![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
cryptocurrency에 대한 논쟁은 종종 매혹과 불신 사이에 진동하지만, 대표단 디지털 업무부 장관 인 Clara Chappaz는 전례없는 문을 열어줍니다.
“We can look into the possibility of using France’s nuclear energy surplus for Bitcoin mining.” The statement by Clara Chappaz, the delegated minister for Digital Affairs, during a visit to Ledger on Thursday, October 26, may appear surprising.
"우리는 비트 코인 채굴에 프랑스의 원자력 잉여를 사용할 가능성을 조사 할 수 있습니다." 10 월 26 일 목요일 원장을 방문하는 동안 대표단 디지털 업무부 장관 인 Clara Chappaz의 성명서는 놀라운 것처럼 보일 수 있습니다.
But it reflects the minister’s pragmatism and her desire to see France become a hub of innovation in an ever-changing digital landscape.
그러나 그것은 장관의 실용주의와 프랑스가 끊임없이 변화하는 디지털 환경에서 혁신의 중심지가되기를 원한다는 소망을 반영한다.
After months of debates on cryptocurrency, often marked by fascination or distrust, the time has come to calmly assess the possibilities.
Cryptocurrency에 대한 몇 달 동안의 토론이 종종 매혹이나 불신으로 표시된 후에 가능성을 침착하게 평가할 때가 왔습니다.
This is evident in the proposal to use French nuclear power for Bitcoin mining. A bold idea that blends economic pragmatism and energy sovereignty, two subjects dear to the Hexagon.
이것은 비트 코인 채굴에 프랑스 원자력을 사용하겠다는 제안에서 분명합니다. 경제적 실용주의와 에너지 주권을 혼합하는 대담한 아이디어, 육각형에게 소중한 두 주제.
The idea of using EDF’s nuclear energy surplus for Bitcoin mining is not new. Public energy giant EDF is struggling with a debt of 65 billion euros, while its nuclear plants sometimes have an unused surplus of electricity.
비트 코인 채굴에 EDF의 원자력 잉여를 사용한다는 아이디어는 새로운 것이 아닙니다. 공공 에너지 거인 EDF는 650 억 유로의 부채로 어려움을 겪고있는 반면, 원자력 발전소는 때때로 사용되지 않는 잉여 전기를 가지고 있습니다.
This could be converted into cryptocurrency, as Bitcoin mining is essentially the process of valorizing excess electricity and immediately generating revenue. A simple calculation that even presidential candidate Marine Le Pen touched upon during her visit to Flamanville.
비트 코인 채굴은 본질적으로 과도한 전기를 평가하고 즉시 수익을 창출하는 과정이므로 암호 화폐로 전환 될 수 있습니다. 대통령 후보 인 Marine Le Pen조차도 Flamanville을 방문하는 동안 만지는 간단한 계산.
However, the government has remained largely silent on the subject.
그러나 정부는 그 주제에 대해 크게 침묵했다.
But now, Clara Chappaz is breaking the taboo. “This subject has been captured by extreme fringes of public debate, while it deserves serious analysis,” she stated.
그러나 이제 Clara Chappaz는 금기를 깨고 있습니다. "이 주제는 극단적 인 공개 토론에 의해 포착되었으며, 심각한 분석이 필요합니다."라고 그녀는 말했습니다.
No noisy communication, but a genuine study. The recent appointment of Bernard Fontana at the head of EDF also offers a fresh perspective.
시끄러운 의사 소통은 없지만 진정한 연구. EDF 책임자에서 최근 Bernard Fontana의 임명도 새로운 관점을 제공합니다.
“We need to evaluate this without ideology, ask the right economic questions,” she added. A pragmatism that contrasts with the usual ideological stances on cryptocurrencies.
"우리는 이데올로기없이 이것을 평가하고 올바른 경제적 질문을해야한다"고 덧붙였다. 암호 화폐에 대한 일반적인 이데올로기 적 입장과 대조되는 실용주의.
Of course, there is the image of Bitcoin, often associated with speculation or pollution, which could be a pitfall. “It’s inter-ministerial, not just digital,” Chappaz noted.
물론, 비트 코인의 이미지는 종종 추측이나 오염과 관련이 있으며, 이는 함정이 될 수 있습니다. Chappaz는“이것은 디지털뿐만 아니라 다재다능한 것입니다.
An implicit admission: to convince Bercy or the Energy Transition ministry, we'll need figures, not slogans. The equation of France becoming a low carbon mining laboratory is tempting, but fragile.
암시 적 입원 : Bercy 또는 Energy Transition Ministry를 설득하려면 슬로건이 아닌 수치가 필요합니다. 프랑스의 저탄소 채굴 실험실이되는 방정식은 유혹적이지만 깨지기 쉽습니다.
If Bitcoin crystallizes economic hopes, it also raises the question of French digital sovereignty. Another challenge awaits Chappaz: reconciling innovation and regulation, navigating between the digital euro and administrative sluggishness.
비트 코인이 경제적 희망을 결정한다면 프랑스 디지털 주권의 문제도 제기합니다. 또 다른 도전은 Chappaz를 기다리고 있습니다 : 디지털 유로와 행정 부진을 탐색하는 혁신 및 규제 조정 조정.
The digital euro is advancing, with ECB president Christine Lagarde setting October 2025 as the deadline for its launch. Meanwhile, fears remain, particularly regarding the protection of personal data, which Chappaz highlighted.
2025 년 10 월 ECB 회장 인 Christine Lagarde는 출시 마감일로 디지털 유로가 발전하고 있습니다. 한편, Chappaz가 강조한 개인 데이터의 보호에 관한 두려움이 남아 있습니다.
A message to Brussels, where the project is struggling to fully reassure. The minister promises dialogue spaces to carry local voices. But Europe is moving slowly, and France must play collectively.
프로젝트가 완전히 안심하기 위해 고군분투하는 브뤼셀에 대한 메시지. 장관은 대화 공간이 현지 목소리를 낼 것을 약속합니다. 그러나 유럽은 천천히 움직이고 있으며 프랑스는 총체적으로 플레이해야합니다.
“Let’s organize ourselves!,” she urged the ecosystem, noting that French companies need to unite their positions despite their differences. A challenge to reconcile pro-Bitcoin start-ups and traditional banks.
“우리 자신을 조직하자!”그녀는 프랑스 기업들이 차이에도 불구하고 자신의 입장을 통합해야한다고 주목하면서 생태계를 촉구했다. 프로 비트 코인 스타트 업 및 전통 은행을 조정하는 과제.
Chappaz sees herself as a mediator, “a bridge between France and Europe.” A key role, as the European regulator (MiCA) is setting strict rules.
Chappaz는 자신을 중재자 인“프랑스와 유럽의 다리”라고 생각합니다. 유럽 규제 기관 (MICA)이 엄격한 규칙을 설정함에 따라 핵심 역할.
Another grievance: the delays from the AMF. PSAN approval requests are piling up, hindering innovation. Chappaz tackled the subject directly.
또 다른 불만 : AMF의 지연. PSAN 승인 요청이 쌓여 혁신을 방해하고 있습니다. Chappaz는 주제를 직접 다루었습니다.
“I’ve discussed this with the AMF. Let’s simplify, let’s draw inspiration from abroad,” she said, in a veiled criticism of an administration that can sometimes be paralyzed. For the minister, accelerating procedures to approve crypto service providers is crucial.
"나는 이것을 AMF와 논의했다. 단순화합시다. 해외에서 영감을 얻자." 장관의 경우 암호화 서비스 제공 업체를 승인하기위한 절차 가속화하는 것이 중요합니다.
Can France become a crypto hub while respecting standards? The balance is delicate, and Chappaz embodies a new generation of decision-makers: tech-savvy, yet realistic in her approach.
프랑스는 표준을 존중하면서 암호화 허브가 될 수 있습니까? 균형은 섬세하며 Chappaz는 새로운 세대의 의사 결정자를 구체화합니다. 기술에 정통하지만 그녀의 접근 방식에서 현실적입니다.
Neither idealism nor rejection, but a quest for added value made in France. Between nuclear mining and the digital euro, the road is fraught with obstacles.
이상주의 나 거부가 아니라 프랑스에서 부가 가치에 대한 탐구. 핵 채굴과 디지털 유로 사이에서 도로에는 장애물이 있습니다.
But one certainty remains: France refuses to be a spectator in a society where cash could soon disappear.
그러나 한 가지 확실성은 여전히 남아 있습니다. 프랑스는 현금이 곧 사라질 수있는 사회에서 관중이되기를 거부합니다.
부인 성명:info@kdj.com
제공된 정보는 거래 조언이 아닙니다. kdj.com은 이 기사에 제공된 정보를 기반으로 이루어진 투자에 대해 어떠한 책임도 지지 않습니다. 암호화폐는 변동성이 매우 높으므로 철저한 조사 후 신중하게 투자하는 것이 좋습니다!
본 웹사이트에 사용된 내용이 귀하의 저작권을 침해한다고 판단되는 경우, 즉시 당사(info@kdj.com)로 연락주시면 즉시 삭제하도록 하겠습니다.