bitcoin
bitcoin

$98932.54 USD 

3.08%

ethereum
ethereum

$3375.84 USD 

9.28%

tether
tether

$1.00 USD 

0.00%

solana
solana

$262.96 USD 

11.19%

bnb
bnb

$636.66 USD 

5.55%

xrp
xrp

$1.38 USD 

25.16%

dogecoin
dogecoin

$0.393613 USD 

4.11%

usd-coin
usd-coin

$0.999886 USD 

-0.01%

cardano
cardano

$0.869059 USD 

11.59%

tron
tron

$0.200606 USD 

2.59%

avalanche
avalanche

$36.32 USD 

9.35%

shiba-inu
shiba-inu

$0.000025 USD 

5.84%

toncoin
toncoin

$5.55 USD 

5.11%

sui
sui

$3.59 USD 

3.05%

bitcoin-cash
bitcoin-cash

$494.84 USD 

9.66%

암호화폐 뉴스 기사

Twyford Ceramics: 세네갈에 있는 중국 공장의 환멸

2024/09/06 00:54

2019년에 출범했지만 2020년 1월 당시 국가 원수인 Macky Sall의 화려한 팡파르와 함께 출범한 이 중국 소유 회사와 550억 CFA 프랑(8,300만 유로)이 투자되어 티에스 지역의 청년 실업률을 줄일 수 있을 것으로 예상되었습니다. 1,500개의 직접 일자리를 창출함으로써 그러나 곧 환멸이 찾아왔다.

Twyford Ceramics: 세네갈에 있는 중국 공장의 환멸

Cheikh, 31, who prefers to use a false name to maintain his anonymity, has fond memories of being hired as a technician by Twyford Ceramics in Sindia, Senegal, five years ago. The young man, who has just completed a master’s degree in finance at the Cheikh-Anta-Diop University in Dakar, is brimming with confidence. He moved in and rented a small room of just 20 square metres near the tile factory. “It was my first job, I was happy to have a work contract,” he explains.

익명을 유지하기 위해 가명을 선호하는 Cheikh(31세)는 5년 전 세네갈 신디아의 Twyford Ceramics에 기술자로 고용된 즐거운 추억을 가지고 있습니다. 다카르에 있는 Cheikh-Anta-Diop 대학교에서 금융학 석사 학위를 막 마친 청년은 자신감이 넘칩니다. 그는 타일공장 근처에 불과 20㎡ 남짓한 작은 방에 입주해 임대생활을 했다. “첫 직장이었는데 근로 계약을 맺게 되어 기뻤습니다.”라고 그는 설명합니다.

Like him, many in the region believed in it. Launched in 2019 but inaugurated with great fanfare by the then Head of State, Macky Sall, in January 2020, the Chinese-owned company and its 55 billion CFA francs (83 million euros) invested were supposed to enable the Thiès region to reduce youth unemployment by creating 1,500 direct jobs. But disillusionment quickly set in.

그와 마찬가지로 그 지역의 많은 사람들도 그것을 믿었습니다. 2019년에 출범했지만 2020년 1월 당시 국가 원수인 Macky Sall의 화려한 팡파르와 함께 출범한 이 중국 소유 회사와 550억 CFA 프랑(8,300만 유로)이 투자되어 티에스 지역의 청년 실업률을 줄일 수 있을 것으로 예상되었습니다. 1,500개의 직접 일자리를 창출함으로써 그러나 곧 환멸이 찾아왔다.

Every day, the company’s employees take turns at their workplaces every twelve hours, often without a break for lunch. Some start their rotation at 7:30 a.m., others at 7:30 p.m. and up to 200,000 CFA francs (305 euros) for supervisors (risk, performance, seniority and laundry bonuses included). According to studies, the average salary in Senegal varies between 100,000 CFA francs (150 euros) and 150,000 CFA francs (228 euros). “It is a lack of consideration, they are exploiting us,” Cheikh complains, looking at the pile of his pay slips. Five years during which he would have been entitled to 120 days’ leave, but he only had 40 days’ leave.

매일 이 회사의 직원들은 12시간마다 교대로 근무하며 점심 시간도 쉬지 않는 경우가 많습니다. 일부는 오전 7시 30분에 교체를 시작하고 다른 일부는 오후 7시 30분에 감독자에게 최대 200,000 CFA 프랑(305 유로)을 지급합니다(위험, 성과, 연공서열 및 세탁 보너스 포함). 연구에 따르면 세네갈의 평균 급여는 100,000 CFA 프랑(150 유로)에서 150,000 CFA 프랑(228 유로) 사이입니다. 체이크는 자신의 급여 명세서 더미를 바라보며 “사려가 부족해서 우리를 착취하고 있어요”라고 불평합니다. 5년 동안 그는 120일의 휴가를 받을 수 있었지만 그에게는 단지 40일의 휴가만 있었습니다.

In addition to extended working hours, there are working conditions described as: “inhuman” by many employees. “Until a few weeks ago we had no drinking water,” Ousmane, who also chose to appear under a false name, was outraged.

연장된 근무 시간 외에도 많은 직원들이 “비인간적”이라고 표현하는 근무 조건이 있습니다. “몇 주 전까지만 해도 우리는 마실 물이 없었습니다.” 역시 가명으로 출연하기로 선택한 우스만은 분노했습니다.

“Nor personal protective equipment, such as shoes, helmets or gloves for cutting tiles,” adds one of his colleagues, lifting the hem of his trousers to show a scar from a recent work accident. It must also be said that the Chinese mistreat us, they talk to us like animals, they infantilize us and sometimes they come to blows.

"신발, 헬멧, 타일 절단용 장갑 같은 개인 보호 장비도 마찬가지입니다."라고 동료 중 한 명이 덧붙이며 바지 자락을 들어올려 최근 작업 중 사고로 생긴 상처를 보여주었습니다. 또한 중국인들은 우리를 학대하고, 동물처럼 이야기하고, 우리를 어린애 취급하고, 때로는 때리기도 한다고 말해야 합니다.

Almost 90% of employees have fixed-term contracts

거의 90%의 직원이 기간제 계약을 맺고 있습니다.

The Inspector General of Labour and Social Security, Tene Gaye, remembers these difficult working conditions well: “During my first visit in 2019, Senegalese labour standards were not respected. According to my report at the time, I issued a notice with 29 points of non-compliance, including the absence of an occupational health committee, hygiene or individual work equipment. »

노동사회보장 감찰관 테네 게이(Tene Gaye)는 이러한 어려운 노동 조건을 잘 기억하고 있습니다. “2019년 첫 방문 당시 세네갈 노동 기준은 존중되지 않았습니다. 당시 제가 신고한 내용에 따르면 산업보건위원회 부재, 위생, 개별 작업 장비 부재 등 29개 항목의 위반 사항을 담은 통지서를 발부했습니다. »

According to the labour inspector, the precarious nature of contracts poses many problems. According to him, nearly 90% of employees are on fixed-term contracts (CDD). And rightly so: Twyford Ceramics benefits from the approval of the investment code, a document issued by the Agency for the Promotion of Investments and Major Works, which allows it to deviate from certain principles of labour law in Senegal, including the renewal of fixed-term contracts. “Normally it is double the maximum, but this approval gives the possibility of infinite renewal over five years,” says Abdou Aziz Sy, treasurer of the Democratic Union of Workers of Senegal. The State has done many favours for investment, but in exchange this has created very precarious and indecent jobs. »

근로감독관에 따르면, 계약의 불안정성은 많은 문제를 야기합니다. 그에 따르면 직원의 거의 90%가 기간제 계약(CDD)을 맺고 있습니다. 그리고 당연히 그렇습니다: Twyford Ceramics는 투자 및 주요 공사 진흥청이 발행한 문서인 투자 규정의 승인으로 혜택을 받습니다. 이 문서는 고정 노동법 갱신을 포함하여 세네갈 노동법의 특정 원칙에서 벗어날 수 있도록 합니다. 기간 계약. 세네갈 노동자민주연맹 재무담당 압두 아지즈 시(Abdou Aziz Sy)는 “보통 최대치의 두 배이지만 이번 승인으로 5년 동안 무한정 갱신 가능성이 생겼다”고 말했다. 국가는 투자를 위해 많은 호의를 베풀었지만 그 대가로 매우 불안정하고 열악한 일자리를 창출했습니다. »

“We are in ejection seats,” Cheikh is concerned, with a fixed-term contract for five years, renewable initially every three months, then every six months and now every year. “There were many covert dismissals of people who were at the end of their contracts,” Inspector Tene Gaye supports. In 2021, for example, the contracts of 18 people were not renewed at the same time. They had all just joined a union. » The company says that this legislation undermines the freedom of collective organisation and representation of workers, which are normally guaranteed in Senegal. In fact, no union has been formed in the company since then.

Cheikh는 5년 기간 고정 계약을 맺고 처음에는 3개월마다, 그 다음에는 6개월마다, 지금은 매년 갱신할 수 있는 상황에 처해 있다고 걱정합니다. Tene Gaye 경위는 “계약이 만료된 사람들을 은밀하게 해고하는 일이 많이 있었습니다.”라고 지지합니다. 예를 들어 2021년에는 18명의 계약이 동시에 갱신되지 않았다. 그들은 모두 방금 노동조합에 가입한 상태였습니다. » 회사는 이 법안이 세네갈에서 일반적으로 보장되는 집단 조직 및 근로자 대표의 자유를 침해한다고 말합니다. 실제로 그 이후 회사에는 노조가 결성되지 않았다.

Although changes have been made since 2019, many adjustments still need to be made to ensure that the tile factory is once again compliant with Senegalese regulations. In 2024, it also attracted the attention of the new authorities, whose president elected in March, Bassirou Diomaye Faye, is making his first trip to China on the occasion of the 9th my forum for China-Africa cooperation. “We have received auditors sent by the State, this time from Dakar and not from the regional office in Thiès,” whispers a staff representative.

2019년부터 변경이 이루어졌지만 타일 공장이 다시 한번 세네갈 규정을 준수하도록 하려면 여전히 많은 조정이 필요합니다. 2024년에는 3월에 대통령으로 당선된 Bassirou Diomaye Faye가 제9차 중국-아프리카 협력 포럼을 계기로 처음으로 중국을 방문하는 새로운 당국의 관심을 끌었습니다. 한 직원 대표는 “우리는 국가가 파견한 감사인을 이번에는 티에스 지역 사무소가 아닌 다카르에서 받았습니다”라고 속삭였습니다.

Most recently, the International Finance Corporation, a private sector-focused subsidiary of the World

가장 최근에는 세계의 민간부문 중심 자회사인 국제금융공사(International Finance Corporation)가

뉴스 소스:topbuzztimes.com

부인 성명:info@kdj.com

제공된 정보는 거래 조언이 아닙니다. kdj.com은 이 기사에 제공된 정보를 기반으로 이루어진 투자에 대해 어떠한 책임도 지지 않습니다. 암호화폐는 변동성이 매우 높으므로 철저한 조사 후 신중하게 투자하는 것이 좋습니다!

본 웹사이트에 사용된 내용이 귀하의 저작권을 침해한다고 판단되는 경우, 즉시 당사(info@kdj.com)로 연락주시면 즉시 삭제하도록 하겠습니다.

2024年11月22日 에 게재된 다른 기사