|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
두바이에 본사를 둔 소유주인 DP World의 10억 파운드 투자를 위태롭게 한 것으로 알려진 P&O Ferries에 대한 비판에 대한 논란이 순조롭게 해결되었습니다.
The Government is set to unveil billions of pounds in investment deals in AI, life sciences and infrastructure at its first International Investment Summit.
정부는 제1차 국제 투자 서밋에서 AI, 생명 과학 및 인프라 분야에 대한 수십억 파운드의 투자 거래를 공개할 예정입니다.
A dispute over criticism of P&O Ferries that reportedly threatened to derail a £1 billion investment by its Dubai-based owner DP World has been resolved, with the company set to attend the summit.
두바이에 본사를 둔 소유주인 DP World의 10억 파운드 투자를 무산시키겠다고 위협한 것으로 알려진 P&O Ferries에 대한 비판에 대한 분쟁이 해결되었으며 회사는 정상회담에 참석할 예정입니다.
The Government is keen to demonstrate progress on its economic growth mission, following 100 days in office and ahead of the Chancellor's first Budget on October 30.
정부는 취임 100일을 맞이하고 10월 30일 총리의 첫 번째 예산안을 앞두고 경제 성장 임무의 진전을 보여주고 싶어합니다.
Chancellor Rachel Reeves has warned of “difficult choices” at the spending review, as Labour attempts to fill a £22 billion “black hole” in public finances left by the Conservatives.
레이첼 리브스 총리는 지출 검토에서 노동당이 보수당이 남긴 공공 재정에서 220억 파운드의 "블랙홀"을 메우려고 시도함에 따라 "어려운 선택"을 경고했습니다.
The Government maintains that international investment will contribute to its objectives of job creation, improved living standards, and enhanced community and family well-being throughout the nation.
정부는 국제 투자가 일자리 창출, 생활 수준 향상, 전국의 지역 사회 및 가족 복지 향상이라는 목표에 기여할 것이라고 주장합니다.
It will instruct the Competition and Markets Authority to prioritize growth, investment, and innovation, and will examine the priorities of other key regulators in order to "slash red tape" and place the UK "at the front of the queue" for opportunities.
이는 경쟁시장당국에 성장, 투자 및 혁신의 우선순위를 지정하도록 지시하고, "관료적 절차를 대폭 줄이고" 영국을 기회를 위한 "대기열의 최전선"에 두기 위해 다른 주요 규제 기관의 우선순위를 검토할 것입니다.
In a key address at the summit, Sir Keir is anticipated to present Britain as a secure option for investors, stating that he will "do all in my power to stimulate growth, including eliminating needless regulation that deters investment."
키어 경은 정상회담 핵심 연설에서 "투자를 방해하는 불필요한 규제를 철폐하는 등 성장을 촉진하기 위해 최선을 다할 것"이라며 영국을 투자자들에게 안전한 선택지로 제시할 것으로 예상됩니다.
“We have a once-in-a-generation opportunity to use our mandate to put an end to the chop and change, policy churn and sticking plasters that make it so difficult for investors to assess the value of any proposition,” he will say.
그는 “우리는 투자자들이 어떤 제안의 가치를 평가하기 어렵게 만드는 혼란과 변화, 정책 변동, 고착을 종식시키기 위해 우리의 권한을 활용할 수 있는 한 세대에 한 번 있는 기회를 갖고 있다”고 말했다. .
“We have the determination, the focus on clear long-term ends, a mission-led mindset that thinks in years, not the days or hours of the news grid, needed to unlock that potential. Do not doubt that.
“우리는 그 잠재력을 발휘하는 데 필요한 결단력, 명확한 장기적 목적에 대한 초점, 뉴스 그리드의 며칠이나 시간이 아닌 몇 년 후에 생각하는 사명 중심의 사고방식을 가지고 있습니다. 그것을 의심하지 마십시오.
“We are focusing on investment because the mission of growth, in this country especially, demands it. Private sector investment is the way we rebuild our country and pay our way in the world.”
“우리는 특히 이 나라에서 성장이라는 사명이 요구하기 때문에 투자에 집중하고 있습니다. 민간 부문 투자는 우리가 국가를 재건하고 세계에서 비용을 지불하는 방식입니다.”
In a joint letter to The Times, five of the world's largest banks, private equity firms, insurers, and tech giants expressed their support.
The Times에 보낸 공동 서한에서 세계 최대 은행 5곳, 사모 펀드 회사, 보험사 및 거대 기술 기업이 지지를 표명했습니다.
“We are optimistic about the future of the economy, and believe it is time to invest in Britain,” they said, highlighting increased stability and growth in the technology and energy sectors.
그들은 “우리는 경제의 미래에 대해 낙관하고 있으며 이제 영국에 투자할 때라고 믿습니다”라고 말하면서 기술 및 에너지 분야의 안정성과 성장이 높아졌다고 강조했습니다.
Among the 14 signatories are banks JP Morgan and Goldman Sachs, insurers Aviva and L&G, and private equity firms Blackstone and KKR.
14개 서명자 중에는 은행 JP Morgan과 Goldman Sachs, 보험사 Aviva와 L&G, 사모펀드 Blackstone과 KKR이 있습니다.
Labour has cautioned of "difficult choices" to be made in the budget and has raised concerns of further cuts following a reduction in winter fuel payments to pensioners.
노동당은 예산에서 "어려운 선택"이 이뤄질 것을 경고했으며 연금 수급자에 대한 겨울 연료 지급 감소에 따른 추가 삭감에 대한 우려를 제기했습니다.
After Labour pledged not to raise national insurance, income tax, or VAT, there has been speculation as to which taxes may be increased in the Budget.
노동당이 국민보험세, 소득세, 부가가치세(VAT)를 인상하지 않겠다고 약속한 이후, 예산에서 어떤 세금을 인상할지에 대한 추측이 나왔습니다.
Ms Reeves must also decide whether to modify fiscal rules to permit greater borrowing for the funding of public services.
Reeves 씨는 또한 공공 서비스 자금 조달을 위해 더 많은 차입을 허용하도록 재정 규칙을 수정할지 여부도 결정해야 합니다.
Consumer health company Haleon will announce a £130 million investment in a new Global Oral Health Innovation centre in Weybridge, Surrey, to coincide with the summit.
소비자 건강 회사인 Haleon은 정상회담에 맞춰 서리주 Weybridge에 위치한 새로운 글로벌 구강 건강 혁신 센터에 1억 3천만 파운드를 투자한다고 발표할 예정입니다.
부인 성명:info@kdj.com
제공된 정보는 거래 조언이 아닙니다. kdj.com은 이 기사에 제공된 정보를 기반으로 이루어진 투자에 대해 어떠한 책임도 지지 않습니다. 암호화폐는 변동성이 매우 높으므로 철저한 조사 후 신중하게 투자하는 것이 좋습니다!
본 웹사이트에 사용된 내용이 귀하의 저작권을 침해한다고 판단되는 경우, 즉시 당사(info@kdj.com)로 연락주시면 즉시 삭제하도록 하겠습니다.
-
- 이번 주 암호화폐 소식: HBO는 Satoshi의 신원을 공개하고, Google은 ETH 잔액 관리를 단순화하고, FBI는 사기꾼을 잡기 위해 암호화폐를 배포하고, Mt. Gox는 환급을 연기하고, Stripe는 Solana를 통해 암호화폐로 다시 출시합니다.
- 2024-10-14 18:15:02
- 혁신적인 발표, 기술 발전, 규제 혼란 사이에서 암호화폐 생태계는 무한한 혁신의 영역이자 규제 및 경제 전쟁의 분야임을 계속해서 입증하고 있습니다. 다음은 비트코인, 이더리움, 바이낸스, 솔라나 및 리플에 관한 지난 주의 가장 중요한 뉴스를 요약한 것입니다.