|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
特洛伊大學英語系教授兼系主任 Kirk Curnutt 博士因其對特洛伊圖書館的支持而榮獲大學圖書代幣獎。
Kirk Curnutt, a professor in the English Department at Troy University, has been awarded the University’s Book Token Award for his support of the TROY Libraries.
特洛伊大學英語系教授 Kirk Curnutt 因其對特洛伊圖書館的支持而被授予該大學圖書代幣獎。
The award, which is presented periodically to faculty who provide service to and support of Troy University Libraries, was given during a presentation on Wednesday at the Troy Campus Library. The award was last presented in 2018.
該獎項定期頒發給為特洛伊大學圖書館提供服務和支援的教師,並於週三在特洛伊校園圖書館舉行的頒獎典禮上頒發。該獎項上次頒發是在 2018 年。
“Dr. Curnutt is an example of someone who is the epitome of what a university professor should be,” said Dr. Chris Shaffer, Dean of the Troy University Libraries. “He is a scholar who is an expert on Hemingway, but he also writes his own fiction. He is brilliant, but he also finds it easy to relate to students and colleagues. He has been a tremendous asset to the University Libraries throughout his career, partnering on grants and projects. He also recommends additions to our collection such as books and databases, and then gives students assignments that ensure that they are used. We are grateful to him for all his support over the years.”
“博士。科納特是大學教授應有的縮影的典範,」特洛伊大學圖書館館長克里斯謝弗博士說。 「他是一位研究海明威的專家,但他也寫自己的小說。他很聰明,但他也發現自己很容易與學生和同事相處。在他的整個職業生涯中,他一直是大學圖書館的巨大財富,在贈款和計畫方面進行合作。他還建議對我們的館藏進行補充,例如書籍和資料庫,然後給學生作業以確保它們被使用。我們感謝他多年來的支持。
Curnutt, who has been a TROY faculty member since starting at the Montgomery Campus in 1993, and in 2016 relocated to the Troy Campus to oversee English offerings throughout the entire university system, said he was honored to be recognized as both a friend and colleague of the library.
Curnutt 自 1993 年在蒙哥馬利校區開始擔任特洛伊大學教員,並於 2016 年搬到特洛伊校區,負責監督整個大學系統的英語課程。
“It was a nice acknowledgment of both thirty-plus years of scholarly work and pedagogical effort,” he said. “I usually try not to be noticed when I slip into the library but in this case, it was great to have people know who I am.”
「這是對三十多年來學術工作和教學努力的良好認可,」他說。 “當我溜進圖書館時,我通常會盡量不被注意到,但在這種情況下,讓人們知道我是誰真是太好了。”
He said that when he first began teaching at the TROY Montgomery Campus, it was before the internet and academics would spend entire days in the library. He was nervous about being able to do his research because of the then-modest library, but the staff went above and beyond to help him.
他說,當他第一次開始在特洛伊蒙哥馬利校區教書時,當時還沒有互聯網,學者們還整天泡在圖書館裡。由於當時的圖書館簡陋,他對能否進行研究感到緊張,但工作人員竭盡全力為他提供幫助。
“I was fortunate to meet a staff devoted to helping faculty and students in any way they could,” he said. “For me that meant tons and tons of interlibrary loans, and of books not easy to find. A couple of years ago I needed a book that was held in exactly one library in South Carolina, and they initially didn’t want to lend it. It was Kelly Reeves who convinced them I wouldn’t tear the book up, I even had to wear white gloves to open it.”
他說:“我很幸運地遇到了一位致力於盡其所能幫助教師和學生的工作人員。” 「對我來說,這意味著大量的館際互借,以及不容易找到的書籍。幾年前,我需要一本在南卡羅來納州的一個圖書館裡藏著的書,他們原本不想藉我。是凱莉·里夫斯說服了他們我不會撕掉這本書,我什至必須戴上白手套才能打開它。
Curnutt continues to see the library as a partnership in his work.
科納特繼續將圖書館視為他工作上的合作夥伴。
“As databases have become the norm, I’ve made suggestions that I thought students would find useful. More and more of us faculty have also had to accept that students don’t visit the library as a physical space much anymore, so we really press on them the need to use databases like Jstor, MLA, and newspapers.com. Students sometimes go wide-eyed when they realize how much information is at their fingertips, that’s the exciting part, seeing students discover access to knowledge.”
「隨著資料庫已成為常態,我提出了一些我認為學生會覺得有用的建議。我們越來越多的教師也不得不接受這樣的事實:學生不再將圖書館作為實體空間來訪問,因此我們確實敦促他們需要使用 Jstor、MLA 和 Newspapers.com 等資料庫。當學生意識到有多少信息觸手可及時,他們有時會睜大眼睛,這是令人興奮的部分,看到學生髮現獲取知識的途徑。
免責聲明:info@kdj.com
所提供的資訊並非交易建議。 kDJ.com對任何基於本文提供的資訊進行的投資不承擔任何責任。加密貨幣波動性較大,建議您充分研究後謹慎投資!
如果您認為本網站使用的內容侵犯了您的版權,請立即聯絡我們(info@kdj.com),我們將及時刪除。
-
- 哈薩克將於2025年推出數位投資幣項目
- 2024-11-25 06:20:01
- 黃金投資幣將可以隨時隨地在線上購買和銷售。
-
- 山寨幣季節即將到來:在為時已晚之前進行 4 次最後一刻的購買
- 2024-11-25 06:20:01
- 許多愛好者一直在等待比特幣價格穩定下來的山寨幣季節,投資者現在對所有其他貨幣都產生了興趣