![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
Prebble은 대형 이미 터 가격 책정을 캐나다의 우수한 기후 변화 정책의 중단이라고 불렀습니다. 최근 Canadian Climate Institute 보고서에 따르면 캐나다의 산업 탄소 가격 제도는 2030 년까지 캐나다에서 가장 큰 배기 가스 감소 동인이 될 것이라고 밝혔다.
The Canadian province of Saskatchewan will no longer collect an industrial carbon tax, premier Scott Moe announced this week.
스콧 모에 (Scott Moe) 프리미어 (Scott Moe)는 캐나다 서스 캐처 원 주가 더 이상 산업 탄소 세를 징수하지 않을 것이라고 밝혔다.
The province’s large emitter pricing scheme is the workhorse of good climate change policy in Canada, according to Ben Prebble, the director of the Nature Institute.
Nature Institute의 이사 인 Ben Prebble에 따르면, 주의 큰 이미 터 가격 책정 제도는 캐나다에서 우수한 기후 변화 정책의 요소입니다.
A recent Canadian Climate Institute report said the industrial carbon pricing scheme in Canada will be the single biggest driver of emissions reductions in Canada by 2030.
최근 Canadian Climate Institute 보고서에 따르면 캐나다의 산업 탄소 가격 제도는 2030 년까지 캐나다에서 가장 큰 배기 가스 감소 동인이 될 것이라고 밝혔다.
The pricing change also worried Prebble in terms of green investment.
가격 변경은 또한 녹색 투자 측면에서 Prebble을 걱정했습니다.
“Eliminating our climate plans undermines Saskatchewan’s reputation internationally and cancelling the industrial price on carbon is creating uncertainty for business and investors who will have been planning clean technology investments,” he said.
"우리의 기후 계획을 제거하면 서스 캐처 원의 명성이 국제적으로 약화되고 탄소의 산업 가격을 취소하면 비즈니스와 청정 기술 투자를 계획 할 투자자들에게는 불확실성이 생겨납니다."
He was also worried about the grants for emissions reductions that Saskatchewan’s price on carbon had been meant to feed.
그는 또한 서스 캐처 원의 탄소 가격이 먹이를주기위한 배출 감소의 보조금에 대해 걱정했다.
Prebble also said it will put Saskatchewan in a deficit position for the coming fiscal year — the 2025-26 budget included $431 million in revenue from the tax — the premier said this week his government will still work to deliver a surplus budget, calling the tax change “immaterial”.
Prebble은 또한 Saskatchewan을 앞으로 회계 연도에 적자 위치에 올릴 것이라고 밝혔다. 2025-26 예산에는 세금으로 인한 4 억 3,100 만 달러의 수입이 포함되어있다.
This move is another in a list of changes Prebble said the province has made against environmental policy.
이러한 움직임은 Prebble이 주정부가 환경 정책에 반대했다고 밝혔다.
He said the government is signalling it plans to keep its coal-fired power plants into the 2040s, and efficiency regulations for new building construction have been rolled back.
그는 정부가 석탄 화력 발전소를 2040 년대에 유지할 계획을 알리고 있으며, 새로운 건물 건설에 대한 효율성 규정이 롤백되었다고 말했다.
“All of this adds up to really putting Saskatchewan’s climate change policy under the bus,” said Prebble.
Prebble은“이 모든 것이 실제로 서스 캐처 원의 기후 변화 정책을 버스 아래에 두는 것입니다.
He said this is Saskatchewan setting a bad example for the global community at a time when strong climate policy is needed.
그는 이것이 서스 캐처 원이 강력한 기후 정책이 필요한시기에 글로벌 커뮤니티에 나쁜 예를 설정하고 있다고 말했다.
Wheat Growers happy with decision
밀 재배자들은 결정에 만족합니다
The Saskatchewan Wheat Growers Association celebrated the decision to get rid of the industrial carbon tax this week
서스 캐처 원 밀 재배자 협회는 이번 주 산업 탄소 세를 제거하기로 한 결정을 축하했습니다.
“I think it’s a great decision by the Saskatchewan government,” chair of the association, Daryl Fransoo, said in an interview with CTV News Channel.
Daryl Fransoo 협회 회장은 CTV News Channel과의 인터뷰에서“서스 캐처 원 정부가 큰 결정이라고 생각합니다.
“Farmers are the backbone of the provincial economy, yet we’ve been hit hard with tariffs and taxes and everything over over the last several years.”
"농민들은 지방 경제의 중추이지만, 지난 몇 년 동안 우리는 관세와 세금 및 모든 것에 대해 열심히 맞았습니다."
He said the decision will put money back into the pockets of farmers and improve the province’s position in the markets.
그는이 결정이 농민의 주머니에 돈을 돌려주고 시장에서 지방의 위치를 개선 할 것이라고 말했다.
“Any time that we can be made more competitive globally, because we do, we do compete on a global level is a good thing for agriculture in Saskatchewan.”
"우리는 전 세계적으로 경쟁력을 발휘할 수있는 시간이 될 때마다, 우리는 서스 캐처 원의 농업에 좋은 일입니다."
The Saskatchewan Heavy Construction Association (SHCA) said the decision will give some much-needed relief to industry.
SHCA (Saskatchewan Heavy Construction Association)는이 결정이 산업에 필요한 구호를 줄 것이라고 말했다.
“Premier Moe’s decision to pause the industrial carbon tax is a welcome step that will help to mitigate the rising cost of living and provide some much-needed relief to industries in Saskatchewan,” SHCA President Shantel Lipp said in a news release.
SHCA 회장 인 Shantel Lipp은“산업 탄소세를 일시 중지하기로 한 프리미어 Moe의 산업 탄소세를 일시 중지하기로 한 환영의 조치는 서스 캐처 원 산업에 필요한 구호를 제공하는 데 도움이되는 환영의 조치입니다.
“By pausing the industrial carbon tax, our members will see reduced financial pressures on key materials and inputs, allowing for more competitive project costs and greater investment in the province’s infrastructure.”
"산업 탄소세를 일시 중지함으로써 우리 회원국은 주요 자료 및 투입물에 대한 재무 압력이 감소하여 경쟁력있는 프로젝트 비용 과이 주 인프라에 대한 투자가 더 높아질 수 있습니다."
The association noted the industrial carbon tax has increased the cost for construction materials like steel, asphalt, and concrete.
협회는 산업 탄소세가 철강, 아스팔트 및 콘크리트와 같은 건축 자재 비용을 증가 시켰다고 지적했다.
The Saskatchewan Cattle Association, the Saskatchewan Farm Stewardship Association, Mosaic Canada, the Saskatchewan Association for Rural Municipalities, and the Saskatchewan Realtors Association all put their support behind the Saskatchewan government’s move as well.
서스 캐처 원 소 협회, 서스 캐처 원 농장 관리 협회, 모자이크 캐나다, 서스 캐처 원 지방 자치 단체 협회 및 서스 캐처 원 부동산 협회 (Saskatchewan Realtors Association)는 모두 서스 캐처 원 정부의 움직임 뒤에지지를 부여했습니다.
부인 성명:info@kdj.com
제공된 정보는 거래 조언이 아닙니다. kdj.com은 이 기사에 제공된 정보를 기반으로 이루어진 투자에 대해 어떠한 책임도 지지 않습니다. 암호화폐는 변동성이 매우 높으므로 철저한 조사 후 신중하게 투자하는 것이 좋습니다!
본 웹사이트에 사용된 내용이 귀하의 저작권을 침해한다고 판단되는 경우, 즉시 당사(info@kdj.com)로 연락주시면 즉시 삭제하도록 하겠습니다.