![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
Baloch는 매우 용감한 공동체이며, 파키스탄의 억압은 결코 그들을 약화시킬 수 없습니다.
The Baloch are a very brave community, Pakistani oppression can never weaken them.
Baloch는 매우 용감한 공동체이며, 파키스탄의 억압은 결코 그들을 약화시킬 수 없습니다.
I visited Pakistan as the chairman of South Asian Journalists Forum. There, I met some Baloch professors. One of them, a woman, was wearing beautiful jewellery. When I complimented it, she said, “Our craftsmanship is exquisite, but unfortunately, we Balochs have lost everything.” That was the first time I realised the deep resentment among the Baloch people. She invited me to visit their university, saying, “Come and see for yourself what is happening there. Every student you meet will demand a separate Balochistan.” Now, after the train hijacking incident, I remember those professors and reflect on how much oppression Pakistan has inflicted upon the Baloch people, mercilessly spilling rivers of blood.
나는 남아시아 기자 포럼 회장으로 파키스탄을 방문했다. 그곳에서 나는 Baloch 교수들을 만났다. 그들 중 하나 인 여자는 아름다운 주얼리를 입고있었습니다. 내가 칭찬했을 때, 그녀는“우리의 장인 정신은 절묘하지만 불행히도 우리는 Balochs가 모든 것을 잃어 버렸습니다.”라고 말했습니다. Baloch 사람들 사이의 깊은 분개를 처음으로 깨달았습니다. 그녀는 저를 대학을 방문하도록 초대했습니다. 당신이 만나는 모든 학생은 별도의 Balochistan을 요구할 것입니다.” 이제 기차 납치 사건 이후, 나는 그 교수들을 기억하고 파키스탄이 Baloch 사람들에게 얼마나 많은 압제를했는지를 반영하여 무자비한 강을 쏟아 부었습니다.
Last week, the Balochistan Liberation Army (BLA) hijacked a train, once again drawing global attention to the issue of Balochistan. Do you know that when India and Pakistan gained independence, Balochistan also became an independent country? However, it remained free for only 227 days before Pakistan took control of it. The Baloch people are still fighting for that lost freedom.
지난주 Balochistan Liberation Army (BLA)는 기차를 납치하여 다시 한 번 Balochistan의 문제에 전 세계적으로 관심을 끌었습니다. 인도와 파키스탄이 독립을 얻었을 때 Balochistan도 독립 국가가되었음을 알고 있습니까? 그러나 파키스탄이 통제하기 전에 227 일 동안 만 자유롭게 유지되었다. Baloch 사람들은 여전히 잃어버린 자유를 위해 싸우고 있습니다.
To understand this story, we must turn back the pages of history. Nearly 150 years ago, the Khanate of Kalat ruled over the Balochistan region. In 1876, the British signed a treaty with the Khanate of Kalat, granting it the status of a protected state. In 1946, as it became evident that India was about to gain independence and a country named Pakistan was going to be born, the Khanate of Kalat also started asserting its claim to be a separate nation. The ruler of Kalat Mir Ahmad Khan appointed Muhammad Ali Jinnah as his legal adviser to present his case before the British. Just before India’s independence, on August 4, 1947, a meeting was held in Delhi. Lord Mountbatten, Jawaharlal Nehru, Jinnah and Mir Ahmad Khan attended the meeting. Mountbatten agreed that Kalat could become an independent country. Jinnah supported the formation of a Balochistan nation comprising Kalat, Kharan, Las Bela and Makran. As per an agreement between Kalat and Muslim League, on August 12, 1947, the Khan of Kalat declared Balochistan an independent nation, with its defence being the responsibility of Pakistan.
이 이야기를 이해하려면 역사의 페이지를 되돌려 야합니다. 거의 150 년 전, Kalat의 Khanate는 Balochistan 지역을 통치했습니다. 1876 년에 영국은 칼라 트 칸 네이트와 조약에 서명하여 보호 된 국가의 지위를 부여했다. 1946 년, 인도가 독립을 얻고 파키스탄이라는 나라가 태어날 것이라는 것이 분명해지면서 칼라 트의 칸 네이트는 또한 별도의 국가라고 주장하기 시작했다. Kalat Mir Ahmad Khan의 통치자는 Muhammad Ali Jinnah를 그의 법률 고문으로 임명하여 영국 전에 사건을 제기했습니다. 1947 년 8 월 4 일 인도 독립 직전에 델리에서 회의가 열렸습니다. Mountbatten 경, Jawaharlal Nehru, Jinnah 및 Mir Ahmad Khan이 회의에 참석했습니다. Mountbatten은 Kalat이 독립 국가가 될 수 있다는 데 동의했습니다. Jinnah는 Kalat, Kharan, Las Bela 및 Makran으로 구성된 Balochistan 국가의 형성을지지했습니다. 1947 년 8 월 12 일 칼라트와 무슬림 리그 간의 합의에 따라 칼라 트 칸은 발로 로스탄을 독립 국가로 선언했으며, 그 방어는 파키스탄의 책임이다.
But Britain played a trick. On September 12, 1947, Britain declared that Balochistan was not in a position to exist as an independent nation. It is believed that Jinnah himself had hatched this conspiracy. On March 18, 1948, Jinnah lured the tribal leaders of Kharan, Las Bela and Makran (neighbouring regions of Kalat) with incentives and separated them from Kalat. Therefore, it became clear that Pakistan would not allow Balochistan to remain independent at any cost. As the Pakistani army was preparing to invade, Mir Ahmad Khan ordered his army chief Brigadier General Parvez to mobilise forces and arrange weapons and ammunition. However, by then, it was too late. On March 26, 1948, the Pakistani army occupied Balochistan. Thus, Balochistan’s 227 days of independence came to an end and a free nation was once again enslaved!
그러나 영국은 속임수를 썼다. 1947 년 9 월 12 일, 영국은 발로 치 스탄이 독립 국가로 존재할 위치에 있지 않다고 선언했다. Jinnah 자신 이이 음모를 부화 시켰다고 믿어집니다. 1948 년 3 월 18 일, Jinnah는 Kharan, Las Bela 및 Makran (Kalat의 인근 지역)의 부족 지도자들을 인센티브로 유혹하여 Kalat과 분리시켰다. 따라서 파키스탄은 Balochistan이 어떤 비용 으로든 독립적으로 유지하는 것을 허용하지 않을 것이라는 것이 분명해졌습니다. 파키스탄 군대가 침공을 준비 할 때, 미르 야드 칸 미르 (Mir Ahmad Khan)는 군대의 여단장 파 베즈 장군에게 군대를 동원하고 무기와 탄약을 준비하도록 명령했다. 그러나 그때까지는 너무 늦었습니다. 1948 년 3 월 26 일, 파키스탄 군대는 발로 치 스탄을 점령했다. 따라서 Balochistan의 227 일의 독립이 끝나고 자유 국가가 다시 한 번 노예가되었습니다!
This incident ignited the flames of rebellion and discontent before long. In the same year, Mir Ahmad Khan’s brother Prince Karim Khan led an armed revolt but the Pakistani army swiftly crushed it. However, whenever they got the chance, the Baloch people tried to wage a war against Pakistan in every possible way. By 2005, four major uprisings had already taken place. The fifth rebellion broke out in 2005 when a senior military officer close to President Pervez Musharraf raped a Baloch female doctor. Instead of taking action against the officer, the Pakistani authorities harassed the victim herself. This incident shook Nawab Akbar Khan Bugti, the chief of the Bugti tribe. Bugti had once served as Pakistan’s defence minister but at that time, he was leading the Balochistan Liberation Army. The Baloch people launched their fifth uprising but the Pakistani army responded with brutal force, bombing Akbar Bugti’s residence, killing 67 people. This massacre further enraged the Baloch people and they intensified their struggle against the Pakistan government. However, in 2006, Akbar Bugti and dozens of his supporters were assassinated. It is believed that in just the last decade and a half, the Pakistani military has either killed or caused forced disappearance of more than 5,000 Baloch people.
이 사건은 오래 전에 반역과 불만의 불꽃을 불러 일으켰다. 같은 해에 미르 아마드 칸의 형제 카림 칸 왕자는 무장 한 반란을 이끌었지 만 파키스탄 군대는 신속하게 그것을 분쇄했다. 그러나 그들이 기회가 생길 때마다, 발로 크 사람들은 가능한 모든 방법으로 파키스탄과의 전쟁을 벌이려고 노력했다. 2005 년까지 4 개의 주요 봉기가 이미 진행되었습니다. 페르베스 무샤라프 대통령과 가까운 고위 군사 장교가 발로 크 여성 의사를 강간했을 때 5 번째 반란은 2005 년에 발발했다. 파키스탄 당국은 경찰관에 대한 조치를 취하는 대신 피해자를 자신을 괴롭 혔습니다. 이 사건은 Bugti 부족의 족장 인 Nawab Akbar Khan Bugti를 흔들었다. Bugti는 한때 파키스탄 국방 장관으로 재직했지만 당시 그는 Balochistan Liberation Army를 이끌고있었습니다. Baloch 사람들은 다섯 번째 봉기를 시작했지만 파키스탄 군대는 잔인한 힘으로 대응하여 Akbar Bugti의 거주지를 폭격하여 67 명을 죽였습니다. 이 학살은 Baloch 사람들을 더욱 분노하게 만들었고 그들은 파키스탄 정부와의 투쟁을 강화했습니다. 그러나 2006 년에 Akbar Bugti와 수십 명의 지지자들이 암살되었습니다. 지난 10 년 반 동안 파키스탄 군대는 5,000 명 이상의 Baloch 사람들을 죽이거나 강제로 사라 졌다고 믿어집니다.
You will be shocked to know that Balochistan geographically makes up 44% of Pakistan, yet its population is only around 1.5 crore. The region is rich in gold, copper, oil and numerous other minerals. Even China has arrived to exploit these resources, yet the Baloch people continue to struggle with extreme poverty.
Balochistan이 지리적으로 파키스탄의 44%를 차지한다는 사실을 알게되어 충격을받을 것입니다. 이 지역에는 금, 구리, 오일 및 기타 여러 미네랄이 풍부합니다. 중국조차도 이러한 자원을 이용하기 위해 도착했지만 발로 크 사람들은 계속해서 극심한 빈곤으로 어려움을 겪고 있습니다.
부인 성명:info@kdj.com
제공된 정보는 거래 조언이 아닙니다. kdj.com은 이 기사에 제공된 정보를 기반으로 이루어진 투자에 대해 어떠한 책임도 지지 않습니다. 암호화폐는 변동성이 매우 높으므로 철저한 조사 후 신중하게 투자하는 것이 좋습니다!
본 웹사이트에 사용된 내용이 귀하의 저작권을 침해한다고 판단되는 경우, 즉시 당사(info@kdj.com)로 연락주시면 즉시 삭제하도록 하겠습니다.
-
-
-
- Binance는 모든 인도 사용자에 대한 필수 신원 확인을 구현합니다
- 2025-04-21 05:35:13
- 사용자 보안을 향상시키고 규제 요구 사항을 준수하기위한 중대한 움직임으로
-
-
-
-
-
-