibition, marvel at the students' creations, and celebrate their artistic journey," said Marchand. The Expo Meubles will take place at the school's main campus, located at 765 Notre-Dame Est. Admission and parking are complimentary.
「我們邀請社區參觀展覽,驚嘆於學生的創作,並慶祝他們的藝術之旅,」馬尚德說。梅布爾斯博覽會將在學校主校區舉行,地址為 765 Notre-Dame Est。入場費和停車費免費。
免責聲明:info@kdj.com
The information provided is not trading advice. kdj.com does not assume any responsibility for any investments made based on the information provided in this article. Cryptocurrencies are highly volatile and it is highly recommended that you invest with caution after thorough research!
If you believe that the content used on this website infringes your copyright, please contact us immediately (info@kdj.com) and we will delete it promptly.
-
- 市場在年底選擇權到期前表現出彈性:Bybit x Block Scholes 加密衍生性商品報告
- 2024-12-27 01:05:02
-
- 今天要購買哪種加密貨幣?牛市最佳加密貨幣分析
- 2024-12-27 01:05:02
- 如今,鯨魚和買家不再想知道該購買哪種加密貨幣,而是將注意力轉向尋找最適合多頭市場的加密貨幣。