시가총액: $3.5939T 4.000%
거래량(24시간): $137.239B 28.900%
  • 시가총액: $3.5939T 4.000%
  • 거래량(24시간): $137.239B 28.900%
  • 공포와 탐욕 지수:
  • 시가총액: $3.5939T 4.000%
Cryptos
주제
Cryptospedia
소식
CryptosTopics
비디오
Top News
Cryptos
주제
Cryptospedia
소식
CryptosTopics
비디오
bitcoin
bitcoin

$105250.754790 USD

2.53%

ethereum
ethereum

$3189.789116 USD

1.47%

xrp
xrp

$3.121855 USD

0.28%

tether
tether

$1.000037 USD

0.03%

solana
solana

$238.908785 USD

2.41%

bnb
bnb

$677.503551 USD

0.09%

usd-coin
usd-coin

$1.000041 USD

0.00%

dogecoin
dogecoin

$0.331814 USD

-0.04%

cardano
cardano

$0.962023 USD

1.95%

tron
tron

$0.246267 USD

1.47%

chainlink
chainlink

$24.376944 USD

4.06%

avalanche
avalanche

$33.758638 USD

0.83%

stellar
stellar

$0.404669 USD

0.70%

toncoin
toncoin

$4.905481 USD

0.65%

hedera
hedera

$0.317476 USD

2.81%

암호화폐 뉴스 기사

Galle Fort의 벽 아래 사회 크리켓

2025/01/30 10:05

Galle의 연주 표면을 바라 보면서, 내 크리켓 팬은 첫 번째 테스트 1 일차에 다른 버킷리스트 항목을 조용하고 감사하게냅니다.

Galle Fort의 벽 아래 사회 크리켓

A Test match at Galle is on the bucket list of most cricket fans, and I was fortunate enough to tick that one off on day one of the First Test at Galle.

Galle의 테스트 경기는 대부분의 크리켓 팬들의 버킷 목록에 있으며 Galle에서 첫 번째 테스트 중 하나를 똑딱 거릴 정도로 운이 좋았습니다.

As you gaze across the playing surface at Galle, your eyes are continually drawn to the ramparts of the Galle Fort which silently but imposingly overlooks the adjacent cricket ground from the southern side. It has been a desire of mine for a long time to watch a Test match at this most aesthetically impressive of venues, and here I am.

Galle의 연주 표면을 가로 질러 바라 보면서, 당신의 눈은 계속해서 Galle Fort의 성벽으로 끌어 당겨서 남쪽에서 인접한 크리켓 땅을 조용히 간과합니다. 가장 미적으로 인상적인 장소에서 테스트 경기를 보려고 오랫동안 내 욕망이었고, 여기에 있습니다.

I am touring Sri Lanka with my wife Margaret, who has visited Sri Lanka many times for work. But this is my first visit to the country, and I am continually amazed by the beauty of the island and the friendliness of its people. The humidity is another matter altogether.

나는 스리랑카를 여러 번 방문한 아내 마가렛과 함께 스리랑카를 여행하고 있습니다. 그러나 이것은 내가 나라를 처음 방문하는 것이며, 나는 섬의 아름다움과 사람들의 친근 함에 지속적으로 놀랐습니다. 습도는 또 다른 문제입니다.

For the cricket, we have met up with a group of mates from my home town of Williamstown – what are the chances?? The night prior to the match, we dined at a restaurant inside the fort, and I detected that the boys were beginning to show signs of wear and tear.

크리켓의 경우, 우리는 내 고향 인 Williamstown의 동료 그룹을 만났습니다. 기회는 무엇입니까? 경기 전날 밤, 우리는 요새 내부의 식당에서 식사를했고, 나는 소년들이 마모의 징후를 보이기 시작했음을 발견했습니다.

Our seats are in a corporate box high in the stand, which affords us the most magnificent of vistas across the oval to the domineering walls of the fort beyond. Not long after taking our positions, Steve Smith is blurting out the words “We’ll bat” almost before the coin has even settled on the turf. And what a toss it is to win.

우리 좌석은 스탠드에서 높은 회사 상자에 있으며, 이로 인해 우리에게는 타원을 가로 질러 요새의 지배적 인 벽으로 가장 웅장합니다. 우리의 입장을 취한 지 얼마되지 않아 Steve Smith는 동전이 잔디에 정착하기 전에 거의“우리는 박쥐”라는 단어를 흐리게하고 있습니다. 그리고이기는 것이 얼마나 던지는가.

Back in Sydney, Pat Cummins might have been chuckling to himself, for his record at the coin toss has been patchy at best. Australia have made a couple of “horses for courses” tweaks to the line-up, the most contentious of which is the decision to leave out wonderboy Sam Konstas in favour of debutante Josh Inglis. With Cummins unavailable, ‘Bolo’ has made way and three spinners are picked.

시드니로 돌아온 Pat Cummins는 자신에게 멍청 해졌을 것입니다. 동전 던지기에 대한 그의 기록은 기껏해야 고르지 않았습니다. 호주는 몇 가지“코스를위한 말”을 라인업으로 조정했으며, 가장 논쟁적인 것은 Debutante Josh Inglis에게 유리한 Wonderboy Sam Konstas를 떠나 겠다는 결정입니다. Cummins를 사용할 수 없으면 'Bolo'는 길을 만들었고 3 개의 스피너가 선택되었습니다.

Half an hour into the day’s play, the bowling selections decisions in particular will be franked. Khawaja and Head get Australia off to the best of starts, the latter at his imperious best, although he would have been out in the 20’s had Sri Lanka referred an LBW decision.

하루의 30 분, 볼링 선택 결정은 특히 솔직해질 것입니다. Khawaja와 Head는 스리랑카가 LBW 결정을 언급 한 후 20 대에 외출했을지 모르지만 호주는 최고의 스타트를 시작했습니다.

Just when we are contemplating a Head century before lunch, he holes out at long-off; he is filthy with himself, as he knows that there are runs aplenty here. Usman knows that too, and he will eventually cash in – big time. But Head’s 57 off 40 balls is a platform on which other Australian batsmen will dance.

우리가 점심을 마시기 전에 세기를 고려할 때, 그는 긴 오프에 구멍을 뚫었습니다. 그는 여기에 달리기가 있다는 것을 알고 있기 때문에 자신과 더러운 일입니다. Usman은 이것을 알고 있으며 결국 큰 시간을 현금화 할 것입니다. 그러나 Head의 57 Off 40 Balls는 다른 호주의 배트맨이 춤을 추는 플랫폼입니다.

Head’s dismissal brings Labuschagne to the crease, and all of a sudden it looks like Marnus is playing on a different wicket. Plays and misses, false strokes, scratching around, it feels almost merciful when he nicks one to slip just prior to lunch. This will be the day’s final wicket to fall.

헤드의 해고는 Labuschagne을 주름으로 가져오고 갑자기 Marnus가 다른 개찰구에서 놀고있는 것처럼 보입니다. 놀고 놓치고, 거짓 스트로크, 긁히고, 점심 직전에 미끄러지는 것을 닉스로 느낄 때 거의 자비 롭습니다. 이것은 오늘의 마지막 개찰구가 될 것입니다.

Smith purposefully strides to the crease, no doubt eager to tick off the 10,000 run milestone quickly – which he immediately does. But he is put down by Jayasuriya second ball, and how costly this missed opportunity will prove is laid bare as Smith pummels the bowling after lunch.

스미스는 의도적으로 주름을 향해 나아가고있다. 그러나 그는 Jayasuriya Second Ball에 의해 내려 갔으며, Smith가 점심 식사 후 볼링을 움켜 쥐 면서이 놓친 기회가 얼마나 값 비싸게 될 것인가.

The rest of the day plays out without problem for the visitors – Smith and Khawaja both appear as imperious as the walls of the fort, watching quietly from just beyond. Sri Lanka understandably employs negative bowling tactics as the game slips away.

나머지는 방문객들에게 문제없이 재생됩니다. Smith와 Khawaja는 모두 요새의 벽처럼 보이며 조용히 보면서 조용히 보입니다. 스리랑카는 게임이 사라질 때 부정적인 볼링 전술을 이해할 수 있습니다.

Usman desperately needed this ton; Smith’s fallow period is now fading into the distance as he notches up the milestones. The only question now appears to surround when he himself will pull the pin?

Usman은 필사적 으로이 톤이 필요했습니다. 스미스의 휴경 기간은 이제 이정표를 높이면서 멀리 떨어져 있습니다. 자신이 핀을 잡아 당길 때 유일한 질문은 이제 주변을 둘러싼 것으로 보입니까?

Australia is now in control of everything bar the weather, and as the groundsmen scurry about covering the ground just prior to the scheduled stumps, I suspect it is this variable which may play a part in proceedings in the coming days. But for now, it is time to crack another Lion beer and toast today’s two fine centuries. And of course, that wonderful fort that watched over it all.

호주는 현재 날씨가 날씨를 모두 통제하고 있으며, 그라운드 맨이 예정된 그루터기 직전에 땅을 덮는 것에 대해 곤경에 처함에 따라 앞으로 며칠 안에 절차에 참여할 수있는이 변수라고 생각합니다. 그러나 지금은 또 다른 사자 맥주를 깨고 오늘날의 2 세기에 토스트해야 할 때입니다. 물론, 그 모든 것을 지켜 본 멋진 요새.

Leaving the venue, Marg and I strike up a conversation with Josh Inglis’ parents. They are nervous and excited, and looking forward to watching their son bat tomorrow. Mr Inglis said that he noticed us enjoying the hospitality throughout the day, so much so that asks if maybe he could join us for a beer.

장소를 떠나, Marg와 나는 Josh Inglis의 부모들과 대화를 시작합니다. 그들은 긴장하고 흥분하며 내일 아들 박쥐를보고 싶어합니다. Inglis 씨는 하루 종일 우리가 환대를 즐기고 있다는 사실을 알았으므로 맥주에 우리와 함께 할 수 있는지 묻습니다.

Why not? Maybe we could toast another centurion.

왜 안 돼? 어쩌면 우리는 또 다른 백부장을 토스트 할 수 있습니다.

부인 성명:info@kdj.com

The information provided is not trading advice. kdj.com does not assume any responsibility for any investments made based on the information provided in this article. Cryptocurrencies are highly volatile and it is highly recommended that you invest with caution after thorough research!

If you believe that the content used on this website infringes your copyright, please contact us immediately (info@kdj.com) and we will delete it promptly.

2025年01月31日 에 게재된 다른 기사