|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Seminole 카운티 유역 관리부 생물학자 및 자원봉사자와 함께 유익한 식물을 심어 Buttonwood Pond 복원을 돕습니다. 진흙에 젖거나 젖을 수 있는 발가락이 막힌 신발과 옷을 착용하십시오. 5월 4일 오전 9시-정오 102 Buttonwood Drive, Longwood, 무료, SERVProgram.eventbrite.com, 407-665-2457.
What’s happening
Buttonwood Pond Restoration: Join Seminole County Watershed Management Division biologists and the Seminole Education, Restoration, and Volunteer (SERV) Program in helping to restore Buttonwood Pond by planting beneficial native plants. Wear closed-toe shoes and clothes that can get muddy/wet. 9 a.m.-noon May 4, 102 Buttonwood Drive, Longwood, free, SERVProgram.eventbrite.com, 407-665-2457.
무슨 일이 일어나고 있나요? 버튼우드 연못 복원: Seminole 카운티 유역 관리부 생물학자와 Seminole 교육, 복원 및 자원 봉사(SERV) 프로그램에 참여하여 유용한 자생 식물을 심어 버튼우드 연못을 복원하는 데 도움을 주세요. 진흙에 젖거나 젖을 수 있는 발가락이 막힌 신발과 옷을 착용하십시오. 5월 4일 오전 9시-정오 102 Buttonwood Drive, Longwood, 무료, SERVProgram.eventbrite.com, 407-665-2457.
Casselberry Coin Club: There will be a recorded presentation about Florida paper currency by noted numismatist Ray Herz, a coin auction, refreshments, and a coin raffle. 7 p.m. May 7, Casselberry Art House, 127 Quail Pond Circle, Casselberry, free, 407-949-2123.
Casselberry Coin Club: 저명한 화폐학자인 Ray Herz의 플로리다 지폐에 대한 녹음 프레젠테이션, 동전 경매, 다과 및 동전 추첨이 있을 예정입니다. 오후 7시. 5월 7일, Casselberry Art House, 127 Quail Pond Circle, Casselberry, 무료, 407-949-2123.
ADRC to the Rescue: A free educational event for those caring for a person living with dementia presented by the Alzheimer’s & Dementia Resource Center. Attendees can attend all four workshops or just one. Classes include Dementia 101 and Music & Dementia. Noon-4 p.m. May 9, Lake Mary Community Center, 140 E. Wilbur Ave., Lake Mary, free. RSVP to 407-436-7750 or info@ADRCcares.org. More information: https://bit.ly/ADRCLakeMary.
구조를 위한 ADRC: 알츠하이머 및 치매 자원 센터에서 제공하는 치매 환자를 돌보는 사람들을 위한 무료 교육 이벤트입니다. 참석자는 4개의 워크숍 모두에 참석하거나 하나만 참석할 수 있습니다. 수업에는 치매 101과 음악 및 치매가 포함됩니다. 정오~오후 4시 5월 9일, Lake Mary 커뮤니티 센터, 140 E. Wilbur Ave., Lake Mary, 무료. 407-436-7750 또는 info@ADRCcares.org로 회신하세요. 추가 정보: https://bit.ly/ADRCLakeMary.
Flower Festival: Enjoy beautiful, creative floral displays, light refreshments, kids’ art and seed planting areas and history display. 10:30 a.m.-4 p.m. May 10-11, noon-4 p.m. May 12, Geneva Methodist Church, 270 First St., Geneva, free admission, 321-295-1851.
꽃 축제: 아름답고 창의적인 꽃 전시, 가벼운 다과, 어린이 미술품, 씨앗 심기 공간, 역사 전시를 즐겨보세요. 오전 10시 30분 - 오후 4시 5월 10~11일, 정오~오후 4시 5월 12일, 제네바 감리교회, 270 First St., Geneva, 무료 입장, 321-295-1851.
Family Fest: Focusing on learning, kids are encouraged to think outside the box with STEAM (Science, Technology, Engineering, Art, Math) activities and demonstrations. Features include live animals, music performances, emergency vehicles, fishing, bounce houses, plant giveaways, vendors and more. Admission is free. Food and drinks are available for purchase. Noon-5 p.m. May 11, Cranes Roost Park, 274 Cranes Roost Blvd., Altamonte Springs, free, 407-571-8180.
가족 축제: 학습에 중점을 두고 아이들은 STEAM(과학, 기술, 엔지니어링, 미술, 수학) 활동과 시연을 통해 고정관념에서 벗어나 생각하도록 장려됩니다. 특징으로는 살아있는 동물, 음악 공연, 구급 차량, 낚시, 바운스 하우스, 식물 경품, 상인 등이 있습니다. 입장료는 무료입니다. 음식과 음료를 구매하실 수 있습니다. 정오~오후 5시 5월 11일, Cranes Roost Park, 274 Cranes Roost Blvd., Altamonte Springs, 무료, 407-571-8180.
Derby Day Celebration: Newcomers of Central Florida will install its 2024-2025 executive board officers with a horse racing-themed luncheon and hat parade. Fancy and festive hats are welcome. Advance reservations and payment required by May 9. 11:30 a.m. May 16, Macaroni Grill, 7123 Red Bug Lake Road, Oviedo, $30 includes luncheon and prize drawings, 407-256-3592.
더비 데이 축하 행사: 플로리다 중부의 신규 이민자들은 경마를 주제로 한 오찬 및 모자 퍼레이드를 통해 2024-2025년 이사회 임원을 임명할 예정입니다. 화려하고 축제적인 모자를 환영합니다. 5월 9일까지 사전 예약 및 결제가 필요합니다. 5월 16일 오전 11시 30분, Macaroni Grill, 7123 Red Bug Lake Road, Oviedo, $30에는 오찬 및 경품 추첨이 포함됩니다(407-256-3592).
Bingo: Sponsored by the All Souls Council of Catholic Women. Proceeds benefit local charities. Reservations requested. Doors open at noon, games start at 1 p.m. May 18, Knights of Columbus Bingo Hall, 2503 S. Myrtle Ave., Sanford, $25 includes light lunch, door prizes, raffles, 407-947-0768.
빙고: 가톨릭 여성의 모든 영혼 위원회가 후원합니다. 수익금은 지역 자선단체에 기부됩니다. 예약이 요청되었습니다. 정오에 문을 열고, 경기는 오후 1시에 시작됩니다. 5월 18일, Knights of Columbus Bingo Hall, 2503 S. Myrtle Ave., Sanford, $25에는 가벼운 점심 식사, 문 경품, 추첨권이 포함됩니다(407-947-0768).
Seminole County Retired Educators Association: Anyone who has worked in education is welcome. Noon May 21, IHOP, 3150 S. Orlando Drive, Sanford, buy your own lunch, 727-389-0824, email drcooper@tampabay.rr.com; deborahpartridge@bellsouth.net; or find us on Facebook.
세미놀 카운티 은퇴 교육자 협회: 교육 분야에 종사한 사람이라면 누구나 환영합니다. 5월 21일 정오, IHOP, 3150 S. Orlando Drive, Sanford, 점심 구매, 727-389-0824, 이메일 drcooper@tampabay.rr.com; deborahpartridge@bellsouth.net; 또는 Facebook에서 우리를 찾아보세요.
Nursing Home and Estate Planning Essentials seminar: Attorney Kathleen Flammia and Attorney Stacey Schwartz will discuss estate planning, asset protection, and Medicaid. Reservations required. 2 p.m. June 11, 2 p.m. July 9, One Senior Place, 715 Douglas Ave., Altamonte Springs, free, 407-478-8700.
요양원 및 부동산 계획 필수 세미나: Kathleen Flammia 변호사와 Stacey Schwartz 변호사가 부동산 계획, 자산 보호 및 Medicaid에 대해 논의합니다. 예약이 필요합니다. 오후 2시 6월 11일 오후 2시 7월 9일, One Senior Place, 715 Douglas Ave., Altamonte Springs, 무료, 407-478-8700.
Legal Advice Clinic for Veterans: The Seminole County Legal Aid office hosts a free monthly legal advice clinic for veterans to get legal assistance with family law and housing law matters. Experienced volunteer and staff attorneys will be available to provide advice on your case and answer any questions you may have. 1-4 p.m. the third Thursday of the month (except August) through November, central branch of the Seminole County Public Library, 215 N. Oxford Road, Casselberry, free, 407-834-1660, Ext. 114 or email camrynw@scbalas.com.
재향군인을 위한 법률 상담 클리닉: Seminole 카운티 법률 지원 사무소는 재향군인이 가족법 및 주택법 문제에 대한 법적 지원을 받을 수 있도록 매월 무료 법률 상담 클리닉을 개최합니다. 경험이 풍부한 자원봉사자와 직원 변호사가 귀하의 사건에 대한 조언을 제공하고 귀하가 가질 수 있는 모든 질문에 답변해 드릴 것입니다. 오후 1~4시 11월까지 매월 세 번째 목요일(8월 제외), Seminole County Public Library 중앙 지점, 215 N. Oxford Road, Casselberry, 무료, 407-834-1660, Ext. 114 또는 이메일 camrynw@scbalas.com.
Bingo: Hosted by Winter Springs VFW Auxiliary. All proceeds benefit veterans and families. Doors open at 10 a.m. early birds, 11 a.m. Tuesdays, Winter Springs VFW, 420 N. Edgemon Ave., Winter Springs, $15-$25 packets, 407-327-3151.
빙고: Winter Springs VFW Auxiliary가 주최합니다. 모든 수익금은 퇴역 군인과 가족에게 도움이 됩니다. 오전 10시 조기 오픈, 화요일 오전 11시, Winter Springs VFW, 420 N. Edgemon Ave., Winter Springs, 패킷 $15-$25, 407-327-3151.
Vintage Tennis: Round robin matches for men and women 60 or older. 9-11 a.m. Fridays through October, Sanlando Park, 401 W. Highland St., Altamonte Springs, $5, 407-862-1273.
빈티지 테니스: 60세 이상 남성과 여성을 위한 라운드 로빈 경기입니다. 10월부터 금요일 오전 9-11시, Sanlando Park, 401 W. Highland St., Altamonte Springs, $5, 407-862-1273.
Bingo: Proceeds benefit local charities through The Woman’s Club of Casselberry. 2 p.m. the second and fourth Sunday of the month, The Woman’s Club of Casselberry, 251 Overbrook Drive, Casselberry, $5 for 10 games plus two optional bonus games, 407-947-2747.
빙고: 수익금은 The Woman's Club of Casselberry를 통해 지역 자선단체에 기부됩니다. 오후 2시 매월 둘째 및 넷째 일요일 The Woman's Club of Casselberry, 251 Overbrook Drive, Casselberry, 10게임에 5달러 + 2개의 선택적 보너스 게임, 407-947-2747.
Seminole County Dementia Caregiver Support Group: Sponsored by Alzheimer’s & Dementia Resource Center. 10 a.m. the first Wednesday of the month, Caya Health, 1355 S. International Parkway, Suite 1481, Lake Mary, free, 407-436-7750.
Seminole 카운티 치매 간병인 지원 그룹: 알츠하이머 및 치매 자원 센터에서 후원합니다. 매월 첫 번째 수요일 오전 10시, Caya Health, 1355 S. International Parkway, Suite 1481, Lake Mary, 무료, 407-436-7750.
Whirl and Twirl Square & Round Dance Club: Beginner Modern Square Dance (begins Feb. 4), Early Rounds, Mainstream and Plus Square Dancing. 3:30-7 p.m. Saturdays, Lutheran Haven Fellowship Hall, 2041 W. State Road 426, Oviedo, $5 for club members, $6 for nonmembers, 407-448-9021.
Whirl and Twirl 스퀘어 & 라운드 댄스 클럽: 초보자 모던 스퀘어 댄스(2월 4일 시작), 초기 라운드, 메인스트림 및 플러스 스퀘어 댄스. 오후 3시 30분~7시 토요일, Lutheran Haven Fellowship Hall, 2041 W. State Road 426, Oviedo, 클럽 회원은 5달러, 비회원은 6달러, 407-448-9021.
Male Alzheimer’s caregivers group: The Men’s Breakfast Club is an informal and unstructured gathering of male caregivers. Sponsored by the Alzheimer’s & Dementia Resource Center. 10 a.m. the first Wednesday of the month, Perkins Restaurant & Bakery, 701 E. State Road 434, Winter Springs, free, buy your own food, adrccares.org/adrc-events/ or 407-436-7750.
남성 알츠하이머 간병인 그룹: 남성 조찬 클럽은 남성 간병인들이 모이는 비공식적이고 조직화되지 않은 모임입니다. 알츠하이머 및 치매 자원 센터가 후원합니다. 매월 첫 번째 수요일 오전 10시, Perkins Restaurant & Bakery, 701 E. State Road 434, Winter Springs, 무료, 음식 구입, adrccares.org/adrc-events/ 또는 407-436-7750.
Square Dancing with Round and Line Dancing: Presented by the Hoedowners Pairs & Spares Square Dance Club. 1:30-4 p.m. Sundays, Casselberry Recreation Center, Secret Lake Park, 200 N. Triplet Lake Drive, Casselberry, $5 for members, $7 for nonmembers, 407-339-2359, hoedowners.net.
라운드 및 라인 댄스가 포함된 스퀘어 댄스: Hoedowners Fairs & Spares 스퀘어 댄스 클럽에서 제공합니다. 오후 1시 30분~4시 일요일, Casselberry Recreation Center, Secret Lake Park, 200 N. Triplet Lake Drive, Casselberry, 회원 $5, 비회원 $7, 407-339-2359, hoedowners.net.
Zumba: No experience is necessary and all fitness levels are welcome. 9:15-10:15 a.m. Saturdays, Oviedo Gym & Aquatics Facility, 148 Oviedo Blvd., Oviedo, first class free, then $5 per class, 407-971-5565.
Zumba: 경험이 필요하지 않으며 모든 피트니스 수준을 환영합니다. 오전 9:15-10:15 토요일, Oviedo Gym & Aquatics Facility, 148 Oviedo Blvd., Oviedo, 첫 번째 수업은 무료이고 그 이후에는 수업당 $5, 407-971-5565.
GriefShare: A grief support program for adults who have lost a loved one by death. 1 p.m. Wednesdays, St. Luke’s Lutheran Church, 2021 W. State Road 426, Oviedo, free. To register, call 407-365-3408 or email griefshare@sllcs.org.
GriefShare: 사랑하는 사람을 죽음으로 잃은 성인을 위한 슬픔 지원 프로그램입니다. 오후 1시. 수요일, St. Luke’s Lutheran Church, 2021 W. State Road 426, Oviedo, 무료. 등록하시려면 407-365-3408로 전화하시거나 sadshare@sllcs.org로 이메일을 보내주십시오.
Alzheimer’s and dementia support group: A monthly in-person support group for caregivers of those with Alzheimer’s and dementia related illnesses. 11:30 a.m.-12:30 p.m. the third Tuesday of every month, Oakmonte Village’s Cordova Assisted Living building, 1001 Royal Gardens Circle, Lake Mary, free, 407-444-0122 or email cking@oakmontevillage.com.
알츠하이머 및 치매 지원 그룹: 알츠하이머 및 치매 관련 질병이 있는 사람들의 간병인을 위한 월간 대면 지원 그룹입니다. 오전 11시 30분 - 오후 12시 30분 매달 세 번째 화요일, Oakmonte Village의 Cordova Assisted Living 건물, 1001 Royal Gardens Circle, Lake Mary, 무료, 407-444-0122 또는 이메일 cking@oakmonteville.com.
Leo Miller Senior Softball: Open to ages 60 or older. 9:30 a.m. Mondays (pickup games) and Wednesdays (league games), Seminole County Softball Complex, 2200 North St., Altamonte Springs, $3, 407-600-3564.
레오 밀러 시니어 소프트볼: 60세 이상 이용 가능. 오전 9시 30분 월요일(픽업 경기) 및 수요일(리그 경기), Seminole County Softball Complex, 2200 North St., Altamonte Springs, $3, 407-600-3564.
Senior Softball: For seniors ages 50 and older. Players should arrive at 8 a.m. for batting practice, 9:15 a.m. game time Saturdays, Red Bug Lake Park, 3600 Red Bug Lake Road, Casselberry, $3, 407-779-6980.
시니어 소프트볼: 50세 이상의 시니어를 대상으로 합니다. 선수들은 타격 연습을 위해 오전 8시, 토요일 경기 시간 오전 9시 15분, Red Bug Lake Park, 3600 Red Bug Lake Road, Casselberry, $3, 407-779-6980에 도착해야 합니다.
Make ‘m Smile Celebration: Children’s festival hosted by Nathaniel’s Hope for for VIP kids and adults with special needs, and their families. The event will feature bounce houses, hundreds of family-friendly games and activities, petting zoos and pony rides, local personalities, a celebrity character parade (including Nathaniel) and stage performances by individuals with varying abilities. 8 a.m.-1:30 p.m. May 4, Lake Eola Park, Robinson Street and North Rosalind Avenue, Orlando, free to VIP kids and their families, with a minimal $5 charge for the public, 407-857-8224, nathanielshope.org/our-programs/make-m-smile/makem-smile-orlando/.
Make 'm Smile Celebration: 특별한 도움이 필요한 VIP 어린이와 성인, 그리고 그 가족을 위해 Nathaniel's Hope가 주최하는 어린이 축제입니다. 이 행사에는 바운스 하우스, 수백 가지의 가족 친화적인 게임 및 활동, 동물원과 조랑말 타기, 지역 인사, 유명 캐릭터 퍼레이드(Nathaniel 포함) 및 다양한 능력을 가진 개인의 무대 공연이 포함됩니다. 오전 8시 - 오후 1시 30분 5월 4일, Lake Eola Park, Robinson Street 및 North Rosalind Avenue, 올랜도, VIP 어린이 및 그 가족에게 무료, 일반 대중에게는 최소 5달러 요금 부과, 407-857-8224, nathanielshope.org/our-programe/make-m -미소/makem-미소-올랜도/.
Performing Arts Matter presents “Classical Brilliance – An Afternoon with Maitland Symphony Orchestra”: Featuring Brahms and Schumann selections. 4 p.m. May 5, Maitland Presbyterian Church, 341 N Orlando Ave., Maitland, $20, 321-303-1404, PAMatter.org.
Performing Arts Matter는 브람스와 슈만 작품을 선보이는 "클래식 브릴리언스 - 메이틀랜드 심포니 오케스트라와 함께하는 오후"를 선보입니다. 오후 4시 5월 5일, 메이틀랜드 장로교회, 341 N Orlando Ave., Maitland, $20, 321-303-1404, PAMatter.org.
Acrylic/Oil Painting for all Levels (4 day class): Work at your own pace, from a picture or photo you select. Individual instruction. All ages and skill levels welcome. Advance registration required. 1-3:30 p.m. Sundays, May 5, 12, 19 and 26, Harry P. Leu Gardens, 1920 N. Forest Ave., Orlando, $90 for members, $100 for nonmembers, leugardens.org, 407-246-2620.
모든 레벨을 위한 아크릴/유화(4일 수업): 선택한 사진이나 사진을 바탕으로 원하는 속도로 작업하세요. 개별지도. 모든 연령과 기술 수준을 환영합니다. 사전 등록이 필요합니다. 오후 1시~3시 30분 5월 5일, 12일, 19일, 26일 일요일, Harry P. Leu Gardens, 1920 N. Forest Ave., Orlando, 회원 $90, 비회원 $100, leugardens.org, 407-246-2620.
Coin Show: Sponsored by Central Florida Coin Club. More than 30 coin dealers will have high quality coins for the beginner to advanced collectors. A grading company will be accepting submissions. Children ages 12 or younger receive a free coin. 9 a.m.-3 p.m. May 5, June 2, July 7, Venue on the Lake – The Maitland Civic Center, 641 S. Maitland Ave., Maitland, admission is free, www.centralfloridacoinclub.org, 407-657-6440 or email cfccbourse@hotmail.com.
코인 쇼: 센트럴 플로리다 코인 클럽이 후원합니다. 30개 이상의 주화 딜러가 초보자부터 고급 수집가까지 모두를 위한 고품질 주화를 보유하게 됩니다. 등급 회사가 제출물을 수락합니다. 12세 이하 어린이에게는 무료 코인이 제공됩니다. 오전 9시 - 오후 3시 5월 5일, 6월 2일, 7월 7일, 호수 위 장소 – The Maitland Civic Center, 641 S. Maitland Ave., Maitland, 입장료는 무료입니다. www.centralfloridacoinclub.org, 407-657-6440 또는 이메일 cfccbourse@hotmail.com .
History Group: Presented by the University Club of Winter Park. Club member Dr. Perry Dworkin will present “The Crusades and the Templar Knights: The Origins of the First Three Crusades.” He will illustrate their outcomes and why those developments occurred. 10 a.m. May 6, University Club of Winter Park, 841 N. Park Ave., Winter Park. To attend this event, email your full name to info@uclubwp.org. Free.
역사 그룹: 윈터파크 대학 클럽에서 제공. 클럽 회원인 페리 드워킨 박사(Dr. Perry Dworkin)는 "십자군과 기사단 기사단: 첫 세 번의 십자군의 기원"을 발표할 예정입니다. 그는 그들의 결과와 그러한 발전이 일어난 이유를 설명할 것입니다. 5월 6일 오전 10시, University Club of Winter Park, 841 N. Park Ave., Winter Park. 이 행사에 참석하려면 귀하의 성명을 info@uclubwp.org로 이메일을 보내주십시오. 무료.
Dignified Dementia Care, A Partnership: A new six-week free course for care partners taught by Edith Gendron of the Alzheimer’s & Dementia Resource Center. Class size is limited. Reservation required. 1-3 p.m. Tuesdays beginning May 7, ClinCloud, 1551 Sandspur Road, Maitland, free, 407-436-7750 or email info@ADRCcares.org for more information. https://bit.ly/ADRCseries.
Dignified Dementia Care, A Partnership: 알츠하이머 및 치매 자원 센터의 Edith Gendron이 가르치는 간병 파트너를 위한 새로운 6주 무료 과정입니다. 수업 규모는 제한되어 있습니다. 예약이 필요합니다. 오후 1~3시 5월 7일부터 화요일, ClinCloud, 1551 Sandspur Road, Maitland, 무료, 407-436-7750 또는 이메일 info@ADRCcares.org로 문의하세요. https://bit.ly/ADRCseries.
Philosophy Discussion Group: The group meets to discuss various topics. Bring topics and questions. 10 a.m. May 7, University Club of Winter Park, 841 N. Park Ave., Winter Park. To attend, email your full name to info@uclubwp.org. Free.
철학 토론 그룹: 그룹은 다양한 주제를 토론하기 위해 모입니다. 주제와 질문을 가져오세요. 5월 7일 오전 10시, University Club of Winter Park, 841 N. Park Ave., Winter Park. 참석하려면 성명을 info@uclubwp.org로 이메일을 보내주세요. 무료.
The Science of Cheesemaking: Join Orange County Extension Agent Hillary Ayers for an interactive cheesemaking event and discover the secrets of creating your own safe and delicious cheese from scratch. This in-person event is perfect for everyone interested in the art of cheesemaking. Learn quick and easy techniques and get hands-on experience in crafting your very own cheese. Advance registration required. 2-4 p.m. May 7, UF/IFAS Extension Orange County, 6021 S. Conway Road, Orlando, $20, 407-254-9200, ocextension.eventbrite.com.
치즈 제조의 과학: 오렌지 카운티 확장 요원 Hillary Ayers와 함께 대화형 치즈 제조 이벤트에 참여하고 안전하고 맛있는 치즈를 처음부터 직접 만드는 비결을 알아보세요. 이 오프라인 이벤트는 치즈 제조 기술에 관심이 있는 모든 사람에게 적합합니다. 빠르고 쉬운 기술을 배우고 자신만의 치즈를 만드는 실습 경험을 쌓으세요. 사전 등록이 필요합니다. 오후 2~4시 5월 7일, UF/IFAS Extension Orange County, 6021 S. Conway Road, Orlando, $20, 407-254-9200, ocextension.eventbrite.com.
Matinee Movie: Presented by the University Club of Winter Park. See “Cabrini” (2024) starring John Lithgow. 2 p.m. May 7, University Club of Winter Park, 841 N. Park Ave., Winter Park. To attend, email your full name to info@uclubwp.org, free.
마티네 영화: Winter Park 대학 클럽에서 제공. John Lithgow 주연의 “Cabrini”(2024)를 참조하세요. 오후 2시 5월 7일, 윈터 파크 대학 클럽, 841 N. Park Ave., Winter Park. 참석하려면 무료로 info@uclubwp.org로 이름을 이메일로 보내주세요.
League of Women Voters Orange County: The program will be “Abortion in Florida: On the Ballot and Off Limits” featuring a diverse panel who will discuss efforts to get a constitutional amendment approved by over 60 percent of voters in November, and other abortion issues. Reservations required. 11:30 a.m. May 8, Winter Park Events Center, 1050 W. Morse Blvd., Winter Park, $30 for members, $37 for nonmembers includes lunch, LWVOC.org/HotTopics.
League of Women Voters Orange County: 이 프로그램은 11월에 60% 이상의 유권자가 헌법 개정안을 승인하도록 하기 위한 노력과 기타 낙태 문제를 논의할 다양한 패널이 참여하는 "플로리다에서의 낙태: 투표 시 및 출입 금지"가 될 것입니다. . 예약이 필요합니다. 5월 8일 오전 11시 30분, Winter Park Events Center, 1050 W. Morse Blvd., Winter Park, 회원 $30, 비회원 $37에는 점심 포함, LWVOC.org/HotTopics.
“Pop Up” Plant Clinic: Hosted by UF/IFAS Extension Orange County Master Gardener Volunteers for all of your plant care needs. 11:30 a.m.-1:30 p.m. May 9, Chickasaw branch of the Orange County Library System, 870 N. Chickasaw Trail, Orlando, free, ocextension.eventbrite.com, 407-254-9200.
"팝업" 식물 클리닉: UF/IFAS 확장 오렌지 카운티 마스터 정원사 자원봉사자가 주최하여 모든 식물 관리 요구 사항을 충족합니다. 오전 11시 30분 - 오후 1시 30분 5월 9일, Orange County Library System의 Chickasaw 지점, 870 N. Chickasaw Trail, Orlando, 무료, ocextension.eventbrite.com, 407-254-9200.
Yoga With Joyce: Learn stress relief through beginner, gentle yoga. No experience is necessary, however for those who practice yoga feel free to join and modify positions. Bring a mat, a bottle of water and a towel. Advance registration required. 11 a.m.-noon May 9, May 16, May 23, May 30, Harry P. Leu Gardens, 1920 N. Forest Ave., Orlando, $17 per session for garden members, $22 for nonmembers, leugardens.org, 407-246-2620.
Joyce와 함께하는 요가: 초보자도 즐길 수 있는 부드러운 요가를 통해 스트레스 해소를 배워보세요. 경험은 필요하지 않지만 요가를 수련하는 사람들은 자유롭게 가입하고 자세를 변경할 수 있습니다. 매트, 물 한 병, 수건을 가져오세요. 사전 등록이 필요합니다. 5월 9일, 5월 16일, 5월 23일, 5월 30일 오전 11시-정오, Harry P. Leu Gardens, 1920 N. Forest Ave., Orlando, 가든 회원의 경우 세션당 $17, 비회원의 경우 $22, leugardens.org, 407-246- 2620.
Summer Vegetable Gardening: Learn the basics of gardening during Florida’s hottest season and receive heat-tolerant seeds to start the season off right. Presented by Orange County Extension Agent Calvin Gardner, this in-person class will cover what plant species work well in hot weather, how to plant each species, and how to harvest. Participants will receive seeds to help jumpstart their summer garden. Advance registration required. 10-11:30 a.m. May 9 or 10-11:30 a.m. May 16, or 10-11:30 a.m. May 23, UF/IFAS Extension Orange County, 6021 S. Conway Road, Orlando, $10, 407-254-9200, ocextension.eventbrite.com.
여름 야채 정원 가꾸기: 플로리다의 가장 더운 계절에 정원 가꾸기의 기초를 배우고 내열성 씨앗을 받아 계절을 바로 시작하세요. 오렌지 카운티 확장 요원 Calvin Gardner가 진행하는 이 대면 수업에서는 더운 날씨에 잘 작동하는 식물 종, 각 종을 심는 방법 및 수확 방법을 다룹니다. 참가자들은 여름 정원을 시작하는 데 도움이 되는 씨앗을 받게 됩니다. 사전 등록이 필요합니다. 5월 9일 오전 10-11:30 또는 5월 16일 오전 10-11:30 또는 5월 23일 오전 10-11:30, UF/IFAS Extension Orange County, 6021 S. Conway Road, Orlando, $10, 407-254-9200 , ocextension.eventbrite.com.
Raised Bed Vegetable Gardening: Join Robert Bowden to discover the joys of growing vegetables and herbs in raised beds. Advance registration required. 6:30-8:30 p.m. May 9 or 9:30-11:30 a.m. May 25, Harry P. Leu Gardens, 1920 N. Forest Ave., Orlando, $17 for members, $22 for nonmembers, leugardens.org, 407-246-2620.
고상 야채 정원 가꾸기: Robert Bowden과 함께 고상에서 야채와 허브를 재배하는 즐거움을 알아보세요. 사전 등록이 필요합니다. 오후 6시 30분 - 8시 30분 5월 9일 또는 5월 25일 오전 9시 30분~11시 30분, Harry P. Leu Gardens, 1920 N. Forest Ave., Orlando, 회원 $17, 비회원 $22, leugardens.org, 407-246-2620.
Amputee Support Group: A support discussion for those with limb loss or amputees and their caregivers. 5:15 p.m. May 9, Southeast branch of the Orange County Library System, 5575 S. Semoran Blvd., Orlando, free, 689-219-1640.
절단 장애자 지원 그룹: 사지 손실이 있거나 절단 장애가 있는 사람과 간병인을 위한 지원 토론입니다. 오후 5시 15분 5월 9일, 오렌지 카운티 도서관 시스템 남동부 지점, 5575 S. Semoran Blvd., Orlando, 무료, 689-219-1640.
Science, Health, and Wellness: Presented by the University Club of Winter Park. The Weird World of Quantum Mechanics. Club member Steve Bertha will enlighten us with a descriptive presentation of the counterintuitive and mysterious features of quantum mechanics. 2 p.m. May 9, University Club of Winter Park, 841 N. Park Ave., Winter Park. To attend, email your full name to info@uclubwp.org, free.
과학, 건강 및 복지: 윈터 파크 대학 클럽에서 발표. 양자 역학의 이상한 세계. 클럽 회원인 Steve Bertha는 양자역학의 반직관적이고 신비로운 특징을 설명하는 프레젠테이션으로 우리를 계몽할 것입니다. 오후 2시 5월 9일, 윈터 파크 대학 클럽, 841 N. Park Ave., Winter Park. 참석하려면 무료로 info@uclubwp.org로 이름을 이메일로 보내주세요.
49th Annual Bromeliad Exhibition and Sale: The Bromeliad Society of Central Florida presents its annual Mother’s Day Weekend show and sale. Displays of bromeliads in various genera and a sale of plants. Experienced members will be available to answer questions. Free educational materials for all interested. 11 a.m.-8 p.m. May 10-11, Orlando Fashion Square, 3201 E. Colonial Drive, Orlando, admission is free.
제49회 연례 브로멜리아드 전시회 및 판매: 플로리다 중부 브로멜리아드 협회는 연례 어머니날 주말 쇼 및 판매를 선보입니다. 다양한 속의 브로멜리아드를 전시하고 식물을 판매합니다. 경험이 풍부한 회원들이 질문에 답변해 드립니다. 관심 있는 모든 사람을 위한 무료 교육 자료. 오전 11시 - 오후 8시 5월 10~11일, 올랜도 패션 스퀘어(Orlando Fashion Square, 3201 E. Colonial Drive, Orlando), 입장료는 무료입니다.
Plant Pests and Diseases: Learn about a slew of good bugs that can control the bad guys, as well as interesting ways to ward off disease. Advance registration required. 1-2:30 p.m. May 11, Harry P. Leu Gardens, 1920 N. Forest Ave., Orlando, $17 for members, $22 for nonmembers, leugardens.org, 407-246-2620.
식물 해충 및 질병: 악당을 통제할 수 있는 수많은 좋은 벌레와 질병을 예방하는 흥미로운 방법에 대해 알아보세요. 사전 등록이 필요합니다. 오후 1시~2시 30분 5월 11일, Harry P. Leu Gardens, 1920 N. Forest Ave., Orlando, 회원 $17, 비회원 $22, leugardens.org, 407-246-2620.
Past Meets Present – Birth of NASA and the Space Race lecture: Valencia College Professor Paul Griffith (retired Lt. Col in USAF) will describe the beginnings of NASA during the Cold War with the Soviet Union and its race to put the first man on the moon. Learn details of the Mercury, Gemini and Apollo space programs as the nation reached for the stars. Sponsored by the Winter Park Library. Middle school to adult. 1-2:30 p.m. May 11, Winter Park Library, Edyth Bush Theatre, 1052 W. Morse Blvd., Winter Park, free, 407-623-3300.
과거와 현재의 만남 - NASA의 탄생과 우주 경쟁 강의: 발렌시아 대학의 폴 그리피스 교수(미 공군에서 은퇴한 중령)는 소련과의 냉전 시대의 NASA의 시작과 인류 최초의 우주 비행사를 세우기 위한 경쟁에 대해 설명합니다. 달. 국가가 별을 향해 나아가는 과정에서 머큐리, 제미니, 아폴로 우주 프로그램에 대해 자세히 알아보세요. 윈터파크 도서관이 후원합니다. 중학생부터 성인까지. 오후 1시~2시 30분 5월 11일, Winter Park 도서관, Edyth Bush Theatre, 1052 W. Morse Blvd., Winter Park, 무료, 407-623-3300.
Mother’s Day Ikebana – Japanese Flower Arranging: Make a unique Ikebana/Japanese Spring floral arrangement for Mother’s Day. A glass vase and plant materials will be provided with a separate $12 materials fee paid directly to the instructor in the class. Bring branch cutters or scissors. Advance registration required. 2-4 p.m. May 11, Harry P. Leu Gardens, 1920 N. Forest Ave., Orlando, $30 for members, $35 for nonmembers, leugardens.org, 407-246-2620.
어머니날 꽃꽂이 – 일본 꽃꽂이: 어머니날을 맞아 독특한 꽃꽂이/일본 봄 꽃꽂이를 만드세요. 유리화병과 식물 재료는 별도 재료비 12달러를 수업 강사에게 직접 지불하고 제공됩니다. 가지 절단기나 가위를 가져오세요. 사전 등록이 필요합니다. 오후 2~4시 5월 11일, Harry P. Leu Gardens, 1920 N. Forest Ave., Orlando, 회원 $30, 비회원 $35, leugardens.org, 407-246-2620.
Hot Weather Flowers: Discover what plants perform best in the Central Florida environment from Robert Bowden as the class strolls through the colorful gardens. Advance registration required. 9:30-11:30 a.m. May, 11, Harry P. Leu Gardens, 1920 N. Forest Ave., Orlando, $17 for members, $22 for nonmembers, leugardens.org, 407-246-2620.
더운 날씨의 꽃: 학생들이 다채로운 정원을 거닐면서 Robert Bowden의 설명을 통해 플로리다 중부 환경에서 어떤 식물이 가장 잘 자라는지 알아보세요. 사전 등록이 필요합니다. 5월 11일 오전 9시 30분~11시 30분, Harry P. Leu Gardens, 1920 N. Forest Ave., Orlando, 회원 $17, 비회원 $22, leugardens.org, 407-246-2620.
Kung Fu Show Presented by Wah Lum Kung Fu Temple: A diverse team of professional performers from the Wah Lum Kung Fu Temple will present a Lion dance, kung fu and tai chi performance demonstration. Explore Chinese culture through this demonstration. 1 p.m. May 11, Orlando Public Library, 101 E. Central Blvd., Orlando, free, 407-835-7323.
Wah Lum Kung Fu Temple에서 진행하는 쿵푸 쇼: Wah Lum Kung Fu Temple의 다양한 전문 공연자들로 구성된 팀이 사자춤, 쿵푸 및 태극권 공연 시연을 선보일 예정입니다. 이 시연을 통해 중국 문화를 탐험해 보세요. 오후 1시. 5월 11일, 올랜도 공공 도서관, 101 E. Central Blvd., Orlando, 무료, 407-835-7323.
Successfully Growing Berries and Other Fruit: Enjoy a class presented by Robert Bowden, the author of Florida Fruit and Vegetable Gardening (now in its third edition) to learn more about growing them in Florida. One lucky person will receive a fruit tree at the end of the class. Advance registration required. 1-2:30 p.m. May, 11, Harry P. Leu Gardens, 1920 N. Forest Ave., Orlando, $17 for members, $22 for nonmembers, leugardens.org, 407-246-2620.
딸기 및 기타 과일의 성공적인 재배: 플로리다 과일 및 채소 원예(현재 제3판)의 저자인 Robert Bowden이 진행하는 수업을 듣고 플로리다에서 딸기 재배에 대해 자세히 알아보세요. 운이 좋은 사람 한 명은 수업이 끝나면 과일 나무를 받게 됩니다. 사전 등록이 필요합니다. 오후 1시~2시 30분 5월 11일, Harry P. Leu Gardens, 1920 N. Forest Ave., Orlando, 회원 $17, 비회원 $22, leugardens.org, 407-246-2620.
“Pop Up” Plant Clinic: Hosted by UF/IFAS Extension Orange County Master Gardener Volunteers for all of your plant care needs. 10:15 a.m.-12:15 p.m. May 11, West Oaks branch of the Orange County Library System, 1821 E. Silver Star Road, Ocoee, free, ocextension.eventbrite.com, 407-254-9200.
"팝업" 식물 클리닉: UF/IFAS 확장 오렌지 카운티 마스터 정원사 자원봉사자가 주최하여 모든 식물 관리 요구 사항을 충족합니다. 오전 10시 15분 - 오후 12시 15분 5월 11일, 오렌지 카운티 도서관 시스템의 West Oaks 지점, 1821 E. Silver Star Road, Ocoee, 무료, ocextension.eventbrite.com, 407-254-9200.
Matinee Movie: Presented by the University Club of Winter Park. See “Patton” (1970) starring George C. Scott. 2 p.m. May 14, University Club of Winter Park, 841 N. Park Ave., Winter Park. To attend, email your full name to info@uclubwp.org, free.
마티네 영화: Winter Park 대학 클럽에서 제공. George C. Scott 주연의 “Patton”(1970)을 참조하십시오. 오후 2시 5월 14일, 윈터 파크 대학 클럽, 841 N. Park Ave., Winter Park. 참석하려면 무료로 info@uclubwp.org로 이름을 이메일로 보내주세요.
Nursing Home and Estate Planning Essentials live webinar: Attorney Stacey Schwartz and Attorney Michael Gumula will discuss asset protection, essential estate planning and Medicaid. Viewing instructions will be provided upon RSVP. 6 p.m. May 15, free, 407-478-8700.
요양원 및 부동산 계획 필수 라이브 웹 세미나: Stacey Schwartz 변호사와 Michael Gumula 변호사가 자산 보호, 필수 부동산 계획 및 Medicaid에 대해 논의합니다. 회신 시 관람 안내가 제공됩니다. 오후 6시 5월 15일, 무료, 407-478-8700.
Orange Audubon Society: In this program, Dr. Michael Gunter takes readers around the United States to see the many faces of the climate crisis and show how conscientious travel broadens understanding and makes the dangers of climate change concrete and immediate. His examples include sea level rise in Virginia, floods sweeping inland in Tennessee and Maine lobsters migrating away from American territorial waters, plus imperiled ecosystems in national parks, from Alaskan permafrost to the Florida Keys. Dr. Gunter will show us inspiring initiatives to mitigate and adapt to these threats, including wind turbines, green building construction, and walkable urbanism. Gunter is Rollins College Professor and Chair of Political Science, and this program highlights his 2023 book: “Climate Travels: How Ecotourism Changes Mindset and Motivate Action.” Books will be for sale and signed. 7 p.m. May 16, Harry P. Leu Gardens, 1920 N. Forest Ave., Orlando, free, 407-637-2525, orangeaudubonfl.org.
Orange Audubon Society: 이 프로그램에서 Michael Gunter 박사는 미국 전역의 독자들을 데리고 기후 위기의 다양한 측면을 살펴보고 성실한 여행이 이해를 넓히고 기후 변화의 위험을 구체적이고 즉각적으로 만드는 방법을 보여줍니다. 그의 사례에는 버지니아의 해수면 상승, 테네시의 내륙을 휩쓴 홍수, 미국 영해에서 이주하는 메인 주 바닷가재, 알래스카 영구 동토층에서 플로리다 사주까지 국립공원의 위태로운 생태계가 포함됩니다. Gunter 박사는 풍력 터빈, 친환경 건물 건설, 걷기 좋은 도시화 등 이러한 위협을 완화하고 적응하기 위한 고무적인 계획을 보여줄 것입니다. Gunter는 롤린스 대학교 교수이자 정치학 학과장입니다. 이 프로그램에서는 그의 2023년 저서 '기후 여행: 생태관광이 사고방식을 바꾸고 행동에 동기를 부여하는 방법'을 강조합니다. 책은 판매되고 사인이 될 것입니다. 오후 7시. 5월 16일, Harry P. Leu Gardens, 1920 N. Forest Ave., Orlando, 무료, 407-637-2525, orangeaudubonfl.org.
Second Harvest Food Bank of Central Florida’s third annual Ultimate Garden Party: Enjoy a whimsical afternoon filled with fun entertainment, delicious hors d’oeuvres and live music. Test your casino skills while enjoying fancy cocktails at the libations lounge and shop the newest collections from your favorite vendors at the Trunk Show. Merchants will be donating 25% of sales to Second Harvest. WESH 2 will be returning as the Media partner and provide guest emcees to kick off the ultimate party with a purpose. All proceeds raised at the Ultimate Garden Party help fund Second Harvest’s hunger relief efforts, which include distributing enough food for 300,000 meals a day across Orange, Osceola, Lake, Marion, Seminole, Volusia and Brevard counties. One in eight Central Floridians (including one in five children) is at risk of going to bed hungry on any given night. 1-5 p.m. May 18, Signia by Hilton Orlando Bonnet Creek, 14100 Bonnet Creek Resort Lane, Orlando, $150 general admission, $250 VIP access, www.UltimateGardenParty.com.
Second Harvest Food Bank of Central Florida의 세 번째 연례 Ultimate Garden Party: 재미있는 엔터테인먼트, 맛있는 전채 요리, 라이브 음악으로 가득한 기발한 오후를 즐겨보세요. 신주 라운지에서 화려한 칵테일을 즐기며 카지노 기술을 테스트하고 트렁크 쇼에서 좋아하는 업체의 최신 컬렉션을 쇼핑하세요. 판매자들은 매출의 25%를 Second Harvest에 기부할 예정입니다. WESH 2는 미디어 파트너로 돌아와 목적을 가지고 최고의 파티를 시작할 수 있도록 게스트 진행자를 제공할 예정입니다. Ultimate Garden Party에서 모금된 모든 수익금은 Orange, Osceola, Lake, Marion, Seminole, Volusia 및 Brevard 카운티 전역에 하루 300,000끼의 식사에 충분한 음식을 배포하는 것을 포함하는 Second Harvest의 기아 구호 활동에 자금을 지원하는 데 도움이 됩니다. 중부 플로리디안 주민 8명 중 1명(어린이 5명 중 1명 포함)은 어느 날 밤 배고픈 상태로 잠자리에 들 위험이 있습니다. 오후 1시~5시 5월 18일, Signia by Hilton Orlando Bonnet Creek, 14100 Bonnet Creek Resort Lane, Orlando, 일반 입장료 $150, VIP 입장료 $250, www.UltimateGardenParty.com.
Unleashed, Uncorked, Unframed Gala: An evening with wines, gourmet cuisine, live and silent auctions, and a private art sale. All proceeds benefit Franklin’s Friends and local animal welfare. WESH 2 News anchors Jason Guy and Michelle Imperato will emcee. Cocktail attire suggested. 6-10 p.m. May 18, Winter Park Events Center, 1050 W. Morse Blvd., Winter Park, $200, email franklinsfriends@gmail.com, 407-461-1768.
Unleashed, Uncorked, Unframed Gala: 와인, 고급 요리, 실시간 경매 및 개인 예술품 판매가 함께하는 저녁입니다. 모든 수익금은 프랭클린의 친구들과 지역 동물 복지에 도움이 됩니다. WESH 2 뉴스 앵커 Jason Guy와 Michelle Imperato가 사회를 맡습니다. 칵테일 복장을 제안합니다. 오후 6~10시 5월 18일, Winter Park Events Center, 1050 W. Morse Blvd., Winter Park, $200, 이메일 Franklinsfriends@gmail.com, 407-461-1768.
Adopt-A-Tree: Open to all Orange County residents with proof of residency such as a driver’s license, utility bill, or photo I.D. Each household is eligible to receive two trees, and the trees may be planted on resident’s private property only. Trees are distributed on a first-come, first-served basis and varieties will vary based on availability. 8 a.m.-noon May 18, Downey Park, 10107 Flowers Ave., Orlando, free, 407-254-9200.
나무 입양: 운전면허증, 공과금 청구서, 사진이 부착된 신분증 등 거주 증명서가 있는 모든 오렌지 카운티 주민이 이용할 수 있습니다. 각 가구는 두 그루의 나무를 받을 자격이 있으며, 나무는 거주자의 사유지에만 심을 수 있습니다. 나무는 선착순으로 배포되며, 품종은 이용 가능 여부에 따라 달라집니다. 5월 18일 오전 8시~정오, Downey Park, 10107 Flowers Ave., Orlando, 무료, 407-254-9200.
Orlando Book Festival: Panels and talks from bestselling authors from all over the state, including a keynote from from New York Times bestselling author Tayari Jones, author of “An American Marriage.” Advance registration recommended. 10:30 a.m.-3:30 p.m. May 18, Orlando Public Library, 101 E. Central Blvd., Orlando, free, attend.ocls.info/event/8672283, 407-835-7323.
올랜도 도서 페스티벌(Orlando Book Festival): 뉴욕 타임즈 베스트셀러 작가이자 “An American Marriage”의 저자인 Tayari Jones의 기조 연설을 포함하여 주 전역의 베스트셀러 작가들의 패널과 강연입니다. 사전 등록을 권장합니다. 오전 10시 30분 - 오후 3시 30분 5월 18일, 올랜도 공공 도서관, 101 E. Central Blvd., Orlando, 무료, atend.ocls.info/event/8672283, 407-835-7323.
Gardening for Native Pollinators: Learn about plants that are larval food sources for some larger colorful native butterflies, and plants to keep them around drinking nectar when they are adults. Discover how to make a native bee nests and how to garden for honey bees. Explore how you can landscape to attract hummingbirds to visit as they migrate through Central Florida. Advance registration required. 1:30-3 p.m. May 18, Harry P. Leu Gardens, 1920 N. Forest Ave., Orlando, $17 for garden members, $22 for nonmembers, leugardens.org, 407-246-2620.
토종 수분매개자를 위한 정원 가꾸기: 더 크고 다채로운 토착 나비의 애벌레 먹이가 되는 식물과 성체가 되었을 때 꿀을 계속 마시는 식물에 대해 알아보세요. 토종 벌집을 만드는 방법과 꿀벌을 위한 정원 가꾸는 방법을 알아보세요. 플로리다 중부를 통과하여 이동하는 벌새의 방문을 유도하기 위해 조경 방법을 알아보세요. 사전 등록이 필요합니다. 오후 1시 30분~3시 5월 18일, Harry P. Leu Gardens, 1920 N. Forest Ave., Orlando, 가든 회원의 경우 $17, 비회원의 경우 $22, leugardens.org, 407-246-2620.
Steinway Society Spring Concert Features Tribute to Jacqueline Jones: Sponsored by Helpful Hands. Performers include Gale Murphy and Davonda Simmons plus testimonials. Pianos, funded by Helpful Hands, will be awarded to selected students. The Steinway Society, a 501(c3) organization, provides pianos, lessons and music education to young children in economic need. 2:30 p.m. May 19, Steinway Piano Galleries at Ashby Square, 520 W. State Road 436, Altamonte Springs, $10 at the door, free to children and Steinway Society members, 407-339-3771.
Steinway Society 봄 콘서트에서는 Helpful Hands의 후원으로 Jacqueline Jones에 대한 헌사를 선보입니다. 공연자로는 게일 머피(Gale Murphy), 다본다 시몬스(Davonda Simmons) 및 추천사가 포함됩니다. Helpful Hands가 자금을 지원하는 피아노는 선택된 학생들에게 수여됩니다. 501(c3) 조직인 스타인웨이 협회(Steinway Society)는 경제적 도움이 필요한 어린 아이들에게 피아노, 레슨 및 음악 교육을 제공합니다. 오후 2시 30분 5월 19일, Steinway Piano Galleries, Ashby Square, 520 W. State Road 436, Altamonte Springs, 현장 판매 $10, 어린이 및 Steinway Society 회원에게 무료, 전화: 407-339-3771.
City of Ocoee Memorial Day Ceremony: The ceremony will honor and thank all who served in the United States Armed Forces. Retired Lieutenant Colonel Yolanda Frazier will be the keynote speaker and has 30 years of service in the United States Army. In addition to the keynote speaker, the Ocoee Police Honor Guard will present the colors and carry a wreath to be set in place at the city’s Memorial Wall. Ocoee High School student Marcus Jiao will play Taps and the National Anthem will be performed. After the ceremony, refreshments will be served. 11 a.m. May 23, Ocoee Lakeshore Center, 125 N. Lakeshore Drive, Ocoee, free, 407-905-3100.
오코이시 현충일 행사: 이 행사는 미국 군대에서 복무한 모든 분들을 기리고 감사하게 될 것입니다. 기조연설자는 욜란다 프레이저(Yolanda Frazier) 퇴역 중령으로, 30년 동안 미군에서 복무한 인물이다. 기조연설자 외에도 오코이 경찰 의장대는 색상을 발표하고 시의 기념벽에 설치될 화환을 들고 다닐 예정입니다. Ocoee 고등학교 학생 Marcus Jiao가 Taps를 연주하고 국가가 연주됩니다. 행사가 끝난 후에는 다과가 제공될 예정이다. 5월 23일 오전 11시, Ocoee Lakeshore Center, 125 N. Lakeshore Drive, Ocoee, 무료, 407-905-3100.
Winter Park Wine & Jazz Experience: The Winter Park Events Center features four unique indoor/outdoor spaces to experience an amazing night out under a full moon. 6-9:30 p.m. May 23, Winter Park Events Center, 1050 W. Morse Blvd., Winter Park. Two ticket options for this 21 and older. General admission at 7 p.m. and VIP Early Access at 6 p.m. Both tickets include unlimited visits to food and wine stations and live music. https://WineandJazz.eventbrite.com.
윈터 파크 와인 및 재즈 체험: 윈터 파크 이벤트 센터는 보름달 아래 놀라운 밤을 경험할 수 있는 4개의 독특한 실내/실외 공간을 갖추고 있습니다. 오후 6시~9시 30분 5월 23일, 윈터 파크 이벤트 센터, 1050 W. Morse Blvd., Winter Park. 21세 이상을 위한 두 가지 티켓 옵션이 있습니다. 일반 입장은 오후 7시입니다. 오후 6시에 VIP Early Access가 제공됩니다. 두 티켓 모두 음식 및 와인 스테이션 무제한 방문과 라이브 음악이 포함되어 있습니다. https://WineandJazz.eventbrite.com.
Orlando VA Health Care System Caregiver Summit: There will be a wide range of VHA and community partners present to share with VA staff and those in attendance, the resources available to both caregivers and Veterans. The summit will also be available virtually here for those unable to attend in person, ensuring accessibility for all caregivers and stakeholders. 8:30 a.m.-12:30 p.m. May 23, Auditorium A at the Orlando VA Medical Center, 13800 Veterans Way, Orlando, free, 407-646-5088. For questions about this event please contact Christene Suarez, LCSW Program Manager at: christene.suarez@va.gov or Michelle Harper, LCSW, Caregiver Support Program Coordinator at: michelle.harper@va.gov.
올랜도 VA 건강 관리 시스템 간병인 서밋: 다양한 VHA 및 지역사회 파트너가 참석하여 VA 직원 및 참석자들과 간병인과 퇴역군인 모두가 사용할 수 있는 리소스를 공유할 것입니다. 또한 직접 참석할 수 없는 사람들을 위해 이 서밋을 가상으로 이용할 수 있어 모든 간병인과 이해관계자의 접근성이 보장됩니다. 오전 8시 30분 - 오후 12시 30분 5월 23일, 올랜도 VA 의료 센터의 Auditorium A, 13800 Veterans Way, Orlando, 무료, 407-646-5088. 이 이벤트에 대해 궁금한 점이 있으면 LCSW 프로그램 관리자인 Christene Suarez(christene.suarez@va.gov)에게 문의하거나 LCSW 간병인 지원 프로그램 코디네이터인 Michelle Harper(michelle.harper@va.gov)에게 문의하세요.
Guided Garden Tour: A guided tour of the UF/IFAS Extension Orange County Exploration Gardens hosted by Extension Agent Heather Kalaman. See unique plants in 12 themed gardens and get ideas for your landscape. Learn about Florida-Friendly Landscaping principles, smart irrigation, vegetable gardening, and flower species to attract bees, butterflies, and beneficial insects. The tour includes educational materials and pollinator seed packets. Advance registration required. 10-11:30 a.m. May 28, UF/IFAS Extension Orange County, 6021 S. Conway Road, Orlando, $10, ocextension.eventbrite.com, 407-254-9200.
가이드 가든 투어: Extension Agent Heather Kalaman이 주최하는 UF/IFAS Extension 오렌지 카운티 탐험 가든 가이드 투어입니다. 12개 테마 정원에서 독특한 식물을 감상하고 풍경에 대한 아이디어를 얻으세요. 플로리다 친화적인 조경 원칙, 스마트 관개, 채소 정원 가꾸기, 꿀벌, 나비, 익충을 유인하기 위한 꽃 종류에 대해 알아보세요. 투어에는 교육 자료와 수분 매개자 종자 패킷이 포함되어 있습니다. 사전 등록이 필요합니다. 5월 28일 오전 10시~11시 30분, UF/IFAS Extension Orange County, 6021 S. Conway Road, Orlando, $10, ocextension.eventbrite.com, 407-254-9200.
Orange County Master Gardener Volunteer Informational Meeting: Learn how to become an Orange County Master Gardener Volunteer. Master Gardener Volunteer Program is an outreach program composed of UF/IFAS Extension certified volunteers who are trained to provide research-based horticultural education to Florida residents. Advance registration required. 10-11 a.m. May 28, UF/IFAS Extension Orange County, 6021 S. Conway Road, Orlando, free, ocextension.eventbrite.com, 407-254-9200.
오렌지 카운티 마스터 정원사 자원봉사자 정보 회의: 오렌지 카운티 마스터 정원사 자원봉사자가 되는 방법을 알아보세요. 마스터 정원사 자원 봉사 프로그램은 플로리다 주민들에게 연구 기반 원예 교육을 제공하도록 훈련받은 UF/IFAS Extension 인증 자원 봉사자로 구성된 봉사 프로그램입니다. 사전 등록이 필요합니다. 5월 28일 오전 10시~11시, UF/IFAS Extension Orange County, 6021 S. Conway Road, Orlando, 무료, ocextension.eventbrite.com, 407-254-9200.
Chinese Guzheng Performance and Calligraphy Demonstration by Ann Yao and Li Wei: Ann Yao performs cutting-edge interpretations of traditional material on the Guzheng. Professor Li Wei demonstrates Chinese calligraphy fundamental techniques and aesthetic values. 2 p.m. May 31, West Oaks branch of the Orange County Library System, 1821 E. Silver Star Road, Ocoee, free, 407-835-7323.
Ann Yao와 Li Wei의 중국 구정 공연 및 서예 시연: Ann Yao는 구정에 관한 전통 자료를 최첨단 방식으로 해석합니다. Li Wei 교수는 중국 서예의 기본 기술과 미학적 가치를 보여줍니다. 오후 2시 5월 31일, 오렌지 카운티 도서관 시스템의 West Oaks 지점, 1821 E. Silver Star Road, Ocoee, 무료, 407-835-7323.
Driver safety program: The AARP Driver Safety Program’s Smart Driver Course helps participants refine driving skills and develop safe driving habits. Upon completion of the course, Florida drivers 50 or older may be eligible for vehicle insurance discounts. Reservations required. Attendance is mandatory at both classes to receive a certificate. 5-8 p.m. June 17-18, Jessie Brock Community Center, 310 N. Dillard St., Winter Garden, $20 for AARP members, $25 for nonmembers, 407-656-4155.
운전자 안전 프로그램: AARP 운전자 안전 프로그램의 스마트 운전자 코스는 참가자가 운전 기술을 연마하고 안전한 운전 습관을 개발하도록 돕습니다. 이 과정을 마치면 50세 이상의 플로리다 운전자는 차량 보험 할인을 받을 수 있습니다. 예약이 필요합니다. 수료증을 받으려면 두 수업 모두 출석해야 합니다. 오후 5~8시 6월 17-18일, Jessie Brock 커뮤니티 센터, 310 N. Dillard St., Winter Garden, AARP 회원 $20, 비회원 $25, 407-656-4155.
Florida Deeds Webinar: Attorney Michael Gumula explains Florida homestead law and the different types of deeds. Viewing instructions will be provided upon RSVP. 6 p.m. June 26, free, 407-478-8700.
플로리다 증서 웹 세미나: Michael Gumula 변호사가 플로리다 농가법과 다양한 증서 유형에 대해 설명합니다. 회신 시 관람 안내가 제공됩니다. 오후 6시 6월 26일, 무료, 407-478-8700.
Central Florida Woodturners: An organization created to provide local woodturners with woodturning demonstrations, information, and ongoing education while sharing in a social and interactive environment. Open to all ages and skill levels. 6:30 p.m. the third Thursday of the month, Woodcraft of Orlando, 8155 S. U.S. Highway 17-92, Casselberry, free, centralfloridawoodturners.org/.
중부 플로리다 Woodturners: 사회적 및 상호 작용 환경에서 공유하면서 지역 Woodturners에게 Woodturning 시연, 정보 및 지속적인 교육을 제공하기 위해 만들어진 조직입니다. 모든 연령과 기술 수준에 열려 있습니다. 오후 6시 30분 매월 세 번째 목요일, Woodcraft of Orlando, 8155 S. U.S. Highway 17-92, Casselberry, 무료, Centralfloridawoodturners.org/.
Craft fair: Featuring knit and crochet items, baby quilts, floral arrangements, jewelry and wooden crafts. 9 a.m.-2 p.m. the fourth Tuesday of the month beginning in February, Marks Street Senior Recreation Complex, 99 E. Marks St., Orlando, free, 321-765-7177.
공예 박람회: 니트 및 크로셰 품목, 유아용 퀼트, 꽃꽂이, 보석 및 목재 공예품을 선보입니다. 오전 9시 - 오후 2시 2월부터 매월 네 번째 화요일, Marks Street Senior Recreation Complex, 99 E. Marks St., Orlando, 무료, 321-765-7177.
Clog Dancing for All Ages: The Orlando Cloggers will offer new beginner clogging classes. The lessons progress throughout the rest of the year. 6:30 p.m. Thursdays, Beardall Senior Center, 800 S. Delaney Ave., Orlando, $4 per person per night, 407-929-5102, OrlandoCloggers.com.
모든 연령대를 위한 클로그 댄스: Orlando Cloggers는 새로운 초보자 클로깅 수업을 제공합니다. 수업은 일년 내내 진행됩니다. 오후 6시 30분 목요일, Beardall Senior Center, 800 S. Delaney Ave., Orlando, 1박당 1인당 $4, 407-929-5102, OrlandoCloggers.com.
Liberty Karate Club: Minimum age 15 years old. 7:30-9 p.m. Mondays and Wednesdays, Friends Community Church, 53 S. Dean Road, Orlando, $40 per month, libertykarateclub.com, 407-484-5124.
리버티 가라테 클럽: 최소 15세 이상. 오후 7시 30분 - 9시 월요일과 수요일, Friends Community Church, 53 S. Dean Road, Orlando, 월 $40, libertykarateclub.com, 407-484-5124.
Central Florida Stamp Club: Meetings include auctions and informative lectures. 6 p.m. the first and third Thursdays of the month, Marks Street Senior Recreation Complex, 99 E. Marks St., Orlando, free, 407-312-5706.
센트럴 플로리다 우표 클럽: 회의에는 경매와 유익한 강의가 포함됩니다. 오후 6시 매월 첫째 및 셋째 목요일, Marks Street Senior Recreation Complex, 99 E. Marks St., Orlando, 무료, 407-312-5706.
Duplicate Bridge: Sanctioned Duplicate Bridge games offered by the Orlando Bridge Club. Noon Monday-Saturday, St. Richard’s Episcopal Church 5151 Lake Howell Road, Winter Park, free, 407-619-5333, orlandobridgeclub.org.
Duplicate Bridge: 올랜도 브리지 클럽에서 제공하는 승인된 Duplicate Bridge 게임입니다. 월요일-토요일 정오, St. Richard’s Episcopal Church 5151 Lake Howell Road, Winter Park, 무료, 407-619-5333, orlandobridgeclub.org.
Driver safety program: The AARP Driver Safety Program’s Smart Driver Course helps participants refine driving skills and develop safe driving habits. Upon completion of the course, Florida drivers 50 or older may be eligible for vehicle insurance discounts. Arrive at 8:45 a.m. for registration. 9 a.m.-3:30 p.m. the fourth Thursday of the every month through May, Renaissance Senior Center, 3800 S. Econlockhatchee Trail, Orlando, $20 for AARP members, $25 for nonmembers, 407-254-9070.
운전자 안전 프로그램: AARP 운전자 안전 프로그램의 스마트 운전자 코스는 참가자가 운전 기술을 연마하고 안전한 운전 습관을 개발하도록 돕습니다. 이 과정을 마치면 50세 이상의 플로리다 운전자는 차량 보험 할인을 받을 수 있습니다. 등록을 위해 오전 8시 45분에 도착하세요. 오전 9시 - 오후 3시 30분 5월까지 매달 넷째 목요일, Renaissance Senior Center, 3800 S. Econlockhatchee Trail, Orlando, AARP 회원의 경우 $20, 비회원의 경우 $25, 407-254-9070.
Driver safety program: The AARP Driver Safety Program’s Smart Driver Course helps participants refine driving skills and develop safe driving habits. Upon completion of the course, Florida drivers 50 or older may be eligible for vehicle insurance discounts. Reservations required. 9 a.m.-3:30 p.m. the third Tuesday of the every month through May, Marks Street Senior Recreation Complex, 99 E. Marks St., Orlando, $20 for AARP members, $25 for nonmembers, 407-961-1473.
운전자 안전 프로그램: AARP 운전자 안전 프로그램의 스마트 운전자 코스는 참가자가 운전 기술을 연마하고 안전한 운전 습관을 개발하도록 돕습니다. 이 과정을 마치면 50세 이상의 플로리다 운전자는 차량 보험 할인을 받을 수 있습니다. 예약이 필요합니다. 오전 9시 - 오후 3시 30분 5월까지 매월 세 번째 화요일, Marks Street Senior Recreation Complex, 99 E. Marks St., Orlando, AARP 회원의 경우 $20, 비회원의 경우 $25, 407-961-1473.
“Dining in Style – The Golden Age of the Railroad Dining Car” display: 11 a.m.-3 p.m. Tuesday-Saturday through Aug. 3, Central Florida Railroad Museum, 101 S. Boyd St., Winter Garden, free, cfrhs.org.
"스타일리쉬한 식사 - 철도 식당차의 황금시대" 전시: 오전 11시~오후 3시 8월 3일까지 화요일-토요일, Central Florida Railroad Museum, 101 S. Boyd St., Winter Garden, 무료, cfrhs.org.
Knitting/Crochet Classes: All ages and skill levels are welcome! Yarn and needles are provided. 3:30-5 p.m. Wednesdays, St. Luke’s United Methodist Church, 4851 S. Apopka-Vineland Road, Orlando, free, 407-876-4991, Ext. 262, email care@st.lukes.org.
뜨개질/크로셰 수업: 모든 연령과 기술 수준을 환영합니다! 실과 바늘이 제공됩니다. 오후 3시 30분~5시 수요일, St. Luke’s United Methodist Church, 4851 S. Apopka-Vineland Road, Orlando, 무료, 407-876-4991, Ext. 262, 이메일 care@st.lukes.org.
TOPS Club Inc. (Taking Off Pounds Sensibly): 9-10 a.m. Saturdays, Eastland Baptist Church, 9000 Lake Underhill Road, Orlando, first visit free, then $5 monthly dues, 985-513-2866.
TOPS Club Inc.(현명하게 체중 감량): 토요일 오전 9-10시, Eastland Baptist Church, 9000 Lake Underhill Road, Orlando, 첫 번째 방문은 무료, 이후 월 회비 $5, 985-513-2866.
Antique Automobile Club of America, Florida Region: Share your enthusiasm for old cars. AACA shows, tours, cruises and more. Ownership of an antique car is not required. For membership information call. 7 p.m. the second Monday of each month, All Saints Episcopal Church, 338 E. Lyman Ave., Winter Park, 863-604-3148.
플로리다 지역 미국 골동품 자동차 클럽: 오래된 자동차에 대한 열정을 공유하세요. AACA 쇼, 투어, 크루즈 등. 골동품 자동차의 소유권은 필요하지 않습니다. 회원정보는 전화로 문의하세요. 오후 7시. 매달 두 번째 월요일, All Saints Episcopal Church, 338 E. Lyman Ave., Winter Park, 863-604-3148.
Tai chi and qigong classes: Learn how to improve wellness, range of motion, breathing capacity and many other benefits. 11:30 a.m.-12:30 p.m. Thursdays, The University Club of Winter Park, 841 N. Park Ave., Winter Park, $12 per class, info@mindandbodyexercises.com, 407-234-0119.
태극권 및 기공 수업: 건강, 운동 범위, 호흡 능력 및 기타 여러 이점을 개선하는 방법을 알아보세요. 오전 11시 30분 - 오후 12시 30분 목요일, The University Club of Winter Park, 841 N. Park Ave., Winter Park, 수업당 $12, info@mindandbodyexercises.com, 407-234-0119.
Ukulele Meetup and Jam: Ukulele players of all levels are invited to play. Meetups consist of playing popular songs together and sharing ukulele playing tips. Chords and lyrics are projected on a screen. 10 a.m.-noon the second Saturday of the month, Winter Park Public Library, 1052 W. Morse Blvd., Winter Park, free, 407-721-4289.
우쿨렐레 모임 및 잼: 모든 수준의 우쿨렐레 연주자들을 초대하여 연주합니다. 모임은 인기곡을 함께 연주하고 우쿨렐레 연주 팁을 공유하는 것으로 구성됩니다. 코드와 가사가 화면에 투영됩니다. 매월 둘째 토요일 오전 10시부터 정오까지, Winter Park Public Library, 1052 W. Morse Blvd., Winter Park, 무료, 407-721-4289.
Orlando Amateur Radio Club: Guests are welcome. License testing at 5:30 p.m., meetings 7:30 p.m. the first Wednesday of the month, Beardall Senior Center, 800 S. Delaney Ave., Orlando, 407-841-0874, oarc.org.
올랜도 아마추어 라디오 클럽: 손님을 환영합니다. 면허시험 오후 5시 30분, 회의 오후 7시 30분 매월 첫째 수요일 Beardall Senior Center, 800 S. Delaney Ave., Orlando, 407-841-0874, oarc.org.
Craft fair: Featuring knit and crochet items, baby quilts, floral arrangements, jewelry and wooden crafts. 9 a.m.-2 p.m. the fourth Tuesday of the month, Marks Street Senior Recreation Complex, 99 E. Marks St., Orlando, free, 407-247-7814.
공예 박람회: 니트 및 크로셰 품목, 유아용 퀼트, 꽃꽂이, 보석 및 목재 공예품을 선보입니다. 오전 9시 - 오후 2시 매월 넷째 화요일, Marks Street Senior Recreation Complex, 99 E. Marks St., Orlando, 무료, 407-247-7814.
Orlando Camera Club: Monthly meetings held on Zoom and in-person. 6:30 p.m. the second and fourth Monday of each month, Marks Street Senior Recreation Complex, 99 E. Marks St., Orlando, free, orlandocameraclub.com.
올랜도 카메라 클럽(Orlando Camera Club): 월별 회의가 Zoom 및 직접 개최됩니다. 오후 6시 30분 매달 두 번째 및 네 번째 월요일, Marks Street Senior Recreation Complex, 99 E. Marks St., Orlando, 무료, orlandocameraclub.com.
Greater Orlando Orchid Society: 6:30-9:30 p.m. the third Tuesday of the month, Beardall Senior Center, 800 S. Delaney Ave., Orlando, guests welcome, greaterorlandoorchidsociety.com.
그레이터 올랜도 난초 협회: 오후 6시 30분~9시 30분 매월 세 번째 화요일, Beardall Senior Center, 800 S. Delaney Ave., Orlando, 손님 환영, greatorlandoorchidsociety.com.
TOPS Club Inc. (Taking Off Pounds Sensibly): Weigh-in 9-9:30 a.m. Meeting 9:30-10:15 a.m. Thursdays, Asbury Methodist Church, 220 Horatio Ave., Maitland, first visit free, then $5 monthly dues, 407-376-7512.
TOPS Club Inc.(현명하게 체중 감량): 오전 9시~9시 30분 체중 측정 목요일 오전 9시 30분~10시 15분 회의, Asbury Methodist Church, 220 Horatio Ave., Maitland, 첫 번째 방문 무료, 이후 월 회비 $5 , 407-376-7512.
Tai chi and qigong classes: Learn how to improve wellness, range of motion, breathing capacity and many other benefits. 11:30 a.m.-12:30 p.m. Mondays and Fridays, Winter Park Presbyterian Church, 400 S. Lakemont Ave., Winter Park, $12 per class, info@mindandbodyexercises.com, 407-234-0119.
태극권 및 기공 수업: 건강, 운동 범위, 호흡 능력 및 기타 여러 이점을 개선하는 방법을 알아보세요. 오전 11시 30분 - 오후 12시 30분 월요일과 금요일, Winter Park Presbyterian Church, 400 S. Lakemont Ave., Winter Park, 수업당 $12, info@mindandbodyexercises.com, 407-234-0119.
Learn to Line Dance: Learn the basic steps of line dancing to fun, easy dances and upbeat music. 2 p.m. Sundays, Lake Island Hall, 450 Harper St., Winter Park, $5, 407-592-7835.
라인댄스 배우기: 라인댄스의 기본 단계부터 재미있고 쉬운 댄스와 경쾌한 음악까지 배웁니다. 오후 2시 일요일, Lake Island Hall, 450 Harper St., Winter Park, $5, 407-592-7835.
Plant Clinic: Orange County residents can bring their samples and plant-related questions to be answered by UF/IFAS Extension Master Gardener volunteers. 9 a.m.-noon Tuesdays, UF/IFAS Mid-Florida Research Education Center, 2725 Binion Road, Apopka; or 10 a.m.- 5 p.m. Monday-Thursday, UF/IFAS Extension Orange County, 6021 S. Conway Road, Orlando, free, 407-254-9200 or email OrangeCoMGV@ifas.ufl.edu.
식물 클리닉: 오렌지 카운티 주민들은 샘플과 식물 관련 질문을 가져와 UF/IFAS 확장 마스터 정원사 자원봉사자의 답변을 받을 수 있습니다. 화요일 오전 9시-정오, UF/IFAS 플로리다 중부 연구 교육 센터, 2725 Binion Road, Apopka; 또는 오전 10시~오후 5시 월요일~목요일, UF/IFAS Extension Orange County, 6021 S. Conway Road, Orlando, 무료, 407-254-9200 또는 이메일 OrangeCoMGV@ifas.ufl.edu.
People of Wekiwa Springs citizen advocacy and engagement group: 7 p.m. the first Tuesday of every month, Wekiwa Springs Baptist Church, 584 N. Wekiwa Springs Road, Apopka, free, wekiwa-springs.com.
Wekiwa Springs 시민 옹호 및 참여 그룹: 오후 7시 매달 첫 번째 화요일, Wekiwa Springs Baptist Church, 584 N. Wekiwa Springs Road, Apopka, 무료, wekiwa-springs.com.
Fannie’s Friends support group: Fannie’s Friends is a virtual support group for adult daughters and granddaughters caring for those living with dementia. Sponsored by the Alzheimer’s & Dementia Resource Center. 6 p.m. the fourth Wednesday of the month and 1 p.m. the first Wednesday of the month. Email info@adrccares.org for link to join. 407-436-7750.
Fannie's Friends 지원 그룹: Fannie's Friends는 치매 환자를 돌보는 성인 딸과 손녀를 위한 가상 지원 그룹입니다. 알츠하이머 및 치매 자원 센터가 후원합니다. 오후 6시 매월 넷째 수요일 오후 1시 매월 첫 번째 수요일. 가입 링크를 원하시면 info@adrccares.org로 이메일을 보내주세요. 407-436-7750.
Men Only Dementia Caregiver Online Support Group: Sponsored by Alzheimer’s & Dementia Resource Center. 10 a.m. every third Thursday of the month on Zoom. Email info@adrccares.org or call 407-436-7750.
남성 전용 치매 간병인 온라인 지원 그룹: 알츠하이머 및 치매 자원 센터에서 후원합니다. Zoom을 통해 매월 셋째 주 목요일 오전 10시. info@adrccares.org로 이메일을 보내거나 407-436-7750으로 전화하세요.
TOPS Club Inc. (Taking Off Pounds Sensibly): 7-8 p.m. Mondays, University Seventh-day Adventist Church 9191 University Blvd., Orlando, first visit free, then $5 monthly dues, 407-277-7946.
TOPS Club Inc.(현명하게 체중 감량): 오후 7-8시 월요일, 대학 제칠일안식일예수재림교회 9191 University Blvd., Orlando. 첫 번째 방문은 무료이며 그 이후에는 월 회비 $5입니다. 전화 407-277-7946.
Greater Orlando Cribbage Club: Nine games are played. Part of the American Cribbage Congress. 6:30 p.m. Thursdays through May, Elks Club, 4755 Howell Branch Road, Winter Park, $13 per night, 407-580-6696 or email clchasema13@gmail.com.
그레이터 올랜도 크리비지 클럽(Greater Orlando Cribbage Club): 9개의 게임이 진행됩니다. 미국 크리비지 의회의 일부. 오후 6시 30분 5월부터 목요일까지 Elks Club, 4755 Howell Branch Road, Winter Park, 1박당 $13, 407-580-6696 또는 이메일 clchasema13@gmail.com.
Open Support Group for Dementia Care Partners: Sponsored by Alzheimer’s & Dementia Resource Center. 10:30 a.m. the first and third Fridays of the month, HarborChase of Dr. Phillips, Hamlin Room, 7233 Della Drive, Orlando, free, 407-436-7750 or email info@adrccares.org.
치매 치료 파트너를 위한 공개 지원 그룹: 알츠하이머 및 치매 자원 센터 후원. 매월 첫 번째 및 세 번째 금요일 오전 10시 30분, HarborChase of Dr. Phillips, Hamlin Room, 7233 Della Drive, Orlando, 무료, 407-436-7750 또는 이메일 info@adrccares.org.
TOPS Club Inc. (Taking Off Pounds Sensibly): Weigh-in 1-1:20 p.m. Meeting 1:30-2:30 p.m. Mondays, Zellwood Station, 2126 Spillman Drive, Zellwood, $5 monthly dues, 407-630-3833, leave a message.
TOPS Club Inc.(현명하게 체중 감량): 체중 측정 오후 1시~1시 20분 모임 오후 1시 30분~2시 30분 월요일, Zellwood Station, 2126 Spillman Drive, Zellwood, 월 회비 $5, 407-630-3833, 메시지를 남겨주세요.
Central Florida African Violet Society: 10 a.m.-12:30 p.m. the third Wednesday of the month, September through May, with informal meetings June through August, Beardall Senior Center, 800 S. Delaney Ave., Orlando, free, 407-246-4440.
플로리다 중부 아프리카 제비꽃 협회: 오전 10시~오후 12시 30분 9월부터 5월까지 매월 세 번째 수요일, 6월부터 8월까지 비공식 회의 있음, Beardall Senior Center, 800 S. Delaney Ave., Orlando, 무료, 407-246-4440.
Knitting/Crochet Classes: Free instruction. All ages and skill levels are welcome. Yarn is provided. 3:30-5 p.m. Wednesdays, St. Luke’s United Methodist Church, 4851 S. Apopka-Vineland Road, Orlando, free, email care@st.lukes.org or call 407-876-4991, Ext. 262.
뜨개질/크로셰 수업: 무료 강습. 모든 연령과 기술 수준을 환영합니다. 실이 제공됩니다. 오후 3시 30분~5시 수요일, St. Luke’s United Methodist Church, 4851 S. Apopka-Vineland Road, Orlando, 무료, 이메일 care@st.lukes.org 또는 전화 407-876-4991, Ext. 262.
Central Florida Fruit Society: Learn about growing and enjoying fruit in Central Florida. Discover new species and varieties of ambrosial fruits from around the world and grown locally. 6:30-8:30 p.m. the third Monday of the month, Harry P. Leu Gardens 1920 N. Forest Ave., Orlando, free, JenC@CentralFloridaFruitSociety.org.
플로리다 중부 과일 협회: 플로리다 중부에서 과일을 재배하고 즐기는 방법을 알아보세요. 전 세계에서 현지에서 재배되는 새로운 종과 다양한 종류의 상록수 과일을 발견해 보세요. 오후 6시 30분 - 8시 30분 매월 세 번째 월요일, Harry P. Leu Gardens 1920 N. Forest Ave., Orlando, 무료, JenC@CentralFloridaFruitSociety.org.
‘FashionAbility’ American Sewing Guild, Orlando Chapter: A group dedicated specifically to the art and skill of garment sewing. All levels welcome. 10:30 a.m.-noon the fourth Thursday of the months of October, January, April, and July, The Sewing Studio, 9605 U.S. Highway 17-92, Maitland, first two visits are free, then ASG membership is required, 407-697-0882.
'FashionAbility' 미국 봉제 길드, 올랜도 챕터: 의류 봉제 예술과 기술에 특별히 전념하는 그룹입니다. 모든 레벨을 환영합니다. 10월, 1월, 4월, 7월 넷째 목요일 오전 10시 30분 - 정오, The Sewing Studio, 9605 U.S. Highway 17-92, Maitland, 처음 2회 방문은 무료이며 그 이후에는 ASG 회원 필수, 407-697 -0882.
TOPS Club Inc. (Taking Off Pounds Sensibly): 7 p.m. Thursdays, Delaney Street Baptist Church, 1919 Delaney Ave., Orlando, first visit is free, 407-898-6215.
TOPS Club Inc.(현명하게 체중 감량): 오후 7시 목요일, Delaney Street Baptist Church, 1919 Delaney Ave., Orlando, 첫 방문은 무료입니다. 407-898-6215.
Tai Chi for Health: Featuring simple Tai Chi forms and qi gong (energy work). 9-10 a.m. Tuesdays, Thursdays and Saturdays, 1st Unitarian Church of Orlando, 1901 E. Robinson St., Orlando, $5 facility fee donation requested but not required, 407-701-3357.
건강을 위한 태극권: 간단한 태극권 형태와 기공(에너지 운동)을 특징으로 합니다. 오전 9-10시 화요일, 목요일, 토요일, 1st Unitarian Church of Orlando, 1901 E. Robinson St., Orlando, $5 시설비 기부를 요청했지만 필수는 아님, 407-701-3357.
United States Submarine Veterans, Central Florida Base: Open to all Navy personnel and veterans who are qualified in submarines. Guests are welcome at meetings. 7 p.m. the fourth Thursday of every month, Casselberry Veterans Club, 200 Concord Drive, Casselberry, 407-720-5163 or email CFB.USSVI@gmail.com.
미국 잠수함 참전 용사, 플로리다 중부 기지: 잠수함 자격을 갖춘 모든 해군 요원 및 재향 군인에게 열려 있습니다. 회의에 손님을 환영합니다. 오후 7시. 매월 넷째 목요일, Casselberry Veterans Club, 200 Concord Drive, Casselberry, 407-720-5163 또는 이메일 CFB.USSVI@gmail.com.
Bingo: Proceeds benefit the Bahia Shrine Center Apopka. Doors open at 4 p.m. Early bird games start at 6 p.m., regular games at 7 p.m. Wednesdays. Bahia Shrine Center 3101 E. Semoran Blvd., Apopka, 407-660-8811, Ext. 306.
빙고: 수익금은 바이아 신사 센터 Apopka에 도움이 됩니다. 오후 4시에 문을 엽니다. 얼리버드 게임은 오후 6시부터, 정규 게임은 오후 7시에 시작된다. 수요일. 바이아 신사 센터 3101 E. Semoran Blvd., Apopka, 407-660-8811, Ext. 306.
Italian American Social Club of Central Florida: All nationalities are welcome. Dinner dances, with live bands, 6-10 p.m. every second and fourth Saturday ($40 for members, $45 for guests, includes open bar); Italian American Social Club of Central Florida, 5900 Hibiscus Road, Orlando, 407-273-2830.
플로리다 중부 이탈리아계 미국인 소셜 클럽: 모든 국적의 사람들을 환영합니다. 라이브 밴드와 함께하는 디너 댄스, 오후 6~10시 매주 둘째, 넷째 토요일(회원 $40, 손님 $45, 오픈 바 포함); 플로리다 중부 이탈리아계 미국인 소셜 클럽, 5900 Hibiscus Road, Orlando, 407-273-2830.
Order of the Skywatcher Clan: A meeting of the nonprofit Order of the Skywatcher Clan’s (Native American tribe and 501c3 charity) caving group, which takes monthly trips to the tribe’s cave near Belleview to explore, dig out and map. Training is provided, if needed. Also potluck lunch, socializing, fossil hunting and camping. Advance registration required. 11 a.m.-2 p.m. the first Saturday of the month, a private residence, 3415 Silverwood Drive, Orlando, free, 407-293-1739, omegaltd158@juno.com.
Order of the Skywatcher Clan: 비영리 Order of the Skywatcher Clan(미국 원주민 부족 및 501c3 자선 단체) 동굴 탐험 그룹의 회의로 매월 Belleview 근처에 있는 부족의 동굴을 방문하여 탐험하고 발굴하고 지도를 작성합니다. 필요한 경우 교육이 제공됩니다. 또한 포트럭 점심 식사, 사교 활동, 화석 사냥 및 캠핑도 즐기실 수 있습니다. 사전 등록이 필요합니다. 오전 11시 - 오후 2시 매월 첫 번째 토요일, 개인 거주지, 3415 Silverwood Drive, Orlando, 무료, 407-293-1739, omegaltd158@juno.com.
Playing on the Porches at the Barberville Pioneer Settlement: Tap your feet to live folk music; witness historical demonstrations; shop the treasure trove at the Community Yard Sale; the summer kitchen will also be open serving lunch. 9 a.m.-4 p.m. May 4, Barberville Pioneer Settlement, 1776 Lightfoot Lane, Barberville, $4-$25, www.pioneersettlement.org.
Barberville Pioneer Settlement의 현관에서 연주: 발을 두드려 라이브 민속 음악을 감상하세요. 역사적 시위를 목격하십시오. Community Yard Sale에서 보물을 쇼핑하세요. 여름 주방도 오픈되어 점심 식사를 제공합니다. 오전 9시 - 오후 4시 5월 4일, Barberville Pioneer Settlement, 1776 Lightfoot Lane, Barberville, $4-$25, www.pioneersettlement.org.
Volusia County Orchid Society’s Orchid Show “Down the Rabbit Hole (Because We Are All Mad About Orchids)”: This is an AOS sanctioned show. Orchids, house plants, giftware, door and raffle prizes and spectacular displays. 9 a.m.-4 p.m. May 11-12, Volusia County Fairgrounds, 3150 E. New York Ave., DeLand, $5, www.facebook.com/Orchidenthusiasts, www.instagram.com/volusiacountyorchidsociety/.
Volusia County Orchid Society의 난초 쇼 “Down the Rabbit Hole(우리 모두가 난초에 미쳤기 때문에)”: 이것은 AOS 승인 쇼입니다. 난초, 관엽 식물, 선물 용품, 문 및 추첨 상품 및 화려한 디스플레이. 오전 9시 - 오후 4시 5월 11~12일, Volusia County Fairgrounds, 3150 E. New York Ave., DeLand, $5, www.facebook.com/Orchidenthusiasts, www.instagram.com/volusiacountyorchidsociety/.
Alzheimer’s caregiver support group: The group is open to all loved ones and caregivers of those with Alzheimer’s disease or other dementia. 7 p.m. May 13, St. Barnabas Episcopal Church, West Wisconsin and Clara avenues, DeLand, free, 386-624-3988 or email lornalind@att.net.
알츠하이머병 간병인 지원 그룹: 이 그룹은 알츠하이머병이나 기타 치매 환자를 사랑하는 사람과 간병인 모두에게 열려 있습니다. 오후 7시. 5월 13일, St. Barnabas Episcopal Church, West Wisconsin 및 Clara avenues, DeLand, 무료, 386-624-3988 또는 이메일 lornalind@att.net.
Second Annual Touch-A-Truck event: The Junior League of Daytona Beach event will include police vehicles, ambulances and so much more. There will also be a Family Fun Zone with inflatable activities, face painting, balloon twists, a scavenger hunt, and a kids’ craft station. Noon-4 p.m. May 19, Port Orange City Center, 1000 City Center Circle, Port Orange, free.
두 번째 연례 Touch-A-Truck 이벤트: 데이토나 비치 주니어 리그 이벤트에는 경찰 차량, 구급차 등이 포함됩니다. 또한 풍선 활동, 페이스 페인팅, 풍선 트위스트, 물건 찾기, 어린이 공예 스테이션을 갖춘 가족 놀이 구역도 있습니다. 정오~오후 4시 5월 19일, Port Orange City Center, 1000 City Center Circle, Port Orange, 무료.
The Ebb Tides Barbershop Quartet: Enjoy the harmonious sounds of this a cappella quartet, specializing in the rich, flowing barbershop style. The free concert will be held in the Scrub Jay auditorium, 2150 Eustace Ave, Deltona. This program is sponsored by the Deltona Regional Friends of the Library. 2 p.m. May 19, 386-789-7207, option 1.
The Ebb Tides Barbershop Quartet: 풍부하고 유려한 이발소 스타일을 전문으로 하는 아카펠라 4중주단의 조화로운 사운드를 즐겨보세요. 무료 콘서트는 2150 Eustace Ave, Deltona에 위치한 Scrub Jay 강당에서 개최됩니다. 이 프로그램은 Deltona Regional Friends of the Library의 후원을 받습니다. 오후 2시 5월 19일, 386-789-7207, 옵션 1.
Hurricane Preparedness Town Hall Meetings: Hosted by Volusia County, these sessions will provide residents with essential information and resources to effectively prepare for and respond to hurricanes. The meetings will cover a wide range of topics crucial for hurricane readiness, including understanding hurricanes’ nature and impact, assembling emergency kits and supplies, knowing evacuation routes and zones, and preparing homes and properties for the potential impact. Additionally, safety tips during the storm and the importance of communication plans will be discussed to ensure residents are fully prepared for the hurricane season. Scheduled meetings will take place at the following times and locations:
허리케인 대비 타운홀 회의: Volusia 카운티가 주최하는 이 세션은 주민들에게 허리케인을 효과적으로 준비하고 대응하는 데 필요한 필수 정보와 리소스를 제공합니다. 회의에서는 허리케인의 성격과 영향을 이해하고, 비상용 키트와 물품을 준비하고, 대피 경로와 구역을 파악하고, 잠재적인 영향에 대비하여 주택과 부동산을 준비하는 등 허리케인 대비에 중요한 광범위한 주제를 다룰 것입니다. 또한, 주민들이 허리케인 시즌에 완전히 대비할 수 있도록 폭풍 발생 시 안전 요령과 의사소통 계획의 중요성에 대해 논의할 것입니다. 예정된 회의는 다음 시간과 장소에서 열립니다:
—4:30-5:45 p.m. May 9, Ormond Beach Regional Library, 30 S. Beach St., Ormond Beach.
—오후 4시 30분~5시 45분 5월 9일, Ormond Beach 지역 도서관, 30 S. Beach St., Ormond Beach.
—5:30-6:45 p.m. May 22, Deltona Regional Library, 2150 Eustace Ave., Deltona.
—오후 5시 30분~6시 45분 5월 22일, 델토나 지역 도서관, 2150 Eustace Ave., Deltona.
—5:30-6:45 p.m. May 29, New Smyrna Beach Regional Library, 1001 S. Dixie Freeway, New Smyrna Beach.
—오후 5시 30분~6시 45분 5월 29일, 뉴 스머나 비치 지역 도서관, 1001 S. Dixie Freeway, New Smyrna Beach.
—5:30-6:30 p.m. June 12, Port Orange Regional Library, 1005 City Circle Center, Port Orange.
—오후 5시 30분~6시 30분 6월 12일, 포트 오렌지 지역 도서관, 1005 City Circle Center, Port Orange.
IBM SkillsBuild workshops: Volusia County’s Transform386 initiative, in partnership with Easterseals, is hosting a series of free IBM SkillsBuild workshops to enhance core technology and essential workplace skills for residents. The workshops, which cover leadership, communication, programming, problem-solving, and writing, align with the skills demanded by today’s job market. Participants who complete the workshops will also earn digital credentials to present to potential employers. IBM SkillsBuild workshops will be held on the following dates and locations:
IBM SkillsBuild 워크숍: Volusia 카운티의 Transform386 이니셔티브는 Easterseals와 협력하여 주민들을 위한 핵심 기술과 필수적인 직장 기술을 향상시키기 위해 일련의 무료 IBM SkillsBuild 워크숍을 주최하고 있습니다. 리더십, 의사소통, 프로그래밍, 문제 해결 및 글쓰기를 다루는 워크숍은 오늘날의 취업 시장에서 요구하는 기술에 부합합니다. 워크숍을 완료한 참가자는 잠재적 고용주에게 발표할 수 있는 디지털 자격 증명도 취득하게 됩니다. IBM SkillsBuild 워크숍은 다음 날짜와 장소에서 개최됩니다.
—1-4 p.m. May 10, New Smyrna Beach Regional Library, 1001 S. Dixie Freeway.
—오후 1~4시 5월 10일, 뉴 스머나 비치 지역 도서관, 1001 S. Dixie Freeway.
—1:30-4:30 p.m. May 16, Deltona Regional Library, 2150 Eustace Ave.
—오후 1시 30분~4시 30분 5월 16일, Deltona 지역 도서관, 2150 Eustace Ave.
—1-4 p.m. May 28, Daytona Beach Regional Library, 105 E. Magnolia Ave.
—오후 1~4시 5월 28일, 데이토나 비치 지역 도서관, 105 E. Magnolia Ave.
—1-4 p.m. May 29, Port Orange Regional Library, 1005 City Center Circle.
—오후 1~4시 5월 29일, 포트 오렌지 지역 도서관, 1005 City Center Circle.
These workshops are part of the initiative’s economic revitalization efforts following Hurricane Ian and are open to all Volusia County residents. No income threshold is required to qualify for participation, and attendance is not limited to those affected by the storm. Due to limited seating, interested residents are urged to reserve their seats by calling 386-943-7029 or emailing transform386@volusia.org.
이러한 워크숍은 허리케인 이안(Hurricane Ian) 이후 이니셔티브의 경제 활성화 노력의 일부이며 모든 볼루시아 카운티 주민에게 열려 있습니다. 참가 자격을 갖추기 위해 소득 기준이 필요하지 않으며 참석은 폭풍의 영향을 받은 사람들로 제한되지 않습니다. 좌석이 제한되어 있으므로 관심 있는 주민들은 386-943-7029로 전화하거나 이메일을 통해 좌석을 예약하시기 바랍니다.
Be Floridian Now and Green Volusia May activities: Get back to nature with Green Volusia Volunteers and Be Floridian Now, which are planning the following outdoor programs in May. All ages are welcome. Reservations are required; contact Holly Giles at hgiles@volusia.org or 386-736-5927, Ext. 12330. Outings include –
Be Floridian Now 및 Green Volusia 5월 활동: Green Volusia Volunteers 및 Be Floridian Now와 함께 자연으로 돌아가십시오. 이들은 5월에 다음과 같은 야외 프로그램을 계획하고 있습니다. 모든 연령대를 환영합니다. 예약이 필요합니다. hgiles@volusia.org 또는 386-736-5927, Ext.로 Holly Giles에게 문의하세요. 12330. 소풍에는 다음이 포함됩니다.
—DeBary Bayou Paddle with Be Floridian Now, 9:30-11:30 a.m. May 22, Gemini Springs Park, 37 Dirksen Road, DeBary. Paddlers must bring their watercraft, PFD, and whistle. Children 12 and up are welcome, accompanied by an adult. Come learn about the rich history and conservation efforts being made at the DeBary Bayou at Gemini Springs Park. See the importance of the fertilizer ordinance and how it affects the water quality and plant life. Bring your binoculars for bird watching and a picnic lunch to enjoy at this beautiful park.
—Be Floridian Now의 DeBary Bayou Paddle, 5월 22일 오전 9시 30분~11시 30분, Gemini Springs Park, 37 Dirksen Road, DeBary. 패들러는 선박, PFD, 휘파람을 가져와야 합니다. 12세 이상의 어린이는 성인과 함께 동반 가능합니다. Gemini Springs Park의 DeBary Bayou에서 진행되는 풍부한 역사와 보존 노력에 대해 알아보세요. 비료 조례의 중요성과 그것이 수질과 식물 수명에 어떤 영향을 미치는지 알아보세요. 새를 관찰하려면 쌍안경을 가져오고 이 아름다운 공원에서 피크닉 점심을 즐겨보세요.
—Campsite Walk and Weed with Green Volusia, 9-11:30 a.m. May 30, Lake Ashby Park, 4150 Boy Scout Camp Road, New Smyrna Beach. Bring gloves, hand clippers, and binoculars. All ages are welcome. Gather around the campsite for a chat about invasive plant species and how they can change the ecology and affect native species. Help remove Coral Ardisia from the campsite and take the one-mile boardwalk loop to look for birds and wildlife.
—Green Volusia와 함께하는 캠프장 산책 및 위드, 5월 30일 오전 9~11시 30분, Lake Ashby Park, 4150 Boy Scout Camp Road, New Smyrna Beach. 장갑, 손깍기, 쌍안경을 가져오세요. 모든 연령대를 환영합니다. 캠프장 주변에 모여 침입성 식물종과 이들이 생태계를 변화시키고 자생종에 어떤 영향을 미칠 수 있는지에 대해 이야기를 나누세요. 캠프장에서 Coral Ardisia를 제거하고 1마일 길이의 산책로를 따라 걸으며 새와 야생 동물을 찾아보세요.
Backyard Urban Chicken Class: Led by Ashley Stonecipher, an agent from the UF/IFAS Extension Volusia County, this class will cover various aspects of chicken care. Topics include chicken breeds, proper housing, general health care, nutrition, food safety, and determining if your property is suitable for raising backyard poultry. 6-8 p.m. July 11, and Oct. 24, Volusia County Agriculture Center, 3100 E. New York Ave., DeLand, $15 per household, 386-822-5778 or email ams2904@ufl.edu.
뒷마당 도시 닭 수업: UF/IFAS Extension Volusia 카운티의 에이전트인 Ashley Stonecipher가 이끄는 이 수업에서는 닭 관리의 다양한 측면을 다룹니다. 주제에는 닭 품종, 적절한 주택, 일반 건강 관리, 영양, 식품 안전 및 귀하의 부동산이 뒷마당 가금류 사육에 적합한지 결정하는 등이 포함됩니다. 오후 6~8시 7월 11일 및 10월 24일, Volusia County Agriculture Center, 3100 E. New York Ave., DeLand, 가구당 $15, 386-822-5778 또는 이메일 ams2904@ufl.edu.
Explore Volusia outings: Volusia County’s Environmental Management Division sponsors free outdoor adventures to acquaint residents with the county’s diverse natural habitats and land management practices. Participants are encouraged to bring water and wear comfortable clothes and walking or hiking shoes. Advance registration is required. Call 386-736-5927, Ext. 12072 or email tnordmann@volusia.org. Outings include –
Volusia 소풍 탐험: Volusia 카운티의 환경 관리 부서는 주민들에게 카운티의 다양한 자연 서식지와 토지 관리 관행을 알릴 수 있는 무료 야외 모험을 후원합니다. 참가자들은 물을 지참하고 편안한 옷과 운동화 또는 하이킹 신발을 착용하도록 권장됩니다. 사전 등록이 필요합니다. 386-736-5927, 내선번호로 전화하세요. 12072 또는 이메일 tnordmann@volusia.org. 외출에는 다음이 포함됩니다 –
—Marine Mammal Paddle, 9-11 a.m. May 7, Doris Leeper Spruce Creek Preserve, 90 Divito Drive, New Smyrna Beach. Ages 12 and older are welcome, children must be accompanied by an adult. Paddlers must bring their watercraft, PFD, and whistle. Come for a paddle through Doris Leeper Spruce Creek Preserve! Learn about the Florida manatee and the common bottlenose dolphin that inhabit Strickland Bay and Turnbull Bay. Hopefully, there may be a few along the way.
—해양 포유류 패들, 5월 7일 오전 9~11시, Doris Leeper Spruce Creek Preserve, 90 Divito Drive, New Smyrna Beach. 12세 이상부터 입장 가능하며, 어린이는 반드시 성인과 동반해야 합니다. 패들러는 선박, PFD, 휘파람을 가져와야 합니다. Doris Leeper Spruce Creek Preserve를 통해 노를 저어보세요! Strickland Bay와 Turnbull Bay에 서식하는 플로리다 매너티와 큰병코돌고래에 대해 알아보세요. 다행히도 그 과정에서 몇 가지가 있을 수 있습니다.
—Longleaf Pine Hike, 9-11 a.m. May 9, Longleaf Pine Preserve, 3637 E. New York Ave., DeLand. All ages are welcome, children must be accompanied by an adult. Participants must wear closed-toe shoes and clothing that can get muddy and wet. Meet Explore Volusia at the western entrance of Longleaf Pine Preserve for a one-mile hike. Explore the native plants that make up this 12,000-acre preserve and learn how these plants provide habitat for the animals that live in and move through this portion of the Volusia Wildlife Corridor.
— 긴잎 소나무 하이킹(Longleaf Pine Hike), 5월 9일 오전 9-11시, 긴잎 소나무 보호구역(Longleaf Pine Preserve), 3637 E. New York Ave., DeLand. 모든 연령대를 환영하며, 어린이는 반드시 성인과 동반해야 합니다. 참가자들은 발가락이 막힌 신발과 진흙에 젖을 수 있는 옷을 착용해야 합니다. 1마일 하이킹을 위해 Longleaf Pine Preserve의 서쪽 입구에서 Explore Volusia를 만나보세요. 이 12,000에이커 규모의 보호구역을 구성하는 자생 식물을 탐험하고 이 식물이 어떻게 볼루시아 야생동물 통로의 이 부분에 살고 이동하는 동물에게 서식지를 제공하는지 알아보세요.
—Family Fun Eco-Buggy, 9-11 a.m. May 11, Longleaf Pine Preserve, 4551 Pioneer Trail, New Smyrna Beach. All ages are welcome, children must be accompanied by an adult. Participants must wear closed-toe shoes and clothing that can get muddy and wet. Climb aboard the eco-buggy with your family and explore Longleaf Pine Preserve. There will be a few stops along the way to use dip nets, magnifying glasses, and microscopes to discover the plants and animals that live here.
—가족의 즐거움 에코 버기, 5월 11일 오전 9~11시, Longleaf Pine Preserve, 4551 Pioneer Trail, New Smyrna Beach. 모든 연령대를 환영하며, 어린이는 반드시 성인과 동반해야 합니다. 참가자들은 발가락이 막힌 신발과 진흙에 젖을 수 있는 옷을 착용해야 합니다. 가족과 함께 에코버기에 올라 장엽소나무 보호구역(Longleaf Pine Preserve)을 탐험해보세요. 도중에 딥 네트, 돋보기, 현미경을 사용하여 이곳에 사는 식물과 동물을 발견할 수 있는 몇 정거장이 있습니다.
—Herpetology Hike, 9-11 a.m. May 17, Wiregrass Prairie Preserve, 1751 Lopez Road, Osteen. Ages 10 and up are welcome, children must be accompanied by an adult. Participants must wear closed-toe shoes that can get muddy and wet. Come along for a two-mile hike through Wiregrass Prairie Preserve and explore the biology of reptiles and amphibians along the way. Learn how these animals use their unique adaptations to survive in Florida.
— 파충류학 하이킹, 5월 17일 오전 9~11시, Wiregrass Prairie Preserve, 1751 Lopez Road, Osteen. 10세 이상 입장 가능하며, 어린이는 반드시 성인과 동반해야 합니다. 참가자들은 진흙에 젖거나 젖을 수 있는 발가락이 막힌 신발을 착용해야 합니다. 와이어그래스 프레리 보호구역(Wiregrass Prairie Preserve)을 통과하는 2마일 하이킹을 하면서 길을 따라 파충류와 양서류의 생물학을 탐험해보세요. 이 동물들이 플로리다에서 생존하기 위해 어떻게 독특한 적응을 사용하는지 알아보세요.
—Longleaf Pine Eco-Buggy, 9-11 a.m. May 24, Longleaf Pine Preserve, 4551 Pioneer Trail, New Smyrna Beach. All ages are welcome, children must be accompanied by an adult. Participants must wear closed-toe shoes. Hop on the eco-buggy and learn about some of the common and uncommon native species of pine trees in Volusia County. On the ride, join in the discussion about the history of logging in our area and how the county, and partners, are restoring the pine flatwoods habitat.
—롱리프 파인 에코 버기(Longleaf Pine Eco-Buggy), 5월 24일 오전 9-11시, Longleaf Pine Preserve, 4551 Pioneer Trail, New Smyrna Beach. 모든 연령대를 환영하며, 어린이는 반드시 성인과 동반해야 합니다. 참가자는 발가락이 막힌 신발을 착용해야 합니다. 에코 버기를 타고 볼루시아 카운티의 흔하고 흔하지 않은 토종 소나무 종에 대해 알아보세요. 차를 타고 우리 지역의 벌목 역사와 카운티 및 파트너가 소나무 평지 서식지를 복원하는 방법에 대한 토론에 참여하세요.
—Lake George Bike Ride, 9-11 a.m. May 29, Lake George Forest and Wildlife Management Area, 998 Ninemile Point Road, Pierson. Ages 10 and older are welcome, children must be accompanied by an adult. Participants must provide their own bicycle and wear closed-toe shoes and a helmet. Join Explore Volusia for a bike ride through Lake George Forest. On the ride, there will be a stop by the lake to discuss some of the birds and fish that call this lake home. Then, the group will continue through the forest and discuss the plants seen along the way.
—Lake George Bike Ride, 5월 29일 오전 9-11시, Lake George Forest and Wildlife Management Area, 998 Ninemile Point Road, Pierson. 10세 이상부터 입장 가능하며, 어린이는 반드시 성인과 동반해야 합니다. 참가자는 자전거를 직접 준비해야 하며 발가락이 막힌 신발과 헬멧을 착용해야 합니다. Explore Volusia에 참여하여 Lake George Forest를 통해 자전거를 타보세요. 타는 동안 호수에 들러 이 호수를 집으로 부르는 새와 물고기에 대해 토론할 것입니다. 그런 다음 그룹은 계속해서 숲을 통과하면서 길을 따라 본 식물에 대해 토론합니다.
—Predator vs Prey Hike, 9-11 a.m. May 31, Deep Creek Preserve, 964 S. SR-415, New Smyrna Beach. Ages 10 and older are welcome, children must be accompanied by an adult. Participants must wear closed-toe shoes. Come explore Deep Creek Preserve on a two-mile hike and search for signs of some of the animals that live here. Learn about predator-prey relationships and how these animals adapted for survival.
—Predator 대 Prey Hike, 5월 31일 오전 9~11시, Deep Creek Preserve, 964 S. SR-415, New Smyrna Beach. 10세 이상부터 입장 가능하며, 어린이는 반드시 성인과 동반해야 합니다. 참가자는 발가락이 막힌 신발을 착용해야 합니다. 3.2km 하이킹으로 Deep Creek Preserve를 탐험하고 여기에 사는 동물의 흔적을 찾아보세요. 포식자와 먹이 사이의 관계와 이 동물들이 어떻게 생존에 적응했는지 알아보세요.
DeBary Hall events: All events will take place at DeBary Hall Historic Site, 198 Sunrise Blvd., DeBary. Registration is requested for all programs; call 386-668-3840 or email lperez@volusia.org to sign up. Upcoming events include –
DeBary Hall 이벤트: 모든 이벤트는 DeBary Hall Historic Site, 198 Sunrise Blvd., DeBary에서 열립니다. 모든 프로그램에 등록이 필요합니다. 등록하려면 386-668-3840으로 전화하거나 lperez@volusia.org로 이메일을 보내세요. 다가오는 이벤트는 다음과 같습니다 –
—Story time at DeBary Hall, 9:30 a.m. May 3, 17, and 31. Children are invited to Kids Corner, a free story time featuring stories, songs, and activities. The program is designed for preschoolers, but children of all ages are welcome.
—DeBary Hall에서 이야기 시간, 5월 3일, 17일, 31일 오전 9시 30분. 어린이들은 이야기, 노래, 활동이 포함된 무료 이야기 시간인 키즈 코너에 초대됩니다. 이 프로그램은 미취학 아동을 대상으로 설계되었지만 모든 연령의 어린이도 참여할 수 있습니다.
—Line dancing lessons, 5:30 p.m. May 16 and 30. Join DeBary Hall staff for an evening full of learning beginner line dances to various music genres. There is a $3 charge for each class. Advance registration is required.
—라인댄스 강습, 오후 5시 30분 5월 16일과 30일. DeBary Hall 직원과 함께 다양한 음악 장르에 맞춰 초급 라인 댄스를 배우는 저녁 시간을 보내세요. 각 수업당 3달러의 비용이 부과됩니다. 사전 등록이 필요합니다.
—Mother’s Day Tea, 11 a.m. May 11. Families are invited to share the elegance of a traditional Victorian afternoon tea with samplings, etiquette lessons, and a house tour. Guests may sample two teas as a hostess dressed in Victorian clothing describes the history of tea and offers instruction on tea etiquette. Seating is limited and tickets must be purchased by Friday, May 3. The cost is $20 per person and tickets are nonrefundable. Call 386-668-3840 or email lperez@volusia.org to reserve tickets.
—어머니의 날 차, 5월 11일 오전 11시. 가족들은 샘플링, 에티켓 레슨, 하우스 투어를 통해 전통적인 빅토리아 시대 애프터눈 티의 우아함을 공유하도록 초대됩니다. 빅토리아 시대 의상을 입은 여주인이 차의 역사를 설명하고 차 예절에 대해 설명하는 동안 손님들은 두 가지 차를 시음할 수 있습니다. 좌석이 제한되어 있으므로 티켓은 5월 3일 금요일까지 구매해야 합니다. 비용은 1인당 $20이며 티켓은 환불되지 않습니다. 티켓을 예약하려면 386-668-3840으로 전화하거나 lperez@volusia.org로 이메일을 보내세요.
—Master Gardener, Fantastic Fruits, 1 p.m. May 14. Join our master gardeners to learn what types of fruits will grow best in this area. They will also share how to prepare your garden for the summer heat.
— 정원사 마스터, 환상적인 과일, 오후 1시 5월 14일. 마스터 정원사와 함께 이 지역에서 어떤 종류의 과일이 가장 잘 자라는지 알아보세요. 그들은 또한 여름 더위에 대비하여 정원을 준비하는 방법을 공유할 것입니다.
New Smyrna Beach Duplicate Bridge Club: Sanctioned by the ACBL. A partner is always available for those without one. 1 p.m. Tuesdays, Live Oak Cultural Center, 1050 Live Oak St., New Smyrna Beach, $7 for members, $9 for guests, 386-690-1736.
새로운 Smyrna Beach Duplicate Bridge Club: ACBL의 승인을 받았습니다. 파트너가 없는 사람들에게는 항상 파트너가 있습니다. 오후 1시. 화요일, Live Oak Cultural Center, 1050 Live Oak St., New Smyrna Beach, 회원 $7, 손님 $9, 386-690-1736.
Cribbage: Nine games played. 6 p.m. Tuesdays through May, 89 South, 89 S. Atlantic Ave., Ormond Beach, $6 per evening with $5 returned in prize money for the top 25 percent, 386-671-6164.
크리비지: 9경기를 플레이했습니다. 오후 6시 5월부터 화요일까지, 89 South, 89 S. Atlantic Ave., Ormond Beach, 저녁당 $6, 상위 25%에게는 상금 $5 반환, 386-671-6164.
American Cancer Society Volunteer Drivers Needed: The American Cancer Society needs volunteers who can give a little time in their week to help drive neighbors to treatment. As a volunteer driver with the Road To Recovery program, participants will be providing a critical service as well as helping a neighbor get the care they need. To learn more, call 1-800-227-2345 or visit cancer.org/drive.
미국 암 협회(American Cancer Society) 자원 봉사 운전자 필요: 미국 암 협회(American Cancer Society)에는 일주일에 약간의 시간을 내어 이웃을 치료할 수 있도록 도와줄 자원 봉사자가 필요합니다. Road To Recovery 프로그램의 자원 봉사 운전자로서 참가자들은 중요한 서비스를 제공할 뿐만 아니라 이웃이 필요한 치료를 받도록 돕게 됩니다. 자세한 내용을 알아보려면 1-800-227-2345로 전화하거나 cancer.org/drive를 방문하세요.
Eldercare Volunteers Needed: The Florida Long-Term Care Ombudsman Program relies on state-certified professional volunteers to advocate for the health, safety, welfare and rights of individuals residing in nursing homes, assisted living facilities and adult family care homes. At the request of residents, ombudsmen work with residents, family members, administrators and other to resolve complaints of residents. For more information, call 888-831-0404 or email LTCOPinformer@elderaffairs.org.
Volusia County Guardian ad Litem Program needs volunteers: Volunteers advocate for children who have been removed from their home from either abuse, abandonment or neglect. Volunteers must be 21 and consent to background check. All training provided. You can make the difference in the life of a child by volunteering approximately 10 hours per month. Visit guardianadlitem.org or call 386-589-6825.
노인 간호 자원봉사자 필요: 플로리다 장기 요양 옴부즈맨 프로그램은 요양원, 생활 보조 시설 및 성인 가족 간호 시설에 거주하는 개인의 건강, 안전, 복지 및 권리를 옹호하기 위해 주 인증 전문 자원 봉사자에 의존합니다. 주민의 요청에 따라 옴부즈맨은 주민, 가족, 행정관 등과 협력하여 주민의 불만사항을 해결합니다. 자세한 내용은 888-831-0404로 전화하거나 LTCOPinformer@elderaffairs.org로 이메일을 보내십시오. Volusia 카운티 Guardian ad Litem 프로그램에는 자원 봉사자가 필요합니다. 자원 봉사자들은 학대, 유기 또는 방치로 인해 집에서 쫓겨난 아동을 옹호합니다. 자원봉사자는 21세 이상이어야 하며 신원 조사에 동의해야 합니다. 모든 교육이 제공됩니다. 한 달에 약 10시간씩 자원봉사를 하시면 어린이의 삶에 변화를 가져올 수 있습니다. Guardianadlitem.org를 방문하거나 386-589-6825로 전화하세요.
Volunteers needed to recover fishing line: Volusia County needs environmentally minded volunteers to participate in the Monofilament Recovery and Recycling Program. This program collects and recycles discarded fishing line to help keep local waterways tangle free for manatees, dolphins, sea turtles and other aquatic animals. Fishing line recovery bins are located throughout Volusia County and are ready to be adopted in Astor, Daytona Beach, DeLand, DeLeon Springs, Deltona, Edgewater, New Smyrna Beach, Ormond Beach, Ormond-by-the-Sea, Osteen, Pierson and Ponce Inlet. Residents who live near a fishing location, spend a lot of time near the water or are avid boaters are encouraged to get involved. Participants should be at least 16 years old. Volunteers can adopt a fishing line recovery bin in their area. The contents are documented, and the data is sent to program coordinators. This data is used to improve the program’s overall effectiveness. Participants receive training materials and can earn an official Monofilament Recovery and Recycling Program T-shirt. For program details, contact Chad Murch at MonofilamentRecycling@volusia.org or 386-736-5927, Ext. 12839. For more information, visit volusia.org/fishingline.
낚싯줄을 복구하려면 자원봉사자가 필요합니다. Volusia 카운티에는 모노필라멘트 복구 및 재활용 프로그램에 참여할 환경 친화적인 자원봉사자가 필요합니다. 이 프로그램은 버려진 낚싯줄을 수집하고 재활용하여 해우, 돌고래, 바다거북 및 기타 수생 동물이 엉키지 않도록 지역 수로를 보호하는 데 도움을 줍니다. 낚싯줄 회수통은 Volusia 카운티 전역에 위치하고 있으며 Astor, Daytona Beach, DeLand, DeLeon Springs, Deltona, Edgewater, New Smyrna Beach, Ormond Beach, Ormond-by-the-Sea, Osteen, Pierson 및 Ponce에 채택될 준비가 되어 있습니다. 입구. 낚시 장소 근처에 거주하거나, 물 근처에서 많은 시간을 보내거나, 보트 타는 것을 좋아하는 주민들의 참여를 권장합니다. 참가자는 16세 이상이어야 합니다. 자원봉사자들은 자신의 지역에 낚싯줄 회수통을 설치할 수 있습니다. 내용은 문서화되고 데이터는 프로그램 코디네이터에게 전송됩니다. 이 데이터는 프로그램의 전반적인 효율성을 향상시키는 데 사용됩니다. 참가자는 교육 자료를 받고 공식 모노필라멘트 복구 및 재활용 프로그램 티셔츠를 받을 수 있습니다. 프로그램에 대한 자세한 내용은 MonoilamentRecycling@volusia.org 또는 386-736-5927, Ext.로 Chad Murch에게 문의하세요. 12839. 자세한 내용은 volusia.org/fishingline을 방문하세요.
Reusing Your Kitchen Scraps in Your Garden: Learn the tricks to use unused parts of your vegetables to start your new garden. Presented by UF/IFAS Extension Osceola County. Advance registration required. 2-3 p.m. May 9, Hart Memorial Library, 211 E. Dakin St., Kissimmee, free, uf.eventbrite.com.
부엌 쓰레기를 정원에서 재사용하기: 야채의 사용하지 않은 부분을 사용하여 새로운 정원을 시작하는 요령을 배우십시오. UF/IFAS Extension Osceola 카운티에서 제공. 사전 등록이 필요합니다. 오후 2~3시 5월 9일, 하트 기념 도서관, 211 E. Dakin St., Kissimmee, 무료, uf.eventbrite.com.
Introduction to Master Gardener Volunteer Program: Learn about the Master Gardener Volunteer program at the UF/IFAS Extension Service in Osceola County from Master Gardener Volunteers. Learn how Master Gardeners deliver horticultural information to residents on designing, planting, and caring for plants and landscapes in a “Florida-Friendly” way. Advance registration required. 10-11 a.m. May 14, UF/IFAS Osceola County Extension Services, 1921 Kissimmee Valley Lane, Kissimmee, free, 321-697-3000.
Master Gardener Volunteer 프로그램 소개: Master Gardener Volunteers로부터 Osceola 카운티의 UF/IFAS Extension Service에서 Master Gardener Volunteer 프로그램에 대해 알아보세요. 마스터 정원사가 "플로리다 친화적인" 방식으로 식물과 조경을 설계, 심기, 관리하는 방법에 대해 주민에게 원예 정보를 전달하는 방법을 알아보세요. 사전 등록이 필요합니다. 5월 14일 오전 10-11시, UF/IFAS Osceola County Extension Services, 1921 Kissimmee Valley Lane, Kissimmee, 무료, 321-697-3000.
Walk: The Mid-Florida Milers Walking Club, a member of the American Volkssport Association, is sponsoring a tree-shaded walk through scenic residential areas of Celebration. Two distances available – 10K (6.2 miles) or 6K (3.7 miles). Start between 8:30-9:15 a.m. May 18, Starbucks, 715 Bloom St., Celebration, $3 per person, free for walkers ages 12 or younger who do not want credit, 325-668-4914.
산책: American Volkssport Association의 회원인 Mid-Florida Milers Walking Club은 Celebration의 경치 좋은 주거 지역을 통과하는 나무 그늘 산책을 후원합니다. 10K(6.2마일) 또는 6K(3.7마일)의 두 가지 거리를 사용할 수 있습니다. 5월 18일 오전 8시 30분부터 9시 15분까지 시작하세요. 스타벅스, 715 Bloom St., Celebration, 1인당 $3, 크레딧을 원하지 않는 12세 이하 보행자 무료, 325-668-4914.
Driver safety program: The AARP Driver Safety Program’s Smart Driver Course helps participants refine driving skills and develop safe driving habits. Upon completion of the course, Florida drivers 50 or older may be eligible for vehicle insurance discounts. Registration required. 9 a.m.-4 p.m. May 28, The Osceola Council on Aging, 700 Generation Point, Kissimmee, $20 for AARP members, $25 for nonmembers, 321-895-4017.
운전자 안전 프로그램: AARP 운전자 안전 프로그램의 스마트 운전자 코스는 참가자가 운전 기술을 연마하고 안전한 운전 습관을 개발하도록 돕습니다. 이 과정을 마치면 50세 이상의 플로리다 운전자는 차량 보험 할인을 받을 수 있습니다. 등록이 필요합니다. 오전 9시 - 오후 4시 5월 28일, The Osceola Council on Aging, 700 Generation Point, Kissimmee, AARP 회원 $20, 비회원 $25, 321-895-4017.
Keeping Backyard Chickens: Learn how to keep chickens for fun and egg production. Topics include: chicken breeds, raising chicks, designing coops and pens, chicken health and nutrition. Meets educational requirement for city and county urban chicken programs. Advance registration required. 6-8 p.m. June 26, UF/IFAS Extension Osceola County, 1921 Kissimmee Valley Lane, Kissimmee, $7, uf.eventbrite.com, 407-697-3000.
뒷마당 닭 키우기: 재미와 계란 생산을 위해 닭을 키우는 방법을 알아보세요. 주제에는 닭 품종, 병아리 키우기, 닭장 및 우리 디자인, 닭 건강 및 영양이 포함됩니다. 시 및 카운티 도시 치킨 프로그램에 대한 교육 요구 사항을 충족합니다. 사전 등록이 필요합니다. 오후 6~8시 6월 26일, UF/IFAS 확장 Osceola 카운티, 1921 Kissimmee Valley Lane, Kissimmee, $7, uf.eventbrite.com, 407-697-3000.
Keeping Backyard Chickens: Learn how to keep chickens for fun and egg production. Topics include: chicken breeds, raising chicks, designing coops and pens, chicken health and nutrition. Meets educational requirement for city and county urban chicken programs. Presented by UF/IFAS Extension Osceola County. Advance registration required. 10 a.m.-noon Sept. 28, St. Cloud Civic Center, 3001 17th St., St. Cloud, $7, uf.eventbrite.com, 407-697-3000.
뒷마당 닭 키우기: 재미와 계란 생산을 위해 닭을 키우는 방법을 알아보세요. 주제에는 닭 품종, 병아리 키우기, 닭장 및 우리 디자인, 닭 건강 및 영양이 포함됩니다. 시 및 카운티 도시 치킨 프로그램에 대한 교육 요구 사항을 충족합니다. UF/IFAS Extension Osceola 카운티에서 제공. 사전 등록이 필요합니다. 9월 28일 오전 10시~정오, St. Cloud Civic Center, 3001 17th St., St. Cloud, $7, uf.eventbrite.com, 407-697-3000.
Osceola Stamp Club: Meet other stamp collectors to talk, trade, buy or sell, United States and foreign. Noon-2 p.m. the first and third Wednesday of the month, Osceola Council on Aging, 700 Generation Point, Kissimmee, free, email vjmlot01@aol.com or 407-343-7942.
Osceola Stamp Club: 미국과 외국의 다른 우표 수집가들을 만나 대화하고, 거래하고, 구매 또는 판매하세요. 정오~오후 2시 매월 첫째 및 셋째 수요일, Osceola Council on Aging, 700 Generation Point, Kissimmee, 무료, 이메일 vjmlot01@aol.com 또는 407-343-7942.
TOPS Club Inc. (Taking Off Pounds Sensibly): Weigh-in 9 a.m. Meeting 9:30 a.m. Wednesdays, St. Cloud Senior Center Complex, 702 Indiana Ave., St. Cloud, $5 monthly dues, 508-932-4631, leave a message.
TOPS Club Inc.(현명하게 체중 감량): 오전 9시 체중 측정 수요일 오전 9시 30분 회의, St. Cloud Senior Center Complex, 702 Indiana Ave., St. Cloud, 월 회비 $5, 508-932-4631, 출발 메세지.
Breastfeeding Happy Hour support group: Hosted by the Women, Infants, and Children (WIC) program at the Florida Department of Health in Osceola County for expectant and new moms. Breastfeeding educators will discuss the benefits and the common challenges of breastfeeding. Family members and friends are welcome. 10-11:30 a.m. the first Monday of each month, Florida Department of Health in Osceola County, 1875 Fortune Road, Kissimmee, free, 407-343-2087.
모유 수유 해피 아워 지원 그룹: 임산부와 초보 엄마를 위해 오세올라 카운티에 있는 플로리다 보건부의 여성, 유아 및 아동(WIC) 프로그램에서 주최합니다. 모유수유 교육자들은 모유수유의 이점과 일반적인 어려움에 대해 논의할 것입니다. 가족과 친구들을 환영합니다. 매월 첫 번째 월요일 오전 10시~11시 30분, Florida Department of Health in Osceola County, 1875 Fortune Road, Kissimmee, 무료, 407-343-2087.
“Sunshine Sewlutions” American Sewing Guild, Orlando Chapter: A group dedicated to advancing sewing as an art and life skill. All levels welcome. 10 a.m.-noon the second Saturday of each month, Hart Memorial Library, 211 E. Dakin Ave., Kissimmee, first two visits are free, then ASG membership is required, 407-697-0882.
"Sunshine Sewlutions" 미국 재봉 길드, 올랜도 챕터: 재봉을 예술과 생활 기술로 발전시키는 데 전념하는 그룹입니다. 모든 레벨을 환영합니다. 매달 두 번째 토요일 오전 10시부터 정오까지, Hart Memorial Library, 211 E. Dakin Ave., Kissimmee. 처음 2회 방문은 무료이며 그 이후에는 ASG 회원이 필요합니다(407-697-0882).
Osceola Community Orchestra: The Osceola Community Orchestra welcomes new musicians high school age and older. 7-8:30 p.m. Mondays, St. Cloud Community Center, 3101 17th St., St. Cloud, free, 407-957-7390 or email osceolaorchestra@gmail.com.
오세올라 커뮤니티 오케스트라: 오세올라 커뮤니티 오케스트라는 고등학생 이상의 새로운 음악가들을 환영합니다. 오후 7-8시 30분 월요일, St. Cloud 커뮤니티 센터, 3101 17th St., St. Cloud, 무료, 407-957-7390 또는 이메일 osceolaorchestra@gmail.com.
Euchre: Players needed. Noon Tuesdays, 1 p.m. Sundays, American Legion Post 10, 205 Lakeview Drive, Kissimmee, $5, 863-326-0727.
유커: 플레이어가 필요합니다. 화요일 정오, 오후 1시 일요일, American Legion Post 10, 205 Lakeview Drive, Kissimmee, $5, 863-326-0727.
St. Cloud Duplicate Bridge Club: All bridge players and skill levels welcome. Snacks included. Noon-3 p.m. Mondays and Fridays, St Cloud Shuffleboard Club, 701 Ohio Ave., St. Cloud, $1, 407-922-0038.
St. Cloud Duplicate Bridge Club: 모든 브리지 플레이어와 기술 수준을 환영합니다. 간식이 포함되어 있습니다. 정오~오후 3시 월요일과 금요일, St Cloud Shuffleboard Club, 701 Ohio Ave., St. Cloud, $1, 407-922-0038.
Retired educators: The Retired Educators of Osceola County is composed of people who are retired from the field of education from anywhere in the country. All are welcome. Bring a bag lunch. 11:30 a.m. the second Friday of each month, September-May, Barney E. Veal Center, 700 Generation Point, Kissimmee, free, 407-892-7428.
은퇴한 교육자: Osceola 카운티의 은퇴한 교육자는 전국 어디에서나 교육 분야에서 은퇴한 사람들로 구성됩니다. 모두 환영합니다. 점심 도시락을 가져오세요. 9월부터 5월까지 매달 두 번째 금요일 오전 11시 30분, Barney E. Veal Center, 700 Generation Point, Kissimmee, 무료, 407-892-7428.
Classic Country Music and Open Mike: Players and singers welcome. 6:30 p.m. Tuesdays, Osceola County Council On Aging, 700 Generation Point, Kissimmee, free, donations welcome, 407-908-6735.
클래식 컨트리 음악 및 오픈 마이크: 연주자와 가수를 환영합니다. 오후 6시 30분 화요일, Osceola County Council On Aging, 700 Generation Point, Kissimmee, 무료, 기부 환영, 407-908-6735.
Discover Pioneer Village: Pioneer Village at Shingle Creek tells the story of Osceola County’s early settlers through a collection of buildings dating from the late 1800s to 1920s. The village is open for self-guided tours from 10 a.m.-4 p.m. daily. Admission is $8 for adults and $4 for youth ages 4-12. Group visits and educational field trips are welcome and can be scheduled by calling 407-396-8644, Ext. 2. The village is located at 2491 Babb Road and the website for more information is osceolahistory.org.
개척자 마을 발견: Shingle Creek의 개척자 마을은 1800년대 후반부터 1920년대까지의 건물 모음을 통해 오세올라 카운티 초기 정착민의 이야기를 들려줍니다. 마을은 오전 10시부터 오후 4시까지 셀프 가이드 투어를 위해 열려 있습니다. 일일. 입장료는 성인 8달러, 4~12세 청소년 4달러입니다. 단체 방문 및 교육 견학을 환영하며 407-396-8644, Ext. 2. 마을은 2491 Babb Road에 위치하고 있으며 자세한 정보를 위한 웹사이트는 osceolahistory.org입니다.
Joseph Rassel of the Sentinel staff compiled this report. To submit an item, email communityevents@orlandosentinel.com.
Sentinel 직원의 Joseph Rassel이 이 보고서를 작성했습니다. 항목을 제출하려면 Communityevents@orlandosentinel.com으로 이메일을 보내세요.
부인 성명:info@kdj.com
제공된 정보는 거래 조언이 아닙니다. kdj.com은 이 기사에 제공된 정보를 기반으로 이루어진 투자에 대해 어떠한 책임도 지지 않습니다. 암호화폐는 변동성이 매우 높으므로 철저한 조사 후 신중하게 투자하는 것이 좋습니다!
본 웹사이트에 사용된 내용이 귀하의 저작권을 침해한다고 판단되는 경우, 즉시 당사(info@kdj.com)로 연락주시면 즉시 삭제하도록 하겠습니다.